Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001(2009/C 261/09)
(Dz.U.UE C z dnia 31 października 2009 r.)
Nr pomocy: XA 277/08
Państwo członkowskie: Niderlandy
Region: Provincie Noord-Holland
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Deelverordening omschakeling biologische landbouw Noord-Holland 2008
Podstawa prawna: Artikel 145 Provinciewet
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 3 mln EUR w okresie 6 lat
Maksymalna intensywność pomocy: 60 % kosztów kwalifikowanych, maksymalnie 400.000 EUR na przedsiębiorstwo w okresie 3 lat podatkowych
Data realizacji: Dnia 22 września 2008 r.
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Dnia 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy: Promowanie rolnictwa ekologicznego; art. 4 rozporządzenia
Sektor(-y) gospodarki: Produkcja podstawowa produktów rolnych
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Provincie Noord-Holland
Postbus 3007
2001 DA Haarlem
NEDERLAND
Adres internetowy:
http://www.noord-holland.nl/Images/65_128768.pdf
http://provincies.overheidsloket.overheid.nl/noordholland/index.php?page=product&p_id=13000075&from=alfabet
Inne informacje:
Prowincja potwierdza, że klasyfikacja wniosków o przyznanie dotacji na liście priorytetowej została przeprowadzona zgodnie z art. 4 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Żaden sektor rolnictwa nie zostanie pozbawiony możliwości otrzymania dotacji na podstawie "deelverordening omschakeling biologische landbouw Noord-Holland 2008". Celem programu pomocy jest zachęcenie rolników do przejścia na rolnictwo ekologiczne. Istotne jest, by istniał wystarczający potencjał rynkowy dla produktu i by nie dotowano nadwyżek zdolności produkcyjnych.
Nr pomocy: XA 199/09
Państwo członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Sachsen-Anhalt
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:
– Übernahme der Kosten für den Impfstoff im Rahmen einer Notimpfung gegen Blauzungenkrankheit bei Rindern, Schafen und Ziegen,
– Bereitstellung von Impfstoff
Podstawa prawna:
– Verordnung zum Schutz gegen die Blauzungenkrankheit (konsolidierte Fassung), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 22. August 2006 (elektronischer Bundesanzeiger Amtlicher Teil 43 2006 V1), geändert durch Artikel 3 der Verordnung vom 6. Juli 2007 (Bundesgesetzblatt I Seite 1264), geändert durch Artikel 3 der Verordnung vom 21. Dezember 2007 (Bundesgesetzblatt I Seite 3144), geändert durch Artikel 2 der Verordnung vom 3. Dezember 2008 (eBAnz AT142 2008 V1),
– Verordnung über bestimmte Impfstoffe zum Schutz vor der Blauzungenkrankheit vom 2. Mai 2008 (BAnz. 2008 Nr. 67 S. 1599),
– rozporządzenie w sprawie przepisów wykonawczych dotyczących zwalczania choroby niebieskiego języka (rozporządzenie (WE) nr 1266/2007).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 706.500 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie 100 %
Data realizacji: Zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2009 r.
Cel pomocy:
Aby zapobiec szybkiemu rozprzestrzenianiu się choroby niebieskiego języka i związanemu z nią zagrożeniu dla gospodarstw rolnych, na całym terenie Niemiec, a w związku z tym również w Saksonii-Anhalt, należy przeprowadzić szybkie i obejmujące cały obszar szczepienia interwencyjne. Związany z tym nadrzędny interes państwowy polega na szybkim uodpornieniu populacji zwierząt. Obecnie w UE brak jest zatwierdzonych szczepionek stosowanych do szczepień przeciwko serotypowi 8. Dlatego hodowcy zwierząt nie mają możliwości nabycia szczepionki.
Nadzwyczajne zarządzenie wydane przez Bundesministerium für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz (Federalne Ministerstwo ds. Żywności, Rolnictwa i Ochrony Konsumenta) zezwala jednak na stosowanie dostępnych szczepionek. W ramach przeprowadzonej przez kraje związkowe procedury przetargowej obejmującej całą Europę wybrano szczepionki, które będą powszechnie stosowane od lutego 2009 r. Nieszkodliwość i skuteczność tych szczepionek została potwierdzona w trakcie badań nad szczepionkami przeprowadzonych przy wsparciu naukowym Instytutu Friedricha Loefflera (Friedrich-Loeffler-Institut).
Z pomocy korzystają małe i średnie przedsiębiorstwa w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Pomoc jest przyznawana beneficjentom nie w formie bezpośrednich płatności kwot pieniężnych, lecz w postaci dofinansowywanych usług. Fundusz na Rzecz Walki z Chorobami Zwierząt Saksonii-Anhalt (Tierseuchenkasse Sachsen-Anhalt), który jest podmiotem prawa publicznego, zakupuje szczepionkę i udostępnia ją służbom weterynaryjnym. Służby te przekazują ją praktykującym lekarzom weterynarii w celu zaszczepienia bydła, owiec i kóz hodowanych w Saksonii-Anhalt.
Pomoc nie dotyczy środków, których koszty, zgodnie z prawem wspólnotowym, ponoszą same gospodarstwa rolne.
Pokrycie kosztów związanych z pozyskaniem szczepionki przeznaczonej do szczepień 350.000 sztuk bydła, 150.000 owiec oraz 10.000 kóz.
Podstawa prawna pomocy: art. 10 ust. 1, pkt 3-8 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Sektor(-y) gospodarki: Hodowcy (gospodarstwa rolne) zajmujący się hodowlą bydła, owiec i kóz
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Tierseuchenkasse Sachsen-Anhalt
Anstalt des öffentlichen Rechts
Postfach 32 01 20
39104 Magdeburg
DEUTSCHLAND
Adres internetowy: -
Inne informacje: -
Nr pomocy: XA 203/09
Państwo członkowskie: Włochy
Region: -
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Aiuti pubblici alle Unioni nazionali, alle Organizzazioni comuni riconosciute, alle forme associate di produttori agricoli nei cui settori non è riconosciuta dal Mipaaf una Unione Nazionale o una Organizzazione comune, per la realizzazione di specifici programmi di attività a beneficio delle piccole e medie imprese associate attive nella produzione di prodotti agricoli, volti alla realizzazione di sistemi per promuovere la produzione di prodotti di qualità
Podstawa prawna:
Decreto legislativo 18 maggio, n. 228
Legge 7 marzo 2003, n. 38
Decreto legislativo 27 maggio 2005, n. 102
Decreto direttoriale n. 813/traV del 22 novembre 2007 e successive modifiche
Decreto 10013 del 1.7.2009
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 1.250.000,00 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 70 %
Data realizacji: Od dnia opublikowania numeru rejestracji wniosku w sprawie wyłączenia na stronie internetowej Komisji Europejskiej - Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Pomoc będzie przyznawana do dnia 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy: Pojedyncze środki można uznać za zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym przewidziane w art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 oraz za produkcję produktów rolnych wysokiej jakości, o której mowa w art. 14 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Sektor(-y) gospodarki: Rolnictwo
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali
Dipartimento delle politiche di sviluppo economico e rurale
Via XX Settembre 20
00187 Roma RM
ITALIA
Adres internetowy:
http://www.politicheagricole.it/
Inne informacje: -