Sprostowanie do decyzji nr 1/2006 (2006/981/WE) Rady Współpracy UE - Republika Południowej Afryki z dnia 12 grudnia 2006 r. dotyczącej zmiany załączników II i III do Umowy o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, (TDCA) w celu stopniowego wycofywania i zniesienia ceł nakładanych na niektóre produkty samochodowe

Sprostowanie do decyzji nr 1/2006 (2006/981/WE) Rady Współpracy UE - Republika Południowej Afryki z dnia 12 grudnia 2006 r. dotyczącej zmiany załączników II i III do Umowy o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, (TDCA) w celu stopniowego wycofywania i zniesienia ceł nakładanych na niektóre produkty samochodowe

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 370 z dnia 27 grudnia 2006 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 3 lutego 2007 r.)

Decyzja nr 1/2006 otrzymuje brzmienie:

DECYZJA Nr 1/2006 RADY WSPÓŁPRACY UE - REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI

z dnia 12 grudnia 2006 r.

dotycząca zmiany załączników II i III do Umowy o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, (TDCA) w celu stopniowego wycofywania i zniesienia ceł nakładanych na niektóre produkty samochodowe

(2006/981/WE)

RADA WSPÓŁPRACY UE - REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI,

uwzględniając Umowę o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony(1), podpisaną w Pretorii w dniu 11 października 1999 r., w szczególności jej art. 106 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W celu zapewnienia podmiotom gospodarczym przejrzystości, długoterminowej ekonomicznej przewidywalności i pewności prawnej strony zgodziły się na skonsolidowanie w ramach TDCA pozostałych preferencji taryfowych przyznanych Republice Południowej Afryki w zakresie produktów samochodowych przez wspólnotowy plan ogólnych preferencji taryfowych (GSP), nieobjętych do tej pory wspólnotowymi koncesjami taryfowymi wskazanymi w wykazie 4 załącznika II do TDCA.

(2) Strony zgodziły się również na skonsolidowanie w ramach TDCA zobowiązań podjętych przez Republikę Południowej Afryki, mających na celu poprawę dostępu do rynku dla produktów samochodowych pochodzących ze Wspólnoty, nieobjętych do tej pory załącznikiem III do TDCA.

(3) Artykuł 106 ust. 1 TDCA upoważnia Radę Współpracy do wprowadzania zmian do TDCA w celu obniżenia ceł w szybszym tempie niż jest to przewidziane w art. 11 lub do poprawy, przy wykorzystaniu innych sposobów, warunków dostępu określonych w tym artykule.

(4) Niniejsza decyzja powinna zastąpić warunki ustanowione w art. 11 w zakresie przedmiotowych produktów.

(5) Pożądanym jest zapewnienie sprawnego przejścia od GSP do dwustronnego preferencyjnego systemu handlowego ustanowionego na podstawie TDCA poprzez umożliwienie, w danym okresie, przedstawiania dowodów pochodzenia stosowanych w ramach GSP (formularz A - świadectwo pochodzenia lub deklaracja na fakturze),

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Załącznik II i załącznik III do TDCA zostają niniejszym zmienione zgodnie z przepisami określonymi w załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejsza decyzja zastępuje warunki ustanowione w art. 11 TDCA w odniesieniu do przywozu do Wspólnoty przedmiotowych produktów.

Artykuł 3

Dowody pochodzenia wystawione przez Republikę Południowej Afryki w ramach wspólnotowego planu ogólnych preferencji taryfowych (GSP) są akceptowane przez Wspólnotę Europejską jako ważne dowody pochodzenia zgodnie z dwustronnym preferencyjnym systemem handlowym ustanowionym na podstawie TDCA, pod warunkiem że:

(i) dowód pochodzenia został przedłożony w terminie dziesięciu miesięcy od dnia wejścia w życie niniejszej decyzji;

(ii) dowód pochodzenia oraz dokumenty przewozowe zostały wydane nie później niż w dniu poprzedzającym dzień wejścia w życie niniejszej decyzji; oraz

(iii) dowód pochodzenia został przedstawiony przy przywozie do Wspólnoty Europejskiej w celu zastosowania preferencji taryfowych wcześniej przyznanych w ramach GSP, które są skonsolidowane na podstawie niniejszej decyzji.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 15 grudnia 2006 r.

Sporządzono w Brukseli, dnia 12 grudnia 2006 r.

W imieniu Rady Współpracy
E. TUOMIOJA

Z. S. T. SKWEYIYA

Współprzewodniczący

______

(1) Dz.U. L 311 z 4.12.1999, str. 3. Umowa ostatnio zmieniona Protokołem dodatkowym do Umowy w sprawie handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Afryki Południowej, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii Europejskiej (Dz.U. L 68 z 15.3.2005, str. 33).

ZAŁĄCZNIK

I. WSPÓLNOTA EUROPEJSKA

Lepszy dostęp do rynku dla produktów samochodowych pochodzących z Republiki Południowej Afryki

1. Improvements to Annex II, List 4

(a) Motor cars: the preferential tariff rate to be applied to the products listed below and originating in South Africa would be based on the following phase-down schedule:

(i) 15 December 2006: 3,5 %

(ii) 1 January 2007: 1,5 %

(iii) 1 January 2008: 0 %.

HS 96 HS 06
8703 10 10 8703 10 11
8703 10 90 8703 10 18
8703 21 10 8703 21 10
8703 21 90 8703 21 90
8703 22 11 8703 22 10
8703 22 19
8703 22 90 8703 22 90
8703 23 11 8703 23 11
8703 23 19 8703 23 19
8703 23 90 8703 23 90
8703 24 10 8703 24 10
8703 24 90 8703 24 90
8703 31 10 8703 31 10
8703 31 90 8703 31 90
8703 32 11 8703 32 11
8703 32 19 8703 32 19
8703 32 90 8703 32 90
8703 33 11 8703 33 11
8703 33 19 8703 33 19
8703 33 90 8703 33 90
8703 90 10 8703 90 10
8703 90 90 8703 90 90

(b) Elimination with effect from 15 December 2006 of the duties on all the other products contained in Annex II, List 4, as listed below:

Chassis fitted with engines

HS 96 HS 06
8706 00 11 8706 00 11
8706 00 19 8706 00 19
8706 00 91 8706 00 91
8706 00 99 8706 00 99

Bodies (including cabs), for the motor vehicles

HS 96 HS 06
8707 10 10 8707 10 10
8707 10 90 8707 10 90
8707 90 10 8707 90 10
8707 90 90 8707 90 90

Parts and accessories of the motor vehicles

HS 96 HS 06
8708 10 10 8708 10 10
8708 10 90 8708 10 90
8708 21 10 8708 21 10
8708 21 90 8708 21 90
8708 29 10 8708 29 10
8708 29 90 8708 29 90
8708 31 10 8708 31 10
8708 31 91 8708 31 91
8708 31 99 8708 31 99
8708 39 10 8708 39 10
8708 39 90 8708 39 90
8708 40 10 8708 40 10
8708 40 90 8708 40 90
8708 50 10 8708 50 10
8708 50 90 8708 50 90
8708 60 10 8708 60 10
8708 60 91 8708 60 91
8708 60 99 8708 60 99
8708 70 10 8708 70 10
8708 70 50 8708 70 50
8708 70 91 8708 70 91
8708 70 99 8708 70 99
8708 80 10 8708 80 10
8708 80 90 8708 80 90
8708 91 10 8708 91 10
8708 91 90 8708 91 90
8708 92 10 8708 92 10
8708 92 90 8708 92 90
8708 93 10 8708 93 10
8708 93 90 8708 93 90
8708 94 10 8708 94 10
8708 94 90 8708 94 90
8708 99 10 8708 99 11
8708 99 19
8708 99 30 8708 99 30
8708 99 50 8708 99 50
8708 99 92 8708 99 92
8708 99 98 8708 99 98

2. Transposition of the GSP into the TDCA, at a date to be agreed upon, with regard to HS codes other than those mentioned in paragraph 1, where the current treatment of South African exports is more favourable under GSP than under the TDCA.

II. REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI

Lepszy dostęp do rynku dla produktów samochodowych pochodzących ze Wspólnoty Europejskiej

(to be read with Appendix 1 attached to this Annex)

1. Improvements to Annex III, List 5

(a) Tariff lines to be moved to Annex III, List 1, as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
4013 10 00 4013 10 00
8538 10 20 8538 10 00

(b) Tariff lines to be moved to Annex III, List 3, as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
8708 40 50 8708 99 70
8708 50 40 8708 50 40
8708 60 40 8708 60 40

(c) Tariff lines currently under motors partial 1 to be given an additional cumulative yearly preference of 1 percentage point to be introduced on 15 December 2006 and 1 January 2007. This will be achieved via the creation of a new category: 'motors partial 3'.

HS 96 HS 06
8704 21 80 8704 21 80
8704 31 80 8704 31 80
8704 90 80 8704 90 80

(d) Tariff lines currently under motors partial 1 to be granted an additional cumulative yearly preference of 1 percentage point to be introduced on 15 December 2006, 1 January 2007 and 1 January 2008. This will be achieved via the creation of a new category: 'motors partial 4'.

HS 96 HS 06
8701 20 20 8701 20 20
8704 21 90 8704 21 90
8704 22 90 8704 22 90
8704 23 90 8704 23 90
8704 31 90 8704 31 90
8704 32 90 8704 32 90
8704 90 90 8704 90 90

2. Improvements to Annex III, List 6

(a) Tariff lines to be moved to Annex III, List 1, as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
6813 90 10 6813 90 00
8407 33 00 8407 33 00
8407 34 90 8407 34 00
8408 10 90 8408 10 00
8409 91 90 8409 91 90
8409 99 38 8409 99 30
8483 10 35 8483 10 00
8483 50 90 8483 50 00
8483 90 20 8483 90 00
8512 90 00 8512 90 00
8708 39 30 8708 39 30
8708 39 45 8708 39 45
9026 20 80 9026 20 00

(b) Tariff line to be moved to Annex III, List 3, as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
8532 10 90 8532 10 90

(c) Tariff line to be moved to Annex III, List 4, as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
8708 99 20 8708 99 20

(d) Tariff lines to be given a non-cumulative cut of 5 percentage points as from 15 December 2006. This will be done by moving them to Annex III, List 5, 'motors partial 2':

HS 96 HS 06
6813 10 20 6813 10 20
8302 10 00 8302 10 00
8302 30 90 8302 30 90
8409 91 27 8409 91 27
8409 99 27 8409 99 30
8701 20 10 8701 20 10
8708 29 00 8708 29 00
8708 39 20 8708 39 20
8708 39 40 8708 39 40
8708 39 90 8708 39 90
8708 40 90 8708 40 90
8708 50 15 8708 99 80
8708 50 50 8708 50 50
8708 50 90 8708 50 90
8708 60 15 8708 60 15
8708 60 90 8708 60 90
8708 70 90 8708 70 90
8708 91 10 8708 91 00
8708 91 90 8708 91 00
8708 92 90 8708 92 90
8708 93 25 8708 93 25
8708 93 55 8708 93 55
8708 93 90 8708 93 90
8708 94 20 8708 94 20
8708 94 90 8708 94 90
8708 99 30 8708 99 30
8708 99 50
9401 20 00 9401 20 00

(e) Tariff line to be given a non-cumulative cut of 15 percentage points. This will be done by moving it to Annex III, List 5, and creating an additional category: 'motors partial 5' as from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
8708 31 20 8708 31 20

(f) Tariff lines to be given a cumulative yearly preference, to be introduced on 15 December 2006, 1 January 2007, 1 January 2008, 1 January 2009 and 1 January 2010. This will be achieved via the creation of a new category: 'motors partial 6'.

HS 96 HS 06
8703 22 90 8703 22 90
8703 23 90 8703 23 90
8703 24 90 8703 24 90
8703 31 90 8703 31 90
8703 32 90 8703 32 90
8703 33 90 8703 33 90
8706 00 10 8706 00 10

In accordance with the above, it is understood that if the MFN duties on these products originating in the European Community were to be applied below 25 %, the matter will be revised.

(g) Tariff line to be moved to Annex III, List 5, motors partial 4 from 15 December 2006:

HS 96 HS 06
8706 00 20 8706 00 20

Appendix 1

Addendum to notes to Annex III - List 5

Year 1

(2000)

Year 2

(2001)

Year 3

(2002)

Year 4

(2003)

Year 5

(2004)

Year 6

(2005)

Year 7

(2006)

Year 8

(2007)

Year 9

(2008)

Year 10

(2009)

Year 11

(2010)

Year 12

(2011)

Year 13

(2012)

Motors partial 3 26 23 22 21 20 19 18
Motors partial 4 14 13 12
Motors partial 5 15
Motors partial 6 30 26 24 22 20 19 18

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2007.30.4

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do decyzji nr 1/2006 (2006/981/WE) Rady Współpracy UE - Republika Południowej Afryki z dnia 12 grudnia 2006 r. dotyczącej zmiany załączników II i III do Umowy o handlu, rozwoju i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, (TDCA) w celu stopniowego wycofywania i zniesienia ceł nakładanych na niektóre produkty samochodowe
Data aktu: 03/02/2007
Data ogłoszenia: 03/02/2007
Data wejścia w życie: 12/12/2006