Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000.

Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000(1)

(2013/C 85/06)

(Dz.U.UE C z dnia 23 marca 2013 r.)

Wykaz 1

Wnioski zgodnie z art. 21 i 29 należy składać do następujących sądów:

w Belgii - tribunal de première instance lub Rechtbank van eerste aanleg erstinstanzlichen Gericht,
w Bułgarii - окръжният съд,
w Republice Czeskiej - okresnímu soudu lub soudnímu exekutorovi,
w Niemczech:
a)
w okręgu Kammergerichts (Berlin) - Familiengericht Pankow/Weißensee;
b)
w okręgach Oberlandesgerichte: Braunschweig, Celle i Oldenburg Familiengericht Celle;
c)
w okręgach pozostałych Oberlandesgerichte - Familiengericht w siedzibie danego Oberlandesgerichts,
w Estonii - maakohus,
w Grecji - Прсото8іК£ю,
w Hiszpanii - Juzgado de Primera Instancia,
we Francji - Président du Tribunal de grande instance,
w Irlandii - High Court,
we Włoszech - Corte d'appello,
na Cyprze - Οικογενειακó Δικαστήριο Λευκωσίας-Κερύνειας, Οικογενειακó Δικαστήριο Λεμεσού-Πάφου lub Οικογενειακó Δικαστήριο Λάρνακας-Αμμοχώστου
na Łotwie - rajona (pilsētas) tiesä,
na Litwie - Lietuvos apeliaciniam teismui,
w Luksemburgu - do prezesa Tribunal d'arrondissement,
na Węgrzech - helyi bíróság, a w Budapeszcie - Budai Központi Kerületi Bíróság,
na Malcie - Prim'Awla tal-Qorti Ċivili Civili lub il-Qorti tal-Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha,
w Niderlandach - voorzieningenrechter van de rechtbank,
w Austrii - Bezirksgericht,
w Polsce - sąd okręgowy,
w Portugalii - Tribunal de comarca lub Tribunal de Família e Menores,
w Rumunii - tribunalul,
w Słowenii - okrožno sodišće,
na Słowacji:
a)
Krajský súd v Bratislave w sprawach rozwodowych oraz dotyczących separacji prawnej lub unieważnienia małżeństwa;
b)
Okresný súd w sprawach dotyczących miejsca zwykłego pobytu dziecka lub Okresný súd Bratislava I w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, jeśli dziecko nie ma miejsca zwykłego pobytu w Republice Słowackiej,
w Finlandii - käräjäoikeus/tingsrätt,
w Szwecji - Svea hovrätt,
w Zjednoczonym Królestwie:
a)
w Anglii i Walii - High Court of Justice - Principal Registry of the Family Division;
b)
w Szkocji - Court of Session, Outer House;
c)
w Irlandii Północnej - High Court of Justice.

Wykaz 2

Środki zaskarżenia zgodnie z art. 33 wnosi się do następujących sądów:

w Belgii:
a)
osoba, która wystąpiła z wnioskiem o stwierdzenie wykonalności, może wnieść środek zaskarżenia do cour d'appel lub do Hof van beroep;
b)
osoba, przeciwko której dochodzi się wykonania, może wnieść sprzeciw do tribunal de première instance lub Rechtbank van eerste aanleg lub erstinstanzlichen Gericht,
w Bułgarii - апелативен съд София,
w Republice Czeskiej - okresního soudu,
w Niemczech - Oberlandesgericht,
w Estonii - ringkonnakohus,
w Grecji - Εφετείο,
w Hiszpanii - Audiencia Provincial,
we Francji - Cour d'appel,
w Irlandii - High Court,
we Włoszech - Corte d'appello,
na Cyprze - Δευτεροβάθμιο Οικογενειακó Δικαστήριο,
na Łotwie - apgabaltiesä ar rajona (pilsētas) tiesas starpniecbu,
na Litwie - Lietuvos apeliaciniam teismui,
w Luksemburgu - Cour d'appel,
na Węgrzech - helyi bíróság, a w Budapeszcie - Budai Központi Kerületi Bíróság,
na Malcie - Qorti tal-Appell' zgodnie z procedurą odwoławczą ustanowioną w Kodići tal- Kodići tal-Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili - Kap. 12,
w Niderlandach - rechtbank,
w Austrii - Bezirksgericht,
w Polsce - sąd apelacyjny za pośrednictwem sądu okręgowego,
w Portugalii - Tribunal da Relação,
w Rumunii - Curtea de Apel,
w Słowenii - okrožno sodišče,
na Słowacji - Okresný súd,
w Finlandii - hovioikeus/hovrätt,
w Szwecji - Svea hovrätt,
w Zjednoczonym Królestwie:
a)
w Anglii i Walii - High Court of Justice - Principal Registry of the Family Division;
b)
w Szkocji - Court of Session, Outer House;
c)
w Irlandii Północnej - High Court of Justice.

Wykaz 3

Środki zaskarżenia zgodnie z art. 34 mogą być wniesione:

w Belgii, Grecji, Hiszpanii, Włoszech, Luksemburgu i w Niderlandach - przy pomocy skargi kasacyjnej,
w Bułgarii - przy pomocy касационно обжалване do Върховния касационен съд,
w Republice Czeskiej - przy pomocy žalobou pro zmatečnost oraz dovoláním,
w Niemczech - przy pomocy Rechtsbeschwerde,
w Estonii - przy pomocy kassatsioonkaebus,
we Francji - przy pomocy pourvoi en cassation do Cour de cassation,
w Irlandii - przy pomocy środka zaskarżenia ograniczonego do kwestii prawnych wnoszonego do Supreme Court,
na Cyprze - nie przysługuje środek zaskarżenia do innego sądu,
na Łotwie - przy pomocy pārsūdzību kasācijas kārt ībā Augstākās tiesas Senātā ar apgabaltiesas starpniec ību,
na Litwie - przy pomocy skargi kasacyjnej wnoszonej do Lietuvos Aukš čiausiajam Teismui,
na Węgrzech - przy pomocy felülvizsgálati kérelem,
na Malcie - nie przysługuje środek zaskarżenia do innego sądu,
w Austrii - przy pomocy Revisionsrekurs,
w Polsce - przy pomocy skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego,
w Portugalii - przy pomocy recurso restrito à matéria de direito do Supremo Tribunal de Justiça,
w Rumunii - przy pomocy contestaț ia în anulare oraz revizuirea,
w Słowenii - przy pomocy pritožba do Vrhovnem sodišču Republike Slovenije,
na Słowacji - przy pomocy dovolanie,
w Finlandii - przy pomocy korkeimpaan oikeuteen/genom besvär hos högsta domstolen,
w Szwecji - przy pomocy środka zaskarżenia wnoszonego do Högsta domstolen,
w Zjednoczonym Królestwie - przy pomocy jedynego dalszego środka zaskarżenia ograniczonego do kwestii prawnych:
a)
w Anglii i Walii - do Court of Appeal;
b)
w Szkocji - do Court of Session, Inner House;
c)
w Irlandii Północnej - do Northern Ireland Court of Appeal.
______

(1) Dz.U. C 40 z 17.2.2005, s. 2.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2013.85.6

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Pierwsza aktualizacja informacji dotyczących sądów i procedur odwoławczych zgodnie z art. 68 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000.
Data aktu: 23/03/2013
Data ogłoszenia: 23/03/2013