Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych. Genewa.1935.02.20.
KONWENCJA MIĘDZYNARODOWAo zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych, podpisana w Genewie dnia 20 lutego 1935 r.
W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,
MY, IGNACY MOŚCICKI,
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,
wszem wobec i każdemu z osobna, komu o tym wiedzieć należy, wiadomym czynimy:
Dnia dwudziestego lutego tysiąc dziewięćset trzydziestego piątego roku podpisane zostały w Genewie Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych, oraz załączona do niej Deklaracja. Konwencja ta i Deklaracja brzmią jak następuje:
Przekład
KONWENCJA MIĘDZYNARODOWA
o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych.
Prezydent Związkowy Austrii; Jego Królewska Mość Król Belgów; Jego Królewska Mość Król Bułgarów; Prezydent Republiki Hiszpańskiej; Prezydent Republiki Francuskiej; Jego Królewska Mość Król Hellenów; Jego Królewska Mość Król Włoch; Prezydent Republiki Łotewskiej; Jej Królewska Mość Królowa Holandii; Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej; Jego Królewska Mość Król Rumunii; Szwajcarska Rada Związkowa; Prezydent Republiki Czeskosłowackiej; Prezydent Republiki Tureckiej; Centralny Komitet Wykonawczy Związku Socjalistycznych Republik Rad,
W przekonaniu, iż bezustanna i coraz skuteczniejsza walka z zaraźliwymi chorobami zwierzęcymi może być doprowadzona do pomyślnego końca tylko w drodze uzgodnionego działania krajów zainteresowanych;
Uznając nadto jednomyślnie, iż każde działanie zmierzające do ułatwienia międzynarodowej wymiany zwierząt i produktów zwierzęcych winno stawiać na czele swego programu polepszenie warunków sanitarno-weterynaryjnych za pomocą wszelkich środków, a między nimi przez ściślejszą i częstszą współpracę międzynarodową;
Wyznaczyli jako swych pełnomocników: (pominięto),
którzy, po okazaniu swych pełnomocnictw, uznanych za sporządzone w dobrej i należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienia:
Wysokie Układające się Strony przedsięwezmą niezbędne zarządzenia ustawodawcze i administracyjne celem zapewnienia uzgodnionego i skutecznego działania przeciwko pojawianiu się i rozszerzaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych.
Zarządzenia te winny mieć szczególnie na celu:
Wysokie Układające się Strony zobowiązują się utworzyć w wypadku, gdyby jeszcze nie istniała, i utrzymywać w swoich odnośnych krajach urzędową organizację sanitarno-weterynaryjną, mającą na celu zapewnienie wykonania zarządzeń wymienionych w artykule 1. Organizacja urzędowa obejmowałaby w zasadzie:
Służba sanitarno-weterynaryjna każdej z Wysokich Układających się Stron będzie urządzona stosownie do niżej podanych zasad uznanych jako istotne dla prawidłowej organizacji służby weterynaryjnej:
Ta służba sanitarno-weterynaryjna powinna zapewnić Państwu możność zaświadczenia pochodzenia oraz, zgodnie z danymi naukowymi, stanu zdrowotności zwierząt i produktów zwierzęcych przeznaczonych do wywozu. Winna ona rozporządzać personelem odpowiadającym ilości bydła podlegającego nadzorowi.
Za państwowych lekarzy weterynaryjnych mogą być uważani jedynie lekarze weterynaryjni urzędnicy państwowi, wynagradzani przez Państwo.
Inni lekarze weterynaryjni nie urzędnicy państwowi mogą mieć zlecone niektóre czynności sanitarne w drodze wyjątku, pod warunkiem, że Państwo będzie ponosiło odpowiedzialność za ich czynności.
O istnieniu organizacji sanitarno-weterynaryjnej, odpowiadającej postanowieniom artykułów 2 i 3, każda z Wysokich Układających się Stron zakomunikuje notatkę, zawierającą istotne cechy tej organizacji, która to notatka winna być przesłana najpóźniej w chwili złożenia dokumentu ratyfikacyjnego Sekretarzowi Generalnemu Ligi Narodów, który powiadomi o tym inne Wysokie Układające się Strony.
Wysokie Układające się Strony zobowiązują się w myśl zaleceń Międzynarodowego Urzędu Epizoocjologicznego ogłaszać regularnie wykaz sanitarno-weterynaryny, uwzględniając niżej podane szczegóły:
Wykaz sanitarno-weterynaryjny winien nieodzownie podawać stan sanitarno-weterynaryjny w chwili ogłoszenia, a mianowicie: ilość i wyszczególnienie wielkich jednostek terytorialnych (prowincje, departamenty, powiaty), ilość gmin i zagród zarażonych w chwili ogłoszenia wykazu, jak również ilość gmin i zagród ponownie zarażonych w okresie sprawozdawczym.
Jeżeli na obszarze jednej z Wysokich Układających się Stron zostanie stwierdzone pierwsze zjawienie się księgosuszu, pomoru świń lub ptactwa, pryszczycy, wścieklizny, zarazy płucnej bydła rogatego lub zarazy stadniczej, centralna władza weterynaryjna innych Wysokich Układających się Stron zostanie bezzwłocznie zawiadomiona przez kierownictwo służby weterynaryjnej o zjawieniu się choroby i o rozmieszczeniu jej ognisk. Zawiadomienie to winno być dokonane w drodze telegraficznej lub radiotelegraficznej krajom bezpośrednio sąsiadującym oraz we wszystkich wypadkach, w których ma miejsce wymiana zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego między Wysokimi Układającymi się Stronami.
Ponadto Wysokie Układające się Strony zobowiązują się, że pograniczne władze sanitarno-weterynaryjne pierwszej instancji będą zawiadamiały bezpośrednio i bezzwłocznie odpowiednie władze innych sąsiadujących Wysokich Układających się Stron o zjawianiu się i rozszerzaniu na obszarach im podległych chorób wymienionych w ustępie poprzednim, a oprócz tego również o zjawianiu się i rozszerzaniu ospy owczej, nosacizny i cholery ptactwa. Zawiadomienia te we wszystkich wypadkach nagłych winny być dokonane w drodze telegraficznej, nie naruszając postanowień szczególnych, wynikających z obowiązujących układów wzajemnych, istniejących między niektórymi z Wysokich Układających się Stron.
Wysokie Układające się Strony zobowiązują się popierać:
a) dopuszczanie studentów, profesorów, docentów i asystentów z krajów innych Wysokich Układających się Stron do swych zakładów i pracowni;
b) czasową wymianę urzędników weterynaryjnych między różnymi działami swych administracji;
c) stałe lub czasowe ustanowienie urzędników weterynaryjnych jednej z Wysokich Układających się Stron na obszarze drugiej Strony, jeżeli ze względu na szczególne stosunki między tymi krajami mogłyby stąd wyniknąć poważne korzyści;
d) organizowanie misji badawczych złożonych z urzędników weterynaryjnych jednej lub kilku Wysokich Układających się Stron, w celu śledzenia badań lub metod stosowanych w tym lub innym kraju Wysokich Układających się Stron, - oraz porozumiewać się bezpośrednio w tych sprawach w razie, jeżeli która z Wysokich Układających się Stron wystąpi z podobnym życzeniem.
Wysokie Układające się Strony przyznają kierownictwom służby sanitarno-weterynaryjnej prawo bezpośredniego podawania sobie wzajemnie do wiadomości trudności weterynaryjnych, wyłaniających się przy wzajemnej wymianie zwierząt i produktów pochodzenia zwierzęcego. Odpisy wszystkich powyższych zawiadomień będą przesyłane w drodze dyplomatycznej.
Wysokie Układające się Strony zobowiązują się wymagać od kierownictwa służby sanitarno-weterynaryjnej by porozumiewała się ona z odpowiednimi kierownictwami innej Wysokiej Układającej się Strony, jeżeli wyłonią się poważne trudności w związku z wzajemną wymianą bydła i produktów zwierzęcych z danym krajem.
Postanowienia końcowe.
(Załatwianie sporów).
(Język, data).
Niniejsza Konwencja, której teksty francuski i angielski są jednakowo miarodajne, nosi datę dzisiejszą.
(Podpisanie, ratyfikacja).
(Przystąpienie).
(Wejście w życie).
(Czas trwania i wypowiedzenie).
(Zastosowanie do kolonij, protektoratów itd.).
(Rewizja).
Strony wskażą ogólnie, jakie proponują uczynić zmiany, i podadzą powody tych zmian.
Na dowód czego niżej wymienieni pełnomocnicy podpisali niniejszą Konwencję.
Sporządzono w Genewie, dnia dwudziestego lutego tysiąc dziewięćset trzydziestego piątego roku w jednym egzemplarzu, który zostanie zachowany w archiwach Sekretariatu Ligi Narodów, a którego odpis, poświadczony za zgodność, zostanie doręczony wszystkim członkom Ligi i Państwom nie będącym członkami, wskazanymi w artykule 11.
BELGIA:
W chwili podpisywania niniejszej Konwencji oświadczam w imieniu swego Rządu, że nie uważa on, aby okoliczność, że w Belgii badanie mięsa, jakkolwiek wykonywane przez państwowych lub przez Państwo upoważnionych lekarzy weterynaryjnych, oddane jest pod nadzór Ministra Spraw Wewnętrznych (Inspekcja artykułów żywności), - stała w sprzeczności z postanowieniami art. 3 § 5 niniejszej Konwencji; a to tym bardziej, że wszystkie przepisy wyżej wymienionego artykułu są w Belgii przestrzegane.
ZAŁĄCZONA DEKLARACJA.
W chwili przystąpienia do podpisania Międzynarodowej Konwencji o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych, noszącej datę 20 lutego 1935 r., niżej podpisani oświadczają w imieniu swych Rządów, że uznają w drodze wyjątku, że państwowa służba sanitarno-weterynaryjna, obecnie zorganizowana we Włoszech, odpowiada wymaganiom artykułu 3 punktu 1) niniejszej Konwencji.
Na dowód czego niżej podpisani podpisali niniejszą Deklarację.
Sporządzono w Genewie dnia dudziestego lutego tysiąc dziewięćset trzydziestego piątego roku w jednym egzemplarzu, który zostanie zachowany w archiwach Sekretariatu Ligi Narodów, a którego odpis poświadczony za zgodność zostanie doręczony wszystkim Członkom Ligi i Państwom nie będącym członkami, wskazanym w artykule 11.
Zaznajomiwszy się z powyższą Konwencją i załączoną Deklaracją, uznaliśmy je i uznajemy za słuszne zarówno w całości, jak i w każdym z postanowień w nich zawartych; oświadczamy, że są przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone i przyrzekamy, że będą niezmiennie zachowywane.
Na dowód czego wydaliśmy Akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej.
W Warszawie, dnia 11 października 1938 r.
| Identyfikator: | Dz.U.1939.26.172 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu zaraźliwych chorób zwierzęcych. Genewa.1935.02.20. |
| Data aktu: | 1935-02-20 |
| Data ogłoszenia: | 1939-03-30 |
| Data wejścia w życie: | 1939-04-03 |
