Szwajcaria-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów, zmieniające tabelę II załączoną do protokołu 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską. Bruksela.1983.11.14.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów, zmieniające tabelę II załączoną do protokołu 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską

List nr 1

Bruksela, ...

Szanowny Panie,

Wymiana listów z dnia 4 i 5 lutego 1981 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską dotycząca przetworzonych produktów rolnych wymaga wprowadzenia pewnych zmian w tabeli II załączonej do protokołu 2 Umowy między Konfederacją Szwajcarską a Europejską Wspólnotą Gospodarczą podpisanej w dniu 22 lipca 1972 roku.

Zmiany te, przedstawione w załączniku do niniejszego Porozumienia, zostały w istocie już uzgodnione w ramach wyżej wspomnianej wymiany listów i dlatego ich włączenie do tabeli II protokołu 2 jest tylko formalnością.

Mam zaszczyt potwierdzić zgodę mojego rządu na te zmiany. Będę wdzięczny za potwierdzenie, że Wspólnota zgadza się z powyższym.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu
Rządu Konfederacji Szwajcarskiej
Carlo JAGMETTI

ZAŁĄCZNIK 

Zmiany do Umowy między Konfederacją Szwajcarską a Europejską Wspólnotą Gospodarczą

Z mocą od dnia 1 maja 1981 roku w tabeli II protokołu 2 wprowadza się następujące zmiany:

"SZWAJCARIA

Szwajcarska Taryfa Celna, pozycja taryfowa nr Wyszczególnienie Cło podstawowe (*) Opłata celna obowiązująca na dzień 1 maja 1981 roku (*)
CHF za 100 kg brutto CHF za 100 kg brutto
1510.
ex 20 (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
1704.
20 (bez zmian) 41 + zs (zmienny składnik) (bez zmian)
22 (bez zmian) 41 + zs (bez zmian)
24 (bez zmian) 41 + zs (bez zmian)
30 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
32 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
34 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
40 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
42 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
44 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
46 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
48 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
50 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
52 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
54 (bez zmian) 53 + zs (bez zmian)
1806.
10 (bez zmian) 2,50 + zs (1) zs (1)
- proszek kakaowy, słodzone,

zawierające w masie sacharozy:

30 - - więcej niż 65 % 10 + zs zs
32 - - 65 % albo mniej 10 + zs zs
- czekolada mleczna, w formie bloku,

zawierająca w masie tłuszcz mleka:

40 - - więcej niż 6 % 10 + zs zs
42 - - więcej, niż 3 %, ale nie więcej

niż 6 %

10 + zs zs
44 - - 3 % albo mniej 10 + zs zs
46 - czekolada zwykła, w formie bloku 10 + zs zs
- pozostałe (niż produkty ujęte w

podpozycjach 1806.10,20/28, 30/32

albo 40/46):

- - zawierające składniki mleka:
- - - zawierające tłuszcz inny niż

tłuszcz mleka (zawierające

albo niezawierające tłuszcz

mleka):

50 - - - - tabliczki, batony,

czekoladki i podobne (2)

10 + zs zs
51 - - - - pozostałe (2) 10 + zs zs
52 - - - pozostałe 10 + zs zs
- - niezawierające składników mleka:
56 - - - zawierające tłuszcz 10 + zs zs
58 - - - pozostałe 10 + zs zs
1902.
02/03 (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
- Przetwory, w których przeważa mąka

ziemniaczana, nawet w postaci

semoliny, płatków itp. oraz

przetwory zawierające mleko w

proszku:

- - o zawartości tłuszczu mleka

wyższej niż 12 % w masie:

ex 04 - - - odżywki dziecięce:
w pojemnikach 2 kg albo mniejszych 10 + zs zs
- - - pozostałe:
ex 06 - - - - o zawartości tłuszczu mleka

wyższej niż 25 % w masie:

w pojemnikach 2 kg albo mniejszych 10 + zs zs
ex 08 - - - - pozostałe:
w pojemnikach 2 kg albo mniejszych 10 + zs zs
10/18 (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
- pozostałe przetwory:
- - o zawartości tłuszczu mleka

ponad 12 % w masie:

ex 20 - - - o zawartości tłuszczu mleka

ponad 25 % w masie:

w pojemnikach 2 kg albo mniejszych 20 + zs zs
ex 22 - - - pozostałe:
w pojemnikach 2 kg albo mniejszych 20 + zs zs
30/70 (bez zmian) 20 + zs (bez zmian)
1903.01 (bez zmian) 3 + zs (bez zmian)
1904.10/ (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
1905.01
1907.
10 (bez zmian) 1 + zs zs
20 (bez zmian) 15 + zs (bez zmian)
22 (bez zmian) 15 + zs (bez zmian)
30 (bez zmian) 15 + zs (bez zmian)
50 (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
1908.
10 (bez zmian) 27 + zs (bez zmian)
12 (bez zmian) 27 + zs (bez zmian)
14 (bez zmian) 27 + zs (bez zmian)
16 (bez zmian) 27 + zs (bez zmian)
20 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
22 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
30 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
40 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
50 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
70 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
72 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
76 (bez zmian) 60 + zs (bez zmian)
2102.20/ (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
2107.22
2107. - żywność dla niemowląt
- - zawierająca tłuszcz mleka albo

składniki mleka o zawartości

tłuszczu mleka w masie:

26 - - - więcej niż 3 % 10 + zs zs
27 - - - 3 % albo mniej 10 + zs zs
28 - - pozostałe 10 + zs zs
30 (bez zmian) 10 + zs (1) zs (1)
32 (bez zmian) (bez zmian) 20
2107.34/ (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
2209.40
2904.50 (bez zmian) 2,20 + zs zs
58 - mannit 1,50 + zs zs
2910.01/ (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
3812.01
3819. Produkty chemiczne i preparaty przemysłu chemicznego lub pokrewnych (łącznie z tymi, które stanowią mieszankę produktów naturalnych), gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; odpadowe produkty przemysłu chemicznego lub pokrewnych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:
ex 20 ) - sorbit, inny niż sorbit objęty

pozycją nr 2904

10 + zs zs
ex 50 } 1,50 + zs zs
ex 50 - produkty termicznego rozpadu

sorbitu; lepiszcze rdzenia odlewni

oparte o żywice syntetyczne

1,50 + zs 0
3902.20/ (bez zmian) (bez zmian) (bez zmian)
3906.42
(*) Na produkty zawierające alkohol opłaty są w takiej wysokości, w jakiej zostały

nałożone przez szwajcarskie ustawodawstwo celne na alkohol.

(1) Aż do odwołania Szwajcaria nałoży standardową opłatę celną w wysokości CHF 47,50

zamiast zmiennego składnika.

(2) Opis stosowany od dnia 1 września 1981 roku.

List nr 2

Bruksela, ...

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pana listu z dzisiejszą datą w sprawie formalnego przyjęcia tabeli II załączonej do protokołu 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską, podpisanej w dniu 22 lipca 1972 roku.

Mam zaszczyt potwierdzić, że Wspólnota zgadza się z treścią Pana listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rady
Wspólnot Europejskich

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1983.337.2

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Szwajcaria-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Porozumienie w formie wymiany listów, zmieniające tabelę II załączoną do protokołu 2 Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską. Bruksela.1983.11.14.
Data aktu: 14/11/1983
Data ogłoszenia: 02/12/1983
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 19/12/1983, 01/05/1981