Niemiecka Republika Demokratyczna-Polska. Układ o współpracy w dziedzinie komunikacji. Berlin.1971.07.16.
UKŁADmiędzy Polską Rzecząpospolitą Ludową a Niemiecką Republiką Demokratyczną o współpracy w dziedzinie komunikacjipodpisany w Berlinie dnia 16 lipca 1971 r.
RADA PAŃSTWA
POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 16 lipca 1971 roku został podpisany w Berlinie Układ między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Niemiecką Republiką Demokratyczną o współpracy w dziedzinie komunikacji o następującym brzmieniu dosłownym:
UKŁAD
między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Niemiecką Republiką Demokratyczną o współpracy w dziedzinie komunikacji
Rada Państwa Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rada Państwa Niemieckiej Republiki Demokratycznej,
ożywione pragnieniem rozszerzenia i pogłębienia socjalistycznej współpracy obu państw w dziedzinie komunikacji w oparciu o zasady współpracy państw członkowskich Rady Wzajemnej Pomocy Gospodarczej,
w trosce o sprawniejszy i bardziej ekonomiczny przewóz podróżnych i ładunków w komunikacji wzajemnej i tranzytowej,
w celu osiągnięcia dalszego rozwoju komunikacji wszelkimi środkami transportu,
postanowiły zawrzeć niniejszy Układ i w tym celu wyznaczyły swych Pełnomocników: (pominięto),
którzy uzgodnili, co następuje:
Rozdział IZasady ogólne.
Zasady ogólne.
W komunikacji wzajemnej i tranzytowej mogą uczestniczyć wszystkie środki transportu dopuszczone do ruchu i zarejestrowane na terytorium jednej z Układających się Stron.
Właściwe organy Układających się Stron ustalą w drodze wzajemnego porozumienia, którzy z przewoźników będą uzgadniać plany przewozów w komunikacji wzajemnej i tranzytowej, jak również treść i metody koordynacji tych planów oraz okresy planowania.
W celu dalszego rozwoju komunikacji Układające się Strony będą pogłębiać współpracę, a w szczególności będą:
Rozdział IIZasady dotyczące poszczególnych rodzajów komunikacji.
Zasady dotyczące poszczególnych rodzajów komunikacji.
Układające się Strony podejmą niezbędne środki, aby tak dalece, jak to jest możliwe, ułatwiać wzajemną i tranzytową komunikację kolejową, wykonywać sprawnie i szybko przewozy podróżnych i ładunków, zapewniając podróżnym odpowiednie wygody.
Każda z Układających się Stron przyznaje osobom fizycznym i prawnym, stale zamieszkałym lub mającym siedzibę na terytorium drugiej Układającej się Strony, prawo wykonywania przewozu osób i ładunków pojazdami drogowymi na swym terytorium.
Układające się Strony przyznają sobie w komunikacji lotniczej prawo do:
- swobodnego przelotu bez lądowania;
- lądowania technicznego, to znaczy lądowania w celach niehandlowych;
- zabierania na pokład lub wyładowywania podróżnych, poczty i ładunków jednej Układającej się Strony na terytorium drugiej Układającej się Strony;
- zabierania na pokład podróżnych, poczty i ładunków z przeznaczeniem do państwa trzeciego, jak również wyładowywania podróżnych, poczty i ładunków przybyłych z państwa trzeciego.
Układające się Strony uznają wzajemnie przynależność państwową swoich statków na podstawie dokumentów, znajdujących się na pokładzie tych statków i wydanych przez właściwe organy Układających się Stron.
Rozdział IIIZasady dotyczące kontroli granicznej, celnej, weterynaryjnej i fitosanitarnej osób, towarów i środków transportu.
Zasady dotyczące kontroli granicznej, celnej, weterynaryjnej i fitosanitarnej osób, towarów i środków transportu.
Kontrola graniczna, celna, weterynaryjna i fitosanitarna osób, towarów i środków transportu przekraczających granicę między Polską Rzecząpospolitą Ludową i Niemiecką Republiką Demokratyczną w ruchu kolejowym, drogowym i w żegludze śródlądowej, zwana dalej "kontrolą", może być wykonywana wspólnie przez właściwe organy obu Układających się Stron.
Organy kontrolne jednej Układającej się Strony mogą oznaczać budynki i pomieszczenia służbowe, oddane im do dyspozycji na terytorium drugiej Układającej się Strony, napisami w swym języku oraz godłem i flagą swego Państwa.
Rozdział IVZasady dotyczące innych organów wykonujących czynności służbowe na terytorium drugiej Układającej się Strony.
Zasady dotyczące innych organów wykonujących czynności służbowe na terytorium drugiej Układającej się Strony.
Postanowienia artykułu 14 ustępy 1, 3 i 6, artykułu 15, artykułu 16 i artykułu 17 niniejszego Układu mają odpowiednie zastosowanie do organów i ich pracowników jednej Układającej się Strony nie będących organami kontrolnymi, a wykonujących czynności na terytorium drugiej Układającej się Strony, w związku z komunikacją przez granicę państwową.
Rozdział VPostanowienia końcowe.
Postanowienia końcowe.
Rządy Układających się Stron zawrą odpowiednie umowy dla wykonania niniejszego Układu.
Niniejszy Układ podlega ratyfikacji i wejdzie w życie w dniu wymiany dokumentów ratyfikacyjnych, która odbędzie się w Warszawie.
Niniejszy Układ zawarty jest na okres pięciu lat; ulega on każdorazowo przedłużeniu na dalsze okresy pięcioletnie, o ile żadna z Układających się Stron nie wypowie go najpóźniej na rok przed upływem odpowiedniego pięcioletniego okresu.
Sporządzono w Berlinie, dnia 16 lipca 1971 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i niemieckim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.
Na dowód czego wyżej wymienieni Pełnomocnicy podpisali niniejszy Układ i opatrzyli go pieczęciami.
Po zaznajomieniu się z powyższym Układem Rada Państwa uznała go i uznaje za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych; oświadcza, że jest on przyjęty, ratyfikowany i potwierdzony, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywany.
Na dowód czego wydany został Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
Dano w Warszawie, dnia 25 listopada 1971 roku.
.
| Identyfikator: | Dz.U.1972.4.18 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Niemiecka Republika Demokratyczna-Polska. Układ o współpracy w dziedzinie komunikacji. Berlin.1971.07.16. |
| Data aktu: | 1971-07-16 |
| Data ogłoszenia: | 1972-02-05 |
| Data wejścia w życie: | 1972-01-11 |
