Decyzja 2024/3112 w sprawie stanowiska, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na podstawie Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia w odniesieniu do zmiany decyzji nr 1/2023 tego Wspólnego Komitetu mającej na celu włączenie przepisów przejściowych do zmian tej konwencji, mającej zastosowanie od dnia 1 stycznia 2025 r.

DECYZJA RADY (UE) 2024/3112
z dnia 5 grudnia 2024 r.
w sprawie stanowiska, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na podstawie Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia w odniesieniu do zmiany decyzji nr 1/2023 tego Wspólnego Komitetu mającej na celu włączenie przepisów przejściowych do zmian tej konwencji, mającej zastosowanie od dnia 1 stycznia 2025 r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy, w związku z art. 218 ust. 9,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Regionalna konwencja w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (zwana dalej "konwencją") została zawarta przez Unię na podstawie decyzji Rady 2013/94/UE 1  i weszła w życie w odniesieniu do Unii w dniu 1 maja 2012 r.

(2) Zgodnie z konwencją Wspólny Komitet ustanowiony na podstawie konwencji (zwany dalej "Wspólnym Komitetem") może przyjmować decyzje w celu zmiany konwencji.

(3) Konwencja została zmieniona decyzją nr 1/2023 Wspólnego Komitetu 2 , która wejdzie w życie z dniem 1 stycznia 2025 r. Niektóre Umawiające się Strony wskazały, że nie będą w stanie zaktualizować przed dniem 1 stycznia 2025 r. swoich dwustronnych protokołów w sprawie reguł pochodzenia o odniesienie do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami, ze względu na czas trwania ich procedur wewnętrznych. Opóźnienie to może doprowadzić do zakłócenia obecnych możliwości kumulacji.

(4) Umawiające się Strony konwencji uzgadniają, że potrzebne są przepisy przejściowe w celu utrzymania przepływów handlowych w oparciu o obecne możliwości kumulacji, które należy stosować do czasu zakończenia procesu dostosowania wszystkich protokołów dwustronnych do zmienionych reguł konwencji.

(5) Umawiające się Strony konwencji uzgadniają, że takie przepisy przejściowe powinny mieć zastosowanie przez okres roku, od dnia 1 stycznia 2025 r. do dnia 31 grudnia 2025 r.

(6) Wspólny Komitet, na swoim 16. posiedzeniu, które ma się odbyć w dniu 12 grudnia 2024 r., lub w drodze procedury pisemnej, ma przyjąć decyzję dotyczącą przepisów przejściowych dotyczących stosowania konwencji od dnia 1 stycznia 2025 r.

(7) Należy ustalić stanowisko, które powinno zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu, ponieważ decyzja Wspólnego Komitetu będzie miała skutki prawne,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na podstawie Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia, na jego 16. posiedzeniu, lub w drodze procedury pisemnej, w odniesieniu do zmiany decyzji nr 1/2023 tego Wspólnego Komitetu w celu włączenia przepisów przejściowych do zmian tej konwencji, oparte jest na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu dołączonym do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia i traci moc z dniem 31 grudnia 2025 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 5 grudnia 2024 r.

DECYZJA nr .../2024 WSPÓLNEGO KOMITETU REGIONALNEJ KONWENCJI W SPRAWIEPANEUROŚRÓDZIEMNOMORSKICH PREFERENCYJNYCH REGUŁ POCHODZENIA

z dnia ...

w sprawie zmiany decyzji nr 1/2023 Wspólnego Komitetu w celu włączenia przepisów przejściowych do zmian Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia, mającej zastosowanie od dnia 1 stycznia 2025 r.

WSPÓLNY KOMITET,

uwzględniając Regionalną konwencję w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia 3 , w szczególności jej art. 4 ust. 1 oraz art. 4 ust. 3 lit. a),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umawiające się strony Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (zwanej dalej "konwencją") uzgodniły zmianę konwencji w celu wprowadzenia nowego zbioru zmodernizowanych i bardziej elastycznych reguł pochodzenia. Decyzja nr 1/2023 Wspólnego Komitetu 4  dotycząca zmiany konwencji, która wprowadza zmienione reguły pochodzenia (zwane dalej "zmienionymi regułami konwencji"), została przyjęta w dniu 7 grudnia 2023 r. i wejdzie w życie z dniem 1 stycznia 2025 r.

(2) Umawiające się Strony uzgadniają, że potrzebne są przepisy przejściowe w celu wyjaśnienia preferencyjnego traktowania, jakie należy przyznawać towarom wywożonym z jednej Umawiającej się Strony przed wejściem w życie zmienionych reguł konwencjii przywożonym do innej Umawiającej się Strony po wejściu w życie tych reguł.

(3) Dowody pochodzenia wystawione lub sporządzone przed dniem 1 stycznia 2025 r. w Umawiającej się Stronie zgodnie z regułami przeznaczonymi do fakultatywnego stosowania konwencji do czasu zawarcia i wejścia w życie zmienionych reguł konwencji powinny być akceptowane do celów preferencyjnego traktowania w przywozie po dniu 1 stycznia 2025 r.

(4) Dowody pochodzenia wystawione lub sporządzone zgodnie z dodatkiem I do konwencji lub wystawione zgodnie z protokołami dotyczącymi definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej poprzedzające konwencję, przed dniem wejścia w życie zmiany protokołów dwustronnych między Umawiającymi się Stronami w celu włączenia odniesienia do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami, powinny być akceptowane do celów preferencyjnego w przywozie po tym dniu.

(5) Niektóre Umawiające się Strony wskazały, że nie będą w stanie zaktualizować przed dniem 1 stycznia 2025 r. swoich dwustronnych protokołów w sprawie reguł pochodzenia o odniesienie do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami ze względu na czas trwania swoich procedur wewnętrznych.

(6) Opóźnienie niektórych Umawiających się Stron w aktualizacji protokołów dwustronnych mających na celu włączenie odniesienia do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami może doprowadzić do zakłócenia obecnych możliwości kumulacji.

(7) Umawiające się Strony uzgadniają, że potrzebne są przepisy przejściowe w celu utrzymania przepływów handlowych w oparciu o obecne możliwości kumulacji w oczekiwaniu na zakończenie procesu dostosowania wszystkich protokołów dwustronnych poprzez dodanie odniesienia do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami. Dodatek I do konwencji w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi decyzją nr 1/2023 Wspólnego Komitetu powinien mieć zastosowanie jako środek przejściowy między Umawiającymi się Stronami konwencji równolegle ze zmienionymi regułami konwencji, a tam, gdzie jest to możliwe należy dopuścić kumulację między różnymi zestawami reguł.

(8) Umawiające się Strony uzgadniają, że przepisy przejściowe mają charakter techniczny i należy rozpocząć ich stosowanie jak najszybciej. W przypadku gdy jest to możliwe w ramach ustawodawstwa wewnętrznego Umawiających się Stron, należy zapewnić tymczasowe stosowanie przepisów przejściowych.

(9) Umawiające się Strony uzgadniają zmianę decyzji nr 1/2023 Wspólnego Komitetu w celu uwzględnienia w zmienionych regułach konwencji przepisów przejściowych, które mają zastosowanie przez okres roku od dnia 1 stycznia 2025 r. do dnia 31 grudnia 2025 r.

(10) Każda z Umawiających się Stron powinna podjąć odpowiednie środki w celu zapewnienia skutecznego stosowania zmienionych reguł konwencji, dostosowując protokoły dwustronne poprzez dodanie odniesienia do konwencji w wersji z ostatnimi zmianami do dnia 31 grudnia 2025 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1
1. 
W decyzji nr 1/2023 wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszej decyzji.
2. 
Zmiany decyzji nr 1/2023 wchodzą w życie z dniem 1 stycznia 2025 r.
Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w

W imieniu Wspólnego Komitetu

Przewodniczący / Przewodnicząca

ZAŁĄCZNIK

Artykuł

Zmiana decyzji nr 1/2023 Wspólnego Komitetu Regionalnej Konwencji w sprawie Paneurośródziemnomorskich Preferencyjnych Reguł Pochodzenia

W decyzji nr 1/2023 Wspólnego Komitetu Regionalnej Konwencji w sprawie Paneurośródziemnomorskich Preferencyjnych Reguł Pochodzenia z dnia 7 grudnia 2023 r. dotyczącej zmiany Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemno- morskich preferencyjnych reguł pochodzenia w artykule załącznika wprowadza się następujące zmiany:

1)
w pkt 5 w dodatku I dodaje się artykuł w brzmieniu:

"Artykuł 42

Przepisy przejściowe

1. Dodatek I do Konwencji opublikowany w Dz.U. UE L 54/4 z dnia 26 lutego 2013 r. ma zastosowanie między Umawiającymi się Stronami Konwencji do dnia 31 grudnia 2025 r. równolegle z niniejszym dodatkiem.

2. Dowody pochodzenia wystawione lub sporządzone przed dniem 1 stycznia 2025 r. zgodnie z regułami przeznaczonymi do fakultatywnego stosowania Konwencji do czasu zawarcia i wejścia w życie zmiany Konwencji (przejściowe reguły pochodzenia) i przedłożone po tym dniu w okresie ich ważności są akceptowane do celów preferencyjnego traktowania w przywozie w odniesieniu do towarów, które w dniu 1 stycznia 2025 r. znajdują się w tranzycie lub są objęte procedurą specjalną pod kontrolą celną. Towary te mogą być wykorzystywane do kumulacji przewidzianej w art. 7.

3. W przypadku przedstawienia z opóźnieniem dowodów pochodzenia wystawionych lub sporządzonych przed dniem 1 stycznia 2025 r. zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia, do towarów, o których mowa w ust. 2 tego artykułu, stosuje się art. 23 ust. 2 i 3.

4. Dowody pochodzenia wystawione lub sporządzone zgodnie z dodatkiem I do konwencji opublikowanej w Dz. U. UE L 54/4 z dnia 26 lutego 2013 r., lub wystawione zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w protokołach poprzedzających Konwencję przed dniem wejścia w życie zmiany protokołów dwustronnych między Umawiającymi się Stronami w celu włączenia odniesienia do Konwencji w wersji z ostatnimi zmianami, przedłożone po tej dacie, są akceptowane w okresie ich ważności do celów preferencyjnego traktowania w przywozie w odniesieniu do towarów, które w tym dniu znajdują się w tranzycie lub są objęte procedurą specjalną pod kontrolą celną. W przypadkach przedstawienia takich dowodów z opóźnieniem stosuje się art. 23 ust. 2 i 3.

5. Dowody pochodzenia wystawione lub sporządzone przed dniem 1 stycznia 2026 r. zgodnie z ust. 1 lub zgodnie z regułami pochodzenia zawartymi w protokołach poprzedzających Konwencję i przedłożone po tym dniu w okresie ich ważności są akceptowane do celów preferencyjnego traktowania w przywozie w odniesieniu do towarów, które w dniu 1 stycznia 2026 r. znajdują się w tranzycie lub są objęte procedurą specjalną pod kontrolą celną. W przypadku przedstawienia takich dowodów z opóźnieniem stosuje się art. 23 ust. 2 i 3.

6. Do celów weryfikacji, art. 33 ust. 2, art. 34 oraz, w stosownych przypadkach, art. 35 stosuje się również do dowodów pochodzenia wystawionych lub sporządzonych zgodnie z przejściowymi regułami pochodzenia oraz do dowodów pochodzenia wystawionych lub sporządzonych zgodnie z protokołami poprzedzającymi Konwencję mającymi zastosowanie przed dniem 1 stycznia 2025 r.

7. Do celów weryfikacji, art. 33 ust. 2 i art. 34 stosuje się również, jeżeli wniosek o weryfikację złożono po dniu 1 stycznia 2026 r. lub po dniu wejścia w życie zmiany protokołów dwustronnych między Umawiającymi się Stronami w celu włączenia odniesienia do Konwencji w wersji z ostatnimi zmianami, do dowodów pochodzenia wystawionych lub sporządzonych zgodnie z dodatkiem I do Konwencji opublikowanej w Dz.U. UE L 54/4 z dnia 26 lutego 2013 r. oraz protokołami poprzedzającymi Konwencję.

8. Umawiające się Strony powiadamiają się wzajemnie, co cztery miesiące, za pośrednictwem Komisji Europejskiej, o stanie prac nad aktualizacją ich protokołów dwustronnych w celu włączenia odniesienia do Konwencji w wersji z ostatnimi zmianami oraz o środkach podjętych w celu zapewnienia skutecznego stosowania od dnia 1 stycznia 2026 r. reguł Konwencji zmienionej decyzją nr 1/2023 Wspólnego Komitetu.

9. Świadectwa przewozowe EUR.1 wystawione zgodnie z niniejszym dodatkiem zawierają w polu 7 oświadczenie w języku angielskim o treści: »REVISED RULES«. Oświadczenie to dodaje się również na końcu tekstu deklaracji pochodzenia sporządzonej zgodnie z niniejszym dodatkiem. Oświadczenie umieszcza się w dowodach pochodzenia do dnia 31 grudnia 2025 r.";

2)
w pkt 5 w dodatku I w art. 8 dodaje się ustęp w brzmieniu:

"1a. Kumulacja przewidziana w art. 7 może być stosowana do towarów klasyfikowanych do działów 1, 3, 16 (dla przetworzonych produktów rybołówstwa) i 25-97 systemu zharmonizowanego, które uzyskały status pochodzenia poprzez zastosowanie reguł pochodzenia na podstawie art. 42 ust. 1 i odpowiednich postanowień dodatku II, a także przez zastosowanie reguł pochodzenia zawartych w protokołach dotyczących definicji pojęcia »produkty pochodzące« oraz metod współpracy administracyjnej poprzedzających Konwencję, pod warunkiem że materiały i produkty pochodzą z Umawiających się Stron, w odniesieniu do których możliwa jest kumulacja, zgodnie z »Zawiadomieniem Komisji dotyczącym stosowania Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia lub protokołów w sprawie reguł pochodzenia przewidujących kumulację diagonalną pomiędzy umawiającymi się stronami tej konwencji«, ostatnio opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejszy ustęp stosuje się przez okres przewidziany w art. 31 ust. 1 do towarów objętych dowodami pochodzenia, o których mowa w art. 42 ust. 4 i 5.".

1 Decyzja Rady 2013/94/UE z dnia 26 marca 2012 r. w sprawie zawarcia Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemno- morskich preferencyjnych reguł pochodzenia (Dz.U. L 54 z 26.2.2013, s. 3).
2 Decyzja nr 1/2023 Wspólnego Komitetu Regionalnej Konwencji w sprawie Paneurośródziemnomorskich Preferencyjnych Reguł Pochodzenia z dnia 7 grudnia 2023 r. w sprawie zmiany Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia (Dz.U. L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj).
3 Dz.U. UE L 54 z 26.2.2013, s. 4.
4 Dz.U. UE L, 2024/390, 19.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/390/oj.

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2024.3112

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2024/3112 w sprawie stanowiska, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na podstawie Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia w odniesieniu do zmiany decyzji nr 1/2023 tego Wspólnego Komitetu mającej na celu włączenie przepisów przejściowych do zmian tej konwencji, mającej zastosowanie od dnia 1 stycznia 2025 r.
Data aktu: 05/12/2024
Data ogłoszenia: 13/12/2024