LEX EXPERT AI  Jedyny czat AI bazujący na zasobach LEX
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Włącz wersję kontrastową
Zmień język strony
Prawo.pl

Politycy i eksperci podyskutują o problemach języka urzędowego

We wtorek i środę, 30-31 października br., w Senacie odbędzie się I Kongres Języka Urzędowego. Jest to pierwsze takie spotkanie językoznawców, prawników, przedstawicieli administracji i mediów oraz tłumaczy dokumentów Unii Europejskiej.

Jak informuje Kancelaria Senatu, nad wspólną inicjatywą Biura Rzecznika Praw Obywatelskich, Senatu RP, Wojewody Mazowieckiego, Szefa Służby Cywilnej, Rady Języka Polskiego oraz Narodowego Centrum Kultury i Fundacji Języka Polskiego patronat honorowy objął prezydent Bronisław Komorowski.
Będzie to forum wymiany poglądów na temat obecnego stanu tej odmiany polszczyzny. Więcej informacji na temat kongresu i kampanii społecznej „Język urzędowy przyjazny obywatelom” znajduje się na stronie www.jezykurzedowy.pl.


Program konferencji:

30 października 2012 r.

10.00–11.15 Wystąpienia otwierające

Maria Pańczyk-Pozdziej – wicemarszałek Senatu RP

Irena Lipowicz - rzecznik praw obywatelskich

Jacek Kozłowski – wojewoda mazowiecki

prof. Andrzej Markowski – przewodniczący Rady Języka Polskiego

dr Sławomir Brodziński – szef służby cywilnej

dr hab. Elżbieta Wierzbicka-Piotrowska – prezes Fundacji Języka Polskiego

11.15–11.45 Przerwa na kawę. Briefing.

Prowadzenie - prof. Jerzy Bralczyk (Uniwersytet Warszawski)

11.45–12.05 Jaki powinien być język urzędowy? – prof. Radosław Pawelec, Uniwersytet Warszawski

12.05–12.25 Lingwistyczne aspekty konkretyzacji języka w pismach urzędowych – prof. Maria Teresa Lizisowa, Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie

12.25–12.45 Język urzędowy a języki urzędników – prof. Maciej Zieliński, Uniwersytet Szczeciński

12.45–13.05 O zmianach modelu komunikacji urzędowej – prof. Ewa Malinowska, Uniwersytet Opolski

13.05–13.25 Stan prawny języka w Polsce – Mirosław Wróblewski, Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich

13.25–14.00 Przerwa na kawę

14.00–15.30 Dyskusja – moderuje prof. Jerzy Bralczyk

31 października 2012 r.

Prowadzenie - prof. Jan Miodek (Uniwersytet Wrocławski)

10.00–10.20 Meandry pracy unijnego tłumacza. Jak powstają polskie wersje tekstów urzędowych Unii Europejskiej? – Agata Kłopotowska, szef Działu Języka Polskiego w Radzie Unii Europejskiej

10.20–10.40 Komunikatywność tekstu urzędowego w pismach do odbiorców – dr Agnieszka Choduń, Uniwersytet Szczeciński

10.40–11.00 Kultura języka urzędowego – Eliza Czerwińska, Mazowiecki Urząd Wojewódzki

11.00–11.20 E-urząd – język komunikacji internetowej wybranych instytucji państwowych – prof. Ewa Kołodziejek, Uniwersytet Szczeciński

11.20–11.40 Ruch prostego języka – korzyści i zagrożenia – dr Tomasz Piekot, Uniwersytet Wrocławski

11.40–12.10 Przerwa na kawę

12.10–13.40 Dyskusja – moderuje prof. Jan Miodek

13.40–14.00 Przerwa na kawę

14.00–15.00 Podsumowanie obrad – prof. Andrzej Markowski, prof. Jerzy Bralczyk, prof. Jan Miodek, rzecznik praw obywatelskich Irena Lipowicz, prof. Jacek Kozłowski

Polecamy książki prawnicze