Szwajcaria-Polska. Układ w sprawie płatności związanych z wierzytelnościami finansowymi. Berno.1937.06.30.
ROZPORZĄDZENIEPREZYDENTA RZECZYPOSPOLITEJz dnia 9 listopada 1937 r.o tymczasowym wprowadzeniu w życie układu z dnia 30 czerwca 1937 r. między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie płatności związanych z wierzytelnościami finansowymi.
Wykonanie rozporządzenia niniejszego porucza się Ministrom: Spraw Zagranicznych, Skarbu oraz Przemysłu i Handlu.
Rozporządzenie niniejsze wchodzi w życie z dniem ogłoszenia.
ZAŁĄCZNIK
UKŁAD
między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie płatności związanych z wierzytelnościami finansowymi.
W wykonaniu układu zawartego między Rzecząpospolitą Polską a Konfederacją Szwajcarską w dniu 31 grudnia 1936 r. Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Związkowy Szwajcarski zgodziły się na to, co następuje:
Zablokowane konta szwajcarskie w złotych.
Zastawy.
To samo prawo zastrzeżone jest wierzycielom zamieszkałym w Szwajcarii, odnośnie do dochodów z papierów wartościowych lub innych wierzytelności finansowych w Polsce, które byłyby im oddane w zastaw w zakresie, w którym te dochody przeznaczone są na pokrycie procentów dłużnych.
Prawo wyboru.
Charakter wierzyciela finansowego szwajcarskiego.
Waluty obce.
Wpłaty oparte na zobowiązaniach zaciągniętych w obcych walutach, będą uskuteczniane według kursu oficjalnego Giełdy Warszawskiej z dnia poprzedniego ustalonego dla odnośnej waluty.
Cesja.
Sumy posiadane na "zablokowanych kontach szwajcarskich w złotych" mogą być swobodnie odstąpione bankom mającym swoją siedzibę w Szwajcarii lub za ich pośrednictwem osobom zamieszkałym w Szwajcarii.
Użytkowanie zablokowanych kont szwajcarskich w złotych.
Sumy na "zablokowanych kontach szwajcarskich w złotych" mogą być używane do:
1. wywóz na pewne rynki dokąd Polska dotąd nie wywoziła lub też wywoziła tylko nieznaczne ilości;
2. wywóz na pewne inne rynki towarów nie wywożonych przez Polskę na te rynki;
W tym celu będzie można podejmować na każdy miesiąc i każdą osobę: złotych 3.000 od dnia przybycia do Polski, kwotę uzupełniającą złotych 1.500 po ukończeniu 10 dni pobytu w Polsce, i trzecią kwotę zł 1.500 będzie można podjąć po dwudziestym dniu pobytu w Polsce. Jednakże w specjalnych wypadkach, właściwe władze polskie na żądanie udzielą zezwoleń na dalsze kwoty najpóźniej w przeciągu 48 godzin po otrzymaniu żądania, o ile będą uznane za usprawiedliwione przez wspomniane władze polskie;
i) 1. pokrycia wsparć, świadczeń alimentacyjnych i wszelkich dyspozycyj bezpłatnych na rzecz obywateli szwajcarskich, zamieszkałych w Polsce oraz szwajcarskich towarzystw dobroczynności w Polsce;
2. pokrycia wsparć, świadczeń alimentacyjnych i wszelkich dyspozycyj bezpłatnych na rzecz osób fizycznych i towarzystw dobroczynności w Polsce, poza powołanymi wyżej pod liczbą 1, z zastrzeżeniem specjalnych zezwoleń właściwych władz polskich co do osoby korzystającej i co do sumy;
Aktywa kapitałowe.
Konta reinwestycyjne.
Upoważnienie ogólne.
Istnieje zgoda co do tego, że wszystkie transakcje przewidziane w niniejszym układzie będą przeprowadzane w każdym poszczególnym wypadku bez specjalnego zezwolenia z wyjątkiem wypadków, gdzie ono jest wyraźnie przewidziane.
Zewnętrzne pożyczki polskie.
Prawa, które obligacje i umowy pożyczkowe nadają posiadaczom szwajcarskim zewnętrznych pożyczek polskich, nie są w żaden sposób dotknięte przez postanowienia niniejszego układu. W każdym razie posiadacze szwajcarscy obligacyj zewnętrznych pożyczek polskich korzystać będą z transferu w wolnych dewizach w tej samej mierze jak posiadacze innych przynależności państwowych, o ile będzie chodziło o obligacje tej samej kategorii podlegające tym samym warunkom.
Upoważnienia specjalne.
Postanowienia niniejszego układu nie mają zastosowania do płatności, których transfer w wolnych dewizach został lub będzie zezwolony i przeprowadzony przez właściwe władze polskie.
Lichtenstein.
Stosownie do traktatu Unii Celnej zawartego 29 marca 1923 r. między Konfederacją Szwajcarską i Księstwem Lichtenstein, niniejszy układ będzie stosowany także do terytorium Księstwa Lichtenstein.
Czas trwania układu.
Sporządzono w dwóch egzemplarzach w Bernie w dniu 30 czerwca 1937 r.
| Identyfikator: | Dz.U.1937.78.569 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Szwajcaria-Polska. Układ w sprawie płatności związanych z wierzytelnościami finansowymi. Berno.1937.06.30. |
| Data aktu: | 1937-06-30 |
| Data ogłoszenia: | 1937-11-17 |
| Data wejścia w życie: | 1937-11-17 |
