Rezolucja nieustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 14 czerwca 2023 r. dotycząca projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Tajlandii, z drugiej strony (11908/2022 - C9-0429/2022 - 2022/0252M(NLE))

P9_TA(2023)0232

Umowa o partnerstwie i współpracy między Unią Europejską a Królestwem Tajlandii

Rezolucja nieustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 14 czerwca 2023 r. dotycząca projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Tajlandii, z drugiej strony (11908/2022 - C9-0429/2022 - 2022/0252M(NLE))

(C/2024/502)

(Dz.U.UE C z dnia 23 stycznia 2024 r.)

Parlament Europejski,

- uwzględniając projekt decyzji Rady (11908/2022),

- uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na mocy art. 209 oraz art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) ppkt (iii) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C9-0429/2022),

- uwzględniając projekt umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Tajlandii, z drugiej strony 1 ,

- uwzględniając wspólne komunikaty Komisji i wysokiego przedstawiciela Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa z 16 września 2021 r. pt. "Unijna strategia współpracy w regionie Indo-Pacyfiku" (JOIN(2021)0024) oraz z 1 grudnia 2021 r. pt. "Global Gateway" (JOIN(2021)0030),

- uwzględniając swoją rezolucję z 7 czerwca 2022 r. w sprawie UE wobec zagrożeń bezpieczeństwa w regionie Indo-Pacyfiku 2  oraz rezolucję z 5 lipca 2022 r. w sprawie strategii dla Indo-Pacyfiku w dziedzinie handlu i inwestycji 3 ,

- uwzględniając wspólne oświadczenie przywódców uzgodnione na szczycie jubileuszowym UE-ASEAN, który odbył się w Brukseli 14 grudnia 2022 r.,

- uwzględniając swoją rezolucję z 3 października 2017 r. w sprawie stosunków politycznych UE z ASEAN 4 ,

- uwzględniając Umowę o współpracy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Indonezją, Malezją, Filipinami, Singapurem i Tajlandią - państwami członkowskimi Stowarzyszenia Narodów Azji Południowo-Wschodniej, podpisaną 7 marca 1980 r., która stanowi ramy prawne stosunków UE-ASEAN 5 ,

- uwzględniając swoją rezolucję z 8 października 2015 r. w sprawie sytuacji w Tajlandii 6  oraz rezolucję z 6 października 2016 r. w sprawie Tajlandii, w szczególności sytuacji Andy'ego Halla 7 ,

- uwzględniając konkluzje Rady z 14 października 2019 r. w sprawie Tajlandii,

- uwzględniając 12. posiedzenie międzyparlamentarne UE-Tajlandia, które odbyło się zdalnie 8 grudnia 2022 r.,

- uwzględniając Konwencję ONZ dotyczącą statusu uchodźców z 1951 r. i protokół do niej z 1967 r.,

- uwzględniając konwencje Międzynarodowej Organizacji Pracy (MOP),

- uwzględniając Międzynarodowy pakt praw obywatelskich i politycznych z 16 grudnia 1966 r., którego stroną jest Tajlandia,

- uwzględniając Drugi protokół fakultatywny do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych z 15 grudnia 1989 r. w sprawie zniesienia kary śmierci,

- uwzględniając Międzynarodową konwencję o ochronie wszystkich osób przed wymuszonym zaginięciem z 23 grudnia 2010 r.,

- uwzględniając Konwencję ONZ w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania z 10 grudnia 1984 r. oraz protokół fakultatywny do tej konwencji,

- uwzględniając Konwencję o prawach dziecka,

- uwzględniając Rzymski Statut Międzynarodowego Trybunału Karnego z 17 lipca 1998 r.,

- uwzględniając komunikat Komisji z 22 czerwca 2022 r. pt. "Siła partnerstw handlowych: razem na rzecz ekologicznego i sprawiedliwego wzrostu gospodarczego" (COM(2022)0409),

- uwzględniając art. 105 ust. 2 Regulaminu,

- uwzględniając pismo przesłane przez Komisję Rolnictwa i Rozwoju Wsi,

- uwzględniając sprawozdanie Komisji Spraw Zagranicznych (A9-0193/2023),

A. mając na uwadze, że region Indo-Pacyfiku skupia coraz ważniejszych partnerów politycznych, handlowych i w dziedzinie bezpieczeństwa dla UE, w tym Tajlandię; mając na uwadze, że z punktu widzenia bezpieczeństwa i interesów UE bardzo pożądany jest wolny, połączony i stabilny region Indo-Pacyfiku oparty na zasadach i na poszanowaniu prawa międzynarodowego, spójnie z europejskimi zasadami i standardami;

B. mając na uwadze, że Tajlandia jest członkiem-założycielem ASEAN; mając na uwadze, że na pierwszym w historii szczycie przywódców państw członkowskich UE i ASEAN, który odbył się 14 grudnia 2022 r., obchodzono 45. rocznicę nawiązania stosunków dyplomatycznych między UE a ASEAN oraz potwierdzono wzajemne zaangażowanie obu stron na rzecz strategicznego partnerstwa;

C. mając na uwadze, że podstawą stosunków między UE a Tajlandią są długotrwałe więzy polityczne, gospodarcze i kulturowe;

D. mając na uwadze, że obecna współpraca między UE a Tajlandią opiera się na umowie o współpracy między UE a ASEAN z 1980 r.;

E. mając na uwadze, że w 2004 r. Rada upoważniła Komisję do wynegocjowania indywidualnej umowy o partnerstwie i współpracy z Tajlandią;

F. mając na uwadze, że UE i Tajlandia zakończyły negocjacje w sprawie umowy o partnerstwie i współpracy w marcu 2013 r., jednak wojskowy zamach stanu w Tajlandii w 2014 r. wstrzymał ten proces i do 2019 r. nieprzerwanie opóźniał wybór rządu cywilnego;

G. mając na uwadze, że po wyborach w Tajlandii, które odbyły się w marcu 2019 r., Rada stwierdziła w swoich konkluzjach z października 2019 r., że UE powinna podjąć kroki w celu rozszerzenia współpracy z Tajlandią poprzez przygotowanie do terminowego podpisania umowy o partnerstwie i współpracy;

H. mając na uwadze, że 11 czerwca 2022 r. zakończono wznowione negocjacje w sprawie umowy o partnerstwie i współpracy;

I. mając na uwadze, że Tajlandia jest w znacznym stopniu narażona na zmianę klimatu, będąc jednocześnie stosunkowo dużym producentem globalnych emisji; mając na uwadze, że podczas 26. konferencji stron ONZ w sprawie zmiany klimatu (COP26) Tajlandia zobowiązała się do osiągnięcia neutralności pod względem emisji dwutlenku węgla do 2050 r.;

J. mając na uwadze, że UE i Tajlandia dążą do ustanowienia nowoczesnego i szeroko zakrojonego partnerstwa korzystnego dla obydwu stron, opartego na wspólnych interesach i zasadach; mając na uwadze, że obie strony potwierdzają w umowie o partnerstwie i współpracy poszanowanie zasad demokracji, praw człowieka i podstawowych wolności, zgodnie z Powszechną deklaracją praw człowieka ONZ z 1948 r.;

K. mając na uwadze, że Tajlandia była jednym z pierwszych krajów, które podpisały Powszechną deklarację praw człowieka, jednak ogólna sytuacja pod względem przestrzegania praw człowieka w tym kraju pozostaje problematyczna;

L. mając na uwadze, że Tajlandia zajmuje 79. miejsce w rankingu nierówności płci z 2021 r., a tajlandzkie kobiety są nadal zdecydowanie niedostatecznie reprezentowane na rynku pracy i w świecie polityki, chociaż w szkolnictwie wyższym występuje nierównowaga na korzyść kobiet, co daje Tajlandii pierwsze miejsce na świecie pod względem odsetka kobiet w szkolnictwie wyższym;

M. mając na uwadze, że grupa robocza ONZ ds. przymusowych lub wymuszonych zaginięć odnotowała 76 nierozwiązanych przypadków wymuszonych zaginięć w Tajlandii;

N. mając na uwadze, że w Tajlandii nadal stosowana jest kara śmierci, mimo że 4. krajowy plan na rzecz praw człowieka (na lata 2019-2023) zawiera zobowiązanie do dążenia do zniesienia kary śmierci; mając na uwadze, że Tajlandia nie jest sygnatariuszem Drugiego protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych w sprawie zniesienia kary śmierci;

O. mając na uwadze, że Tajlandia nie jest sygnatariuszem Konwencji ONZ z 1951 r. dotyczącej statusu uchodźców ani protokołu do niej z 1967 r. i nie posiada krajowych ram prawnych umożliwiających szczególne uznawanie i zapewnianie ochrony uchodźcom, zwłaszcza z Mjanmy/Birmy, którzy są rutynowo albo zamykani w obozach, albo narażeni na arbitralne aresztowania, zatrzymania lub przymusowe wydalenie do kraju pochodzenia, co stoi w sprzeczności z prawem do azylu i zasadą non-refoulement;

P. mając na uwadze, że rząd Tajlandii ograniczył ostatnio prawa podstawowe, w szczególności prawo do wolności wypowiedzi i zgromadzeń, w tym poprzez arbitralne aresztowania prodemokratycznych działaczy i przywódców opozycji, a w 2022 r. przedstawił projekt ustawy w celu ścisłej kontroli wszystkich organizacji społeczeństwa obywatelskiego;

Q. mając na uwadze, że Tajlandia wciąż nie ratyfikowała podstawowych konwencji MOP, zwłaszcza Konwencji dotyczącej wolności związkowej i ochrony praw związkowych oraz Konwencji dotyczącej stosowania zasad prawa organizowania się i rokowań zbiorowych; mając na uwadze, że w praktyce przywódcom związków zawodowych i pracownikom często stawiane są zarzuty karne lub są oni zwalniani ze względu na działalność związkową; mając na uwadze, że ponad 2 mln pracowników migrujących w tym kraju jest dyskryminowanych i nie korzysta z tych samych praw pracowniczych co pracownicy miejscowi, w tym z prawa do organizowania się;

R. mając na uwadze, że na Morzu Południowochińskim działalność połowową prowadzi ponad połowa statków rybackich na świecie, a połowy na tym tylko morzu stanowią około 12 % połowów światowych; mając na uwadze, że UE prowadzi dialog z Tajlandią i powołała grupę roboczą ds. nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych połowów w tym kraju; mając na uwadze, że mimo rządowych reform w sektorze rybołówstwa wielu pracowników migrujących w Tajlandii nadal podlega pracy przymusowej;

S. mając na uwadze, że Tajlandia jest największym światowym producentem tuńczyka konserwowanego i głównym konkurentem przedsiębiorstw unijnych w tym sektorze; mając na uwadze, że umowa o wolnym handlu z Tajlandią może stanowić poważne zagrożenie dla unijnej branży produkującej ryby i owoce morza w puszkach, która ma kluczowe znaczenie w kilku regionach przybrzeżnych ze względu na ważną rolę w tworzeniu miejsc pracy i dobrobytu oraz jako sektor zatrudniający w znacznej liczbie kobiety;

T. mając na uwadze, że UE i ASEAN są dla siebie nawzajem trzecim co do wielkości partnerem handlowym, a UE jest czwartym co do wielkości partnerem handlowym Tajlandii i drugim co do wielkości inwestorem w Tajlandii;

U. mając na uwadze, że w 2013 r. rozpoczęły się negocjacje między UE a Tajlandią w sprawie dwustronnej umowy o wolnym handlu, jednak w 2014 r. UE zawiesiła negocjacje; mając na uwadze, że 15 marca 2023 r. UE i Tajlandia wznowiły negocjacje;

Zaangażowanie UE w regionie Indo-Pacyfiku

1. podkreśla, że Tajlandia jest ważnym partnerem w regionie Indo-Pacyfiku, który stał się jednym z priorytetów geopolitycznych UE;

2. podkreśla, że UE jest zaangażowana na rzecz wolnego, otwartego i opartego na zasadach regionu Indo-Pacyfiku; przypomina, że nowa strategia UE na rzecz Indo-Pacyfiku musi zostać szybko wdrożona, aby dać partnerom UE w regionie możliwość wspólnego stawienia czoła wspólnym wyzwaniom, obrony międzynarodowego porządku opartego na zasadach oraz obrony podzielanych przez UE i ASEAN wartości i zasad; opowiada się za ściślejszą współpracą z krajami tego regionu, w tym w szczególności z krajami ASEAN;

3. ponownie podkreśla polityczną wagę silnych stosunków dwustronnych, opartych na wspólnych interesach i zasadach, między ASEAN a UE w ogóle, a między Tajlandią a UE w szczególności; z zadowoleniem przyjmuje szczyt UE-ASEAN z grudnia 2022 r. oraz zobowiązanie do dalszego pogłębiania tego strategicznego partnerstwa;

4. ponawia apel o szybkie wdrożenie strategii UE Global Gateway w koordynacji ze strategią dla Indo-Pacyfiku; podkreśla geopolityczne wyśrodkowanie tego podejścia, które obejmuje ukierunkowane na zrównoważony rozwój, transformacyjne, zwiększające odporność i oparte na wartościach wymiary podejścia "Drużyna Europy"; z zadowoleniem przyjmuje zapowiedź pakietu finansowego o wartości 10 mld EUR w celu przyspieszenia inwestycji infrastrukturalnych w krajach ASEAN, w celu zbudowania nowego, zrównoważonego gospodarczo partnerstwa, w szczególności w odniesieniu do transformacji ekologicznej i zrównoważonej konektywności;

5. zauważa, że region ASEAN jest jednym z najbardziej narażonych na skutki zmiany klimatu; zwraca uwagę na inicjatywę "Green Team Europe", która ma na celu wspieranie zielonej transformacji w krajach ASEAN; ponadto podkreśla znaczenie roli Tajlandii jako koordynatora ASEAN ds. współpracy na rzecz zrównoważonego rozwoju;

6. zauważa, że wsparcie partnerów w regionie Indo-Pacyfiku było i pozostaje bardzo cenne w odniesieniu do głosowania na forum Zgromadzenia Ogólnego ONZ w związku z nieuzasadnioną, niesprowokowaną i nielegalną rosyjską wojną przeciwko Ukrainie; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Tajlandia głosowała za przyjęciem rezolucji Zgromadzenia Ogólnego ONZ potępiającej rosyjską agresję na Ukrainę, i docenia pomoc humanitarną udzielaną Ukrainie przez Tajlandię; zachęca Tajlandię, by propagowała poszanowanie prawa międzynarodowego, wspierała Ukrainę i zajęła jasne stanowisko wobec rosyjskiej wojny napastniczej, również w ramach ASEAN;

Umowa o partnerstwie i współpracy między UE a Tajlandią

7. potwierdza, że UE przywiązuje duże znaczenie do stosunków z Tajlandią; z zadowoleniem przyjmuje zawarcie umowy o partnerstwie i współpracy, która zapewni ramy prawne dla pogłębienia długotrwałych, dwustronnych stosunków polityczno-gospodarczych oraz współpracy w kwestiach o znaczeniu globalnym i stanowi ważny krok w kierunku wzmocnienia roli UE w regionie Indo-Pacyfiku;

8. zauważa, że umowa o partnerstwie i współpracy jest kompleksową i nowoczesną umową, która umożliwi przejście na nowe modele zrównoważonego wzrostu i rozwoju oraz lepsze reagowanie na obecne wyzwania w wielu obszarach polityki, takich jak środowisko, energia, zmiana klimatu, transport, nauka i technologia, handel, zatrudnienie i sprawy społeczne, prawa człowieka, edukacja, rolnictwo, migracja, kultura, nierozprzestrzenianie broni jądrowej, walka z terroryzmem oraz walka z korupcją i przestępczością zorganizowaną;

9. wyraża nadzieję, że zawarcie umowy o partnerstwie i współpracy zapewni silny bodziec do ściślejszej współpracy między UE a Tajlandią z korzyścią dla wszystkich obywateli, mieszkańców i przedsiębiorstw UE i Tajlandii oraz innych zainteresowanych stron; wzywa do zapewnienia wszystkim obywatelom UE ruchu bezwizowego do Tajlandii; popiera działania na rzecz wprowadzenia ruchu bezwizowego dla obywateli Tajlandii w podróżach do UE;

10. wyraża zadowolenie z przyjęcia krajowego planu działania na rzecz biznesu i praw człowieka przez Tajlandię, która jest pierwszym krajem w regionie Azji i Pacyfiku wprowadzającym taki plan, i wzywa do skutecznego wdrożenia tego planu;

11. wzywa strony, aby zobowiązały się, że będą wspierać wdrażanie i egzekwowanie przepisów krajowych dotyczących należytej staranności i rozliczalności przedsiębiorstw oraz że uzgodnią bardziej szczegółowe obowiązki w kontekście ocen wpływu na zrównoważony rozwój, do wymiany istotnych informacji na temat liczby dochodzeń, kontroli i działań w zakresie egzekwowania, oraz do zapewnienia przedsiębiorstwom szkoleń lub pomocy technicznej w zakresie należytej staranności przedsiębiorstw i rozliczalności przedsiębiorstw;

12. podkreśla, że strony zgadzają się współpracować w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania we wszystkich dziedzinach nauki, technologii i innowacji; z zadowoleniem przyjmuje podpisanie 9 września 2022 r. porozumienia administracyjnego w sprawie współpracy między UE a Tajlandią w zakresie badań pionierskich;

13. podkreśla, że wspólnym celem obu stron jest wzmocnienie globalnej reakcji na zmianę klimatu i jej skutki oraz zacieśnienie współpracy w zakresie strategii politycznych przyczyniających się do łagodzenia zmiany klimatu zgodnie z porozumieniem paryskim; podkreśla zobowiązania stron do skutecznego wdrożenia Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu i porozumienia paryskiego;

14. podkreśla, że Tajlandia jest dziewiątym krajem na świecie najbardziej dotkniętym zmianą klimatu; z zadowoleniem przyjmuje fakt, że podczas COP26 Tajlandia zobowiązała się zwiększyć swój ustalony na poziomie krajowym wkład w celu zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych o 30 % do 2030 r.; w związku z tym wyraża zadowolenie z przyjęcia przez ten kraj w 2022 r. zmienionej długoterminowej strategii rozwoju niskoemisyjnego;

15. podkreśla wysiłki obu stron na rzecz zacieśnienia współpracy w sektorze energetycznym, w tym w zakresie dostępu do przystępnych cenowo i zrównoważonych usług energetycznych, rozwoju zrównoważonych i odnawialnych form energii oraz promowania niskoemisyjnego wytwarzania energii, które przyczynia się do przejścia na czystą energię; zachęca obie strony, by zwiększyły starania na rzecz przeciwdziałania skutkom zmiany klimatu poprzez przyjęcie i wdrożenie skuteczniejszej polityki klimatycznej, w której będzie dążyć się do transformacji energetycznej i obniżenia emisyjności;

16. podkreśla, że Tajlandia stoi w obliczu postępującej degradacji środowiska w wielu regionach, w tym utraty różnorodności biologicznej i spadku liczebności populacji dzikiej fauny i flory, wylesiania, pustynnienia, niedoboru wody oraz zanieczyszczenia powietrza i wody; wzywa strony do współpracy w celu sprostania tym wyzwaniom;

17. z zadowoleniem przyjmuje włączenie do umowy o partnerstwie i współpracy postanowień dotyczących współpracy w zakresie zrównoważonych systemów żywnościowych; podkreśla, że sektor rolnictwa ma istotne znaczenie zarówno dla Tajlandii, jak i dla UE;

18. uważa, że UE powinna podtrzymać swoje zaangażowanie na rzecz zrównoważonego rybołówstwa w regionie Indo-Pacyfiku i zacieśnić współpracę z Tajlandią w zakresie zwalczania przełowienia, nadmiernej zdolności połowowej oraz nielegalnych, nieraportowanych i nieuregulowanych połowów w regionie Indo-Pacyfiku;

19. ponownie wzywa Komisję do uwzględnienia faktu, że dwustronna umowa o wolnym handlu między UE a Tajlandią powinna zostać poprzedzona rygorystycznymi badaniami jej wpływu na zrównoważony charakter rybołówstwa oraz szczegółową analizą potencjalnych skutków gospodarczych, społecznych i środowiskowych;

20. ponawia swój apel do Komisji o uwzględnienie w ewentualnych negocjacjach handlowych z Tajlandią ryb i owoców morza w puszkach jako produktów wrażliwych;

21. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że umowa o partnerstwie i współpracy wspiera kontakty międzyludzkie, np. mobilność akademicką w ramach programu Erasmus+ oraz wymianę najlepszych praktyk w zakresie polityki młodzieżowej i pracy z młodzieżą;

22. z zadowoleniem przyjmuje fakt, że umowa o partnerstwie i współpracy wspiera współpracę w zakresie promowania równości płci i wzmocnienia pozycji kobiet; z zadowoleniem przyjmuje ustawodawstwo Tajlandii na rzecz poprawy praw kobiet, w tym przyjęcie ustawy o równouprawnieniu płci z 2015 r.; wzywa władze Tajlandii, by zwiększyły wysiłki na rzecz wdrożenia, a także zwalczania przemocy ze względu na płeć oraz wzmocnienia pozycji kobiet i dziewcząt, zwłaszcza migrantek, kobiet z obszarów wiejskich i kobiet należących do mniejszości, zgodnie z art. 21 umowy o partnerstwie i współpracy;

23. podkreśla, że art. 1 ust. 1 umowy o partnerstwie i współpracy stanowi, że prawa człowieka i poszanowanie zasad demokratycznych, praworządności i dobrych rządów stanowią zasadnicze elementy umowy o partnerstwie i współpracy;

24. wyraża zaniepokojenie brutalnymi represjami wobec pokojowych demonstrantów w Tajlandii w latach 2020-2021; wzywa władze Tajlandii do zbadania naruszeń praw człowieka popełnionych wobec demonstrantów; wzywa władze Tajlandii do uwolnienia tych więźniów, którzy zostali arbitralnie zatrzymani za korzystanie z przysługującego im prawa do pokojowego zgromadzania się;

25. wzywa rząd Tajlandii do poszanowania roli organizacji społeczeństwa obywatelskiego, obrońców praw człowieka, obrońców demokracji, działaczy społeczeństwa obywatelskiego, dziennikarzy i innych, do zapewnienia wolności słowa i zgromadzeń, do dokonania przeglądu krajowej ustawy dotyczącej obrazy majestatu i szybkiego uwolnienia wszystkich osób aresztowanych na mocy tej ustawy, a także do dokonania przeglądu projektu ustawy o funkcjonowaniu organizacji non-profit z 2021 r., ustawy o przestępczości komputerowej i ustawy o zniesławieniu, zgodnie z Międzynarodowym paktem praw obywatelskich i politycznych, podpisanym i ratyfikowanym przez Tajlandię;

26. odnotowuje zwiększoną ochronę, jaką ustawa o równouprawnieniu płci z 2015 r. przyznaje społeczności LGBTI; wzywa Tajlandię do pracy nad promowaniem i pełną ochroną praw społeczności LGBTI;

27. jest głęboko zaniepokojony bezprecedensowym atakiem na dzieci na mocy ustawy dotyczącej obrazy majestatu i wzywa Tajlandię do przestrzegania międzynarodowych zobowiązań wynikających z Konwencji o prawach dziecka, ratyfikowanej przez ten kraj;

28. wyraża zadowolenie z przyjęcia przez Tajlandię w 2022 r. ustawy o zapobieganiu torturom i przymusowym zaginięciom oraz ich zwalczaniu, co stanowi kluczowy krok w walce z torturami, złym traktowaniem i wymuszonymi zaginięciami w Tajlandii; ubolewa, że 14 lutego 2023 r. rząd Tajlandii zatwierdził dekret w sprawie odroczenia egzekwowania niektórych zapisów tej ustawy z lutego do października 2023 r.; wzywa do szybkiego wprowadzenia w życie tej ustawy oraz do jej pełnego i skutecznego wdrożenia; wzywa Tajlandię do szybkiej ratyfikacji Międzynarodowej konwencji o ochronie wszystkich osób przed wymuszonym zaginięciem;

29. ponownie wzywa Tajlandię do podjęcia konkretnych kroków w kierunku zniesienia kary śmierci, w tym podpisania i ratyfikowania Drugiego protokołu fakultatywnego do Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych w sprawie zniesienia kary śmierci; podkreśla znaczenie wspólnej deklaracji w sprawie art. 23 umowy o partnerstwie i współpracy dla zagwarantowania, że w przyszłości nie będą nakładane ani wykonywane wyroki śmierci;

30. apeluje do Tajlandii o podpisanie i ratyfikowanie Konwencji dotyczącej statusu uchodźców z 1951 r. i protokołu do niej z 1967 r.; wzywa władze Tajlandii do natychmiastowego zaprzestania deportacji etnicznych Rohingjów i Ujgurów oraz innych osób ubiegających się o azyl, gdyż deportacje te stanowią rażące naruszenie podstawowych zobowiązań międzynarodowych wiążących Tajlandię, w szczególności zasady non-refoulement; z zadowoleniem przyjmuje unijne programy pomocy humanitarnej zapewniające ochronę i opiekę zdrowotną uchodźcom Rohingja mieszkającym w obozach dla uchodźców w tym kraju;

31. docenia wysiłki rządu Tajlandii na rzecz zwalczania naruszeń praw człowieka związanych z handlem ludźmi i pracą przymusową; pozostaje jednak zaniepokojony warunkami pracy pracowników migrujących;

32. z zadowoleniem przyjmuje porozumienie stron o współpracy i udzielaniu pomocy technicznej w celu podjęcia działań na rzecz ratyfikacji i wdrożenia podstawowych konwencji MOP; wzywa Tajlandię do ratyfikowania konwencji MOP nr 87, 98 i 155, do skutecznego zagwarantowania praw pracowników do organizowania się i strajku oraz do przyznania wszystkim pracownikom tych samych praw, niezależnie od ich kraju pochodzenia, a także do współpracy z UE w zakresie propagowania ratyfikacji i wdrożenia innych aktualnych konwencji MOP;

33. zachęca Tajlandię do ratyfikowania Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego zgodnie z art. 5 umowy o partnerstwie i współpracy i wspólną deklaracją dotyczącą tego artykułu;

34. przypomina, że jeżeli któraś ze stron uzna, że druga strona nie wypełniła któregokolwiek z zobowiązań wynikających z umowy o partnerstwie i współpracy, zwłaszcza odnoszących się do jej zasadniczych elementów, może podjąć stosowne kroki, z zawieszeniem umowy włącznie;

35. zauważa, że w ramach wznowionych negocjacji w sprawie umów o wolnym handlu Komisja dąży do pobudzenia handlu i inwestycji poprzez zajęcie się kwestią dostępu do rynku towarów, usług, inwestycji i zamówień publicznych; szybkich i skutecznych procedur sanitarnych i fitosanitarnych; ochrony praw własności intelektualnej oraz usunięcia przeszkód w handlu cyfrowym oraz handlu energią i surowcami, przy jednoczesnym wspieraniu wysokiego poziomu ochrony praw pracowniczych, środowiska i osiągnięcia ambitnych celów klimatycznych;

36. przypomina, że art. 1 ust. 2 umowy o partnerstwie i współpracy potwierdza zobowiązanie stron do propagowania zrównoważonego rozwoju we wszystkich jego wymiarach, współpracy w celu sprostania wyzwaniom związanym ze zmianą klimatu oraz globalizacją, a także przyczyniania się do realizacji Agendy na rzecz zrównoważonego rozwoju 2030; podkreśla nowe podejście UE w tym zakresie, przedstawione w komunikacie Komisji z 22 czerwca 2022 r. zatytułowanym "Siła partnerstw handlowych: razem na rzecz ekologicznego i sprawiedliwego wzrostu gospodarczego";

37. podkreśla, że podczas wszelkich negocjacji z Tajlandią należy rozpatrywać kwestie związane z prawami człowieka;

38. podkreśla, że unijne umowy o wolnym handlu przewidują tzw. klauzulę niewykonywania, umożliwiającą

zawieszenie preferencji handlowych w razie naruszenia zasadniczych elementów umów o partnerstwie i współpracy;

o

o o

39. zobowiązuje swoją przewodniczącą do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, wiceprzewodniczącemu Komisji / wysokiemu przedstawicielowi Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, rządom i parlamentom państw członkowskich oraz rządowi i parlamentowi Królestwa Tajlandii.

1 Dz.U. L 330 z 23.12.2022, s. 72.
2 Dz.U. C 493 z 27.12.2022, s. 32.
3 Dz.U. C 47 z 7.2.2023, s. 15.
4 Dz.U. C 346 z 27.9.2018, s. 44.
5 Dz.U. L 144 z 10.6.1980, s. 2.
6 Dz.U. C 349 z 17.10.2017, s. 26.
7 Dz.U. C 215 z 19.6.2018, s. 37.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2024.502

Rodzaj: Rezolucja
Tytuł: Rezolucja nieustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 14 czerwca 2023 r. dotycząca projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii, Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Królestwem Tajlandii, z drugiej strony (11908/2022 - C9-0429/2022 - 2022/0252M(NLE))
Data aktu: 14/06/2023
Data ogłoszenia: 23/01/2024