Rozporządzenie delegowane 2023/2623 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/472 poprzez określenie szczegółów obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów w wodach zachodnich na lata 2024-2027

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2023/2623
z dnia 22 sierpnia 2023 r.
uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/472 poprzez określenie szczegółów obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów w wodach zachodnich na lata 2024-2027

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/472 z dnia 19 marca 2019 r. ustanawiające wieloletni plan gospodarowania stadami poławianymi w wodach zachodnich i wodach z nimi sąsiadujących oraz połowami eksploatującymi te stada, zmieniające rozporządzenia (UE) 2016/1139 i (UE) 2018/973 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 811/2004, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007 i (WE) nr 1300/2008 1 , w szczególności jego art. 13,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Art. 13 rozporządzenia (UE) 2019/472 uprawnia Komisję do przyjmowania aktów delegowanych w celu uzupełnienia tego rozporządzenia poprzez określenie szczegółów obowiązku wyładunku w odniesieniu do wszystkich stad gatunków w Morzu Północnym, do których ma zastosowanie obowiązek wyładunku na podstawie art. 15 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 2 , jak przewidziano w art. 15 ust. 5 lit. a)-e) tego rozporządzenia, na podstawie wspólnych rekomendacji opracowanych przez państwa członkowskie.

(2) W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2020/2015 3  określono szczegóły wdrożenia obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów dennych w wodach zachodnich w latach 2021-2023 w następstwie dwóch wspólnych rekomendacji przedłożonych Komisji przez Belgię, Hiszpanię, Francję, Irlandię i Niderlandy (państwa członkowskie leżące nad wodami północno-zachodnimi) oraz Belgię, Hiszpanię, Francję, Niderlandy i Portugalię (państwa członkowskie leżące nad wodami południowo-zachodnimi). Rozporządzenie delegowane (UE) 2020/2015 zmieniono w latach: 2021 4 , 2022 5 i 2023 6 .

(3) W dniu 3 maja 2023 r., po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Wód Północno-Zachodnich i Komitetem Doradczym ds. Zasobów Pelagicznych, państwa członkowskie leżące nad wodami północnozachodnimi przedstawiły Komisji pierwotną wspólną rekomendację.

(4) W dniu 2 maja 2023 r., po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Wód Południowo-Zachodnich i Komitetem Doradczym ds. Zasobów Pelagicznych, państwa członkowskie leżące nad wodami południowozachodnimi przedstawiły Komisji pierwotną wspólną rekomendację.

(5) Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) ocenił pierwotne wspólne rekomendacje podczas posiedzenia plenarnego w dniach 8-12 maja 2023 r. 7

(6) W dniu 6 lipca 2023 r. państwa członkowskie leżące nad wodami południowozachodnimi przedstawiły zaktualizowaną wspólną rekomendację.

(7) W dniu 13 lipca 2023 r. państwa członkowskie leżące nad wodami północnozachodnimi przedstawiły zaktualizowaną wspólną rekomendację.

(8) W dniu 28 lipca 2023 r. zaktualizowane wspólne rekomendacje rozpatrzyła grupa ekspertów ds. rybołówstwa i akwakultury na posiedzeniu, w którym Parlament Europejski uczestniczył jako obserwator.

(9) Zgodnie z art. 13 rozporządzenia (UE) 2019/472 Komisja rozpatrzyła zaktualizowane wspólne rekomendacje w świetle dokonanej przez STECF oceny pierwotnych wspólnych rekomendacji w celu zapewnienia zgodności zaktualizowanych wspólnych rekomendacji z odpowiednimi unijnymi środkami ochrony, w tym z obowiązkiem wyładunku.

(10) Komisja wzięła również pod uwagę, że: (i) oczekuje się, że zbliżająca się ocena dostarczy więcej informacji na temat skuteczności, wydajności, spójności, adekwatności i unijnej wartości dodanej obowiązku wyładunku; oraz (ii) STECF zauważył 8 , iż obecny proces oceny wspólnych rekomendacji jest nieefektywny, że konieczna jest dalsza refleksja nad tym, w jaki sposób można go jeszcze ulepszyć, oraz że taka refleksja umożliwiłaby dyskusję na temat nieprawidłowości dotyczących danych i znalezienia nowych sposobów poprawy realizacji obowiązku wyładunku.

(11) W odniesieniu do wód północnozachodnich powinny mieć zastosowanie poniższe wyłączenia z obowiązku wyładunku z uwagi na wysoką przeżywalność.

(12) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do homarca złowionego przy użyciu więcierzy, pułapek i koszy oraz włoków dennych w podobsza- rach Międzynarodowej Rady Badań Morza ("ICES") 6 i 7. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż szacunki przeżywalności i wskaźniki odrzutów różnią się w zależności od obszaru, badania dotyczące prze- żywalności zostały przeprowadzone w solidny sposób i podkreślają korzyści wynikające ze zwiększenia selektywności za pomocą środków technicznych 9 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(13) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do osobników soli o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, złowionych przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-99 mm, w rejonie ICES 7d w obrębie sześciu mil morskich od linii brzegu, ale poza określonymi obszarami dojrzewania narybku, a także złowionych przy użyciu włoków rozpornicowych o rozmiarze oczek sieci worka włoka większym niż 80 mm, w rejonie ICES 7e w obrębie sześciu mil morskich od linii brzegu, ale poza określonymi obszarami dojrzewania narybku. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że przeżywalność jest na odpowiednim poziomie, a przedstawione badania zostały przeprowadzone w solidny sposób 10 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(14) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do rajokształtnych złowionych przy użyciu wszelkich narzędzi w podobszarach ICES 6 i 7. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż przeżywalność różni się w zależności od narzędzia i pory roku, poziom współpracy między państwami członkowskimi jest godny uwagi, a wyłączenie to było katalizatorem tych prac 11 . Ponadto państwa członkowskie zobowiązały się w zaktualizowanej wspólnej rekomendacji do przeprowadzenia metaanalizy przeżywalności w celu oceny ogólnego efektu tego wyłączenia. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(15) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do gładzicy złowionej przy użyciu drygawic, włoków rozpornicowych, włoków rozprzowych, niewodów duńskich i niewodów w rejonie ICES 7. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż wskaźniki przeżywalności są zmienne i najniższe w segmentach, które odpowiadają za największe połowy, przy najwyższych wskaźnikach i wielkościach odrzutów, w odniesieniu do odpowiednich połowów trwają prace nad poprawą selektywności i prawdopodobieństwa przeżycia dzięki innowacyjnym narzędziom i technologiom 12 . Aby umożliwić kontynuację tych prac oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(16) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do gatunków złowionych przy użyciu więcierzy i koszy w podobszarach ICES 5 (z wyłączeniem pod- obszaru 5a oraz uwzględniając jedynie wody Unii w podobszarze 5b), 6 i 7. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że całkowite proponowane ilości ryb są niewielkie, rodzaje narzędzi są stosunkowo nieszkodliwe, a wpływ tego wyłączenia będzie prawdopodobnie minimalny 13 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(17) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 zawarto wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do makreli i śledzia atlantyckiego w połowach przy użyciu okrężnicy w podobszarze ICES 6, a także w odniesieniu do makreli i śledzia atlantyckiego w połowach sieciami pierścieniowymi ukierunkowanych na gatunki pela- giczne nieobjęte kwotami w rejonach ICES 7e i 7f. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nie był w stanie zweryfikować, czy warunki spełnione podczas przedstawionych eksperymentów są reprezentatywne dla warunków występujących podczas komercyjnych operacji połowowych, szacunki przeżywalności wynoszące 70 % w przypadku makreli i śledzia atlantyckiego są najlepszymi dostępnymi szacunkami dla połowów z wykorzystaniem okrężnicy 14 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(18) W odniesieniu do wód południowozachodnich powinny mieć zastosowanie poniższe wyłączenia z obowiązku wyładunku z uwagi na wysoką przeżywalność.

(19) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 zawarto wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do homarca złowionego przy użyciu włoków dennych w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że wskaźniki przeżywalności różnią się w zależności od floty, a zsuwnie do odrzutów okazały się skuteczne w zmniejszaniu śmiertelności odrzucanych ryb 15 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r. w odniesieniu do statków, na których zamontowano zsuwnie do odrzutów.

(20) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do rajokształtnych, z wyjątkiem rai dwuplamej, złowionych przy użyciu wszelkich narzędzi w podob- szarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż istnieją przesłanki, by uznać, że skutki różnią się w zależności od rodzaju narzędzi i gatunków, prowadzony jest szereg badań naukowych mających na celu ocenę przeżywalności różnych gatunków rajokształtnych 16 . Aby umożliwić ukończenie tych badań, zapewnić zgodność z wodami północnozachodnimi oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(21) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do morlesza bogara złowionego tradycyjnym narzędziem połowowym voracera w rejonie ICES 9a oraz przy użyciu haków i lin w podobszarach ICES 8 i 10 i w rejonie 9a. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone i istnieje niepewność co do szacunków przeżywalności w odrzutach i nieznanych ilości odrzutów w połączeniu ze spadkiem wyładunków. Ze sprawozdania STECF wynika, że konieczne jest przeprowadzenie nowych badań w celu oszacowania wskaźników przeżywalności na podstawie obserwacji uwięzionych osobników złowionych w reprezentatywnych operacjach komercyjnych 17  Aby umożliwić ukończenie tych badań oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(22) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie z uwagi na wysoką przeżywalność w odniesieniu do sardeli europejskiej, ostroboków i makreli złowionych w ramach połowów z wykorzystaniem okrężnicy. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nie można było ocenić niektórych skutków, szacunki przeżywalności przeprowadzone w poprzednich badaniach okazały się wysokie w przypadku tych gatunków. Trwają ponadto badania naukowe 18 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(23) W odniesieniu do wód północnozachodnich powinny mieć zastosowanie poniższe wyłączenia de minimis z obowiązku wyładunku.

(24) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące witlinka złowionego przez statki używające włoków dennych i niewodów o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 80 mm, włoków pelagicznych i włoków rozprzowych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm w rejonach ICES 7d i 7e. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nie przedłożono żadnych nowych informacji na poparcie tego wyłączenia, wcześniejsze badania dowiodły, że stosowanie niektórych urządzeń selektywnych prowadziło do znacznych strat w połowach komercyjnych 19 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(25) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 zawarto wyłączenie de minimis w odniesieniu do soli złowionych przez statki używające drygawic i sieci skrzelowych w rejonach ICES 7d-7 g. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że narzędzia połowowe w ramach tego wyłączenia są przystosowane do połowów soli o wielkości równej minimalnemu rozmiarowi odniesienia do celów ochrony i powyżej tego rozmiaru. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał ponadto, że poprawa selektywności prawdopodobnie spowodowałaby straty handlowe. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(26) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przyznano wyłączenie de minimis w odniesieniu do soli złowionej przez statki stosujące włoki rozprzowe o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm wyposażone w panel flamandzki, aby dokonywać połowów soli w rejonach ICES 7d-7h, 7j i 7k. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że są one ograniczone, jeżeli chodzi o poziom wykorzystania lub dane z monitorowania urządzenia selektywnego. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał jednak także, że jest przekonany, iż to wyłączenie ma związek ze stosowaniem modyfikacji narzędzi, w przypadku której wykazano efekt zmniejszenia poziomu niezamierzonych połowów. Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(27) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące plamiaka złowionego przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczek sieci co najmniej 100 mm w przypadku wszystkich włoków dennych i niewodów; przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków o rozmiarze oczek sieci co najmniej 80 mm z określonymi specyfikacjami dotyczącymi składu połowów; oraz przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków rozprzowych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 80 mm w połączeniu ze stosowaniem panelu flamandzkiego w rejonach ICES 7b, 7c i 7e-7k. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż stado plamiaka w Morzu Celtyckim jest obecnie poławiane w sposób zrównoważony, na niektórych łowiskach występuje wysoki wskaźnik odrzutów. STECF stwierdził ponadto, że poprawa selektywności powinna pozostać priorytetem w przypadku tych łowisk i że wprowadzono już ulepszenia w odniesieniu do kilku z nich 20 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r., pod warunkiem że środki techniczne określone w części B pkt 1.3.2 załącznika VI do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 21  zostaną utrzymane po dniu 31 grudnia 2023 r.

(28) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis w odniesieniu do kaprosza złowionego przez statki używające włoków dennych w rejonach ICES 7b, 7c i 7f-7k. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż są one ograniczone w odniesieniu do potencjalnych strat wynikających ze zniesienia wyłączenia, dostarczono informacje na temat prób selektywności i jej poprawa jest możliwa w przypadku niektórych łowisk. W swoich wcześniejszych ocenach STECF stwierdził ponadto, że poprawa selektywności wyłącznie w odniesieniu do kaprosza byłaby wyzwaniem 22 . Co więcej, istnieje również ryzyko, że kaprosz stanie się gatunkiem dławiącym w przypadku wielu połowów dennych. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(29) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis w odniesieniu do smuklicy o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, złowionej przez statki używające włoków rozprzowych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm w podobszarze ICES 7 oraz przez statki używające włoków dennych pod określonymi warunkami. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone i możliwa jest poprawa selektywności. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał jednak również, że pewne badania wykazały, że urządzenia selektywne doprowadziły do znacznego zmniejszenia połowów komercyjnych na niektórych łowiskach 23 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(30) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis w odniesieniu do soli złowionej przez statki stosujące włoki rozprzowe o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm i o zwiększonej selektywności (panel flamandzki) w rejonach ICES 7a. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że informacje przedłożone na poparcie tego wyłączenia są takie same jak w poprzednich latach. W swojej poprzedniej ocenie 24  STECF przyznał ponadto, że wprowadzono środki mające na celu ograniczenie niezamierzonych połowów soli. Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(31) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przyznano wyłączenie de minimis w odniesieniu do argentyny wielkiej złowionej przez statki używające włoków dennych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 100 mm (TR1) w rejonie ICES 5b (wody Unii) i w podobszarze ICES 6. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że istnieje małe prawdopodobieństwo, aby wyłączenie miało znaczący wpływ na stado ze względu na niski poziom odrzutów 25 . W swoich poprzednich ocenach STECF wskazał ponadto, że poprawa selektywności jest trudna do osiągnięcia w przypadku niektórych połowów bez ponoszenia przez zainteresowane floty nieproporcjonalnych kosztów 26 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(32) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano dwa wyłączenia de minimis w odniesieniu do ostroboka i makreli złowionych w połowach wielogatunkowych dennych przez statki używające włoków dennych, niewodów i włoków rozprzowych w podobszarze ICES 6 i w rejonach ICES 7b-7k. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że zwiększenie selektywności bez zmniejszenia odłowów jest niezwykle trudne 27 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(33) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące błękitka w ramach połowów przemysłowych przez trawlery pelagiczne w podobszarach ICES 6 i 7 i w rejonie 5b. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że informacje na poparcie tego wyłączenia są w dużej mierze takie same jak w poprzednich latach, a mianowicie dotyczą trudności w poprawie selektywności i dodatkowych kosztów postępowania z połowami 28 . STECF stwierdził również, że opis czynności na statku i informacje przedstawione na poparcie twierdzenia, że koszty postępowania z niezamierzonymi połowami na statku są nieproporcjonalne, stanowią racjonalne uzasadnienie tego wyłączenia 29 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(34) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis w odniesieniu do ostroboka, makreli i witlinka złowionych przez trawlery pelagiczne o całkowitej długości do 25 metrów wykorzystujące włoki pelagiczne w rejonie ICES 7d. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał jednak również, że trudno jest osiągnąć poprawę selektywności 30 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(35) W odniesieniu do wód południowozachodnich powinny mieć zastosowanie poniższe wyłączenia de minimis z obowiązku wyładunku.

(36) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące morszczuka europejskiego złowionego przy użyciu włoków i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że mimo szeregu badań nad selektywnością nie znaleziono żadnych rozwiązań. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał ponadto, że badania zasadniczo wykazały, że testowane modyfikacje narzędzi połowowych są nieskuteczne lub prowadzą do nieakceptowalnych strat w połowach komercyjnych 31 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(37) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące soli złowionych przy użyciu włoków pelagicznych, włoków rozprzowych i włoków dennych w rejonach ICES 8a i 8b. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone. W swoim sprawozdaniu STECF wskazał jednak, że przedstawione informacje wskazują na dłuższy czas sortowania na statku związany z obowiązkiem wyładunku 32 . Co więcej, wskaźnik i wielkość odrzutów z niezamierzonych połowów są niskie. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(38) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 zawarto wyłączenie de minimis w odniesieniu do soli złowionych przy użyciu drygawic i sieci skrzelowych w rejonach ICES 8a i 8b. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że selektywność sieci stawnych w odniesieniu do soli jest wysoka 33 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(39) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące beryksów złowionych przy użyciu haków i lin w podobszarze ICES 10. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone 34 , jego wcześniejsze oceny dotyczące trudności ze względu na selektywność i nieproporcjonalne koszty pozostały aktualne 35 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(40) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące ostroboka złowionego przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że zwiększenie selektywności bez zmniejszenia odłowów jest niezwykle trudne 36 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(41) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące ostroboka złowionego przy użyciu sieci skrzelowych w podobszarach ICES 8, 9 i 10 oraz w obszarach Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowo-Wschodnim Atlantyku ("CECAF") 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone, jego wcześniejsze oceny pozostały aktualne. W tych poprzednich ocenach 37  STECF wskazał ponadto, że zasadne byłoby założenie, że selektywność ostroboka w tych połowach jest trudna do osiągnięcia. Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(42) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące makreli złowionej przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9, a także makreli złowionej przy użyciu sieci skrzelowych w podobszarach ICES 8 i 9 oraz w obszarach CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tych wyłączeń. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że zwiększenie selektywności bez zmniejszenia odłowów jest niezwykle trudne w przypadku tych połowów 38 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenia, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(43) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące smuklicy złowionej przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że mimo szeregu eksperymentów dotyczących selektywności nie znaleziono żadnych rozwiązań. W swoich poprzednich ocenach STECF wskazał ponadto, że zmniejszenie wskaźników odrzutów poprzez poprawę selektywności jest trudne w przypadku tych połowów 39 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(44) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące smuklicy złowionej przy użyciu sieci skrzelowych w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że można założyć, iż selektywność sieci stawnych w odniesieniu do smuklic jest wysoka, a koszty postępowania z bardzo małymi ilościami smuklic są znaczne 40 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(45) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące żabnicy złowionej przy użyciu włoków pelagicznych, włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia, ale z wyłączeniem włoków pelagicznych, ponieważ nie odnotowano połowów żabnicy przy użyciu tego narzędzia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że badania nad poprawą selektywności wykazały stosunkowo wysokie straty w połowach komercyjnych 41 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(46) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące żabnicy złowionej przy użyciu sieci skrzelowych w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że istnieją przesłanki, aby sądzić, że selektywności sieci stawnych w odniesieniu do żabnicy nie można poprawić ze względu na morfologię tego gatunku oraz że koszty postępowania z bardzo małymi ilościami żabnicy są znaczne 42 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(47) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące witlinka złowionego przy użyciu sieci skrzelowych w podobszarze ICES 8. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone, jego wcześniejsze oceny pozostały aktualne. W swoich wcześniejszych ocenach 43  STECF stwierdził ponadto, że poprawa selektywności w przypadku połowów przy użyciu sieci skrzelowych jest trudna do osiągnięcia. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(48) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące sardeli europejskiej złowionej przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w podobszarach ICES 8 i 9. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że dane dotyczące połowów wskazują, że poziom niezamierzonych połowów na odnośnych łowiskach jest niski i że wpływ wyłączenia będzie prawdopodobnie niewielki 44 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(49) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano dwa wyłączenia de minimis dotyczące morlesza bogara złowionego przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w części Zatoki Kadyksu rejonu ICES 9a, a także soli złowionej przy użyciu włoków rozprzowych, włoków dennych i niewodów w części Zatoki Kadyksu rejonu ICES 9a. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tych wyłączeń. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone, jego wcześniejsze oceny pozostały aktualne. W tych wcześniejszych ocenach 45  STECF wskazał ponadto, że przedstawiona analiza nieproporcjonalnych kosztów wykazała, że jeżeli wyłączenia nie zostaną przyznane, nastąpi wydłużenie czasu postępowania z połowami i ich sortowania na statku w zależności od wielkości statków. Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenia, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(50) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano wyłączenie de minimis dotyczące błękitka złowionego przy użyciu włoków pelagicznych i tuk pelagicznych w podobszarze ICES 8. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tego wyłączenia. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że chociaż nowe informacje przedstawione na poparcie tego wyłączenia są ograniczone, jego wpływ wydaje się niski. Informacje przedstawione na poparcie twierdzenia, że koszty postępowania z niezamierzonymi połowami na statku są nieproporcjonalne, stanowią ponadto racjonalne uzasadnienie tego wyłączenia 46 . Z tych powodów oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenie, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(51) W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2020/2015 przewidziano dwa wyłączenia de minimis dotyczące sardeli europejskiej i ostroboka złowionych przy użyciu włoków pelagicznych w podobszarze ICES 8, a także ostroboka złowionego przy użyciu okrężnicy w podobszarach ICES 8, 9 i 10 oraz w rejonach CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0. Państwa członkowskie zwróciły się o dalsze stosowanie tych wyłączeń. STECF ocenił informacje przedłożone w ramach pierwotnej wspólnej rekomendacji i stwierdził, że przedstawione informacje, chociaż są ograniczone, wskazują, że zwiększenie selektywności bez zmniejszenia odłowów jest niezwykle trudne 47 . Z tego powodu oraz z powodów określonych w motywach 9 i 10 powyżej Komisja uważa zatem, że wyłączenia, o które wystąpiono, należy przyznać na okres od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

(52) Środki w zaktualizowanych wspólnych rekomendacjach są zgodne z art. 15 ust. 4, art. 15 ust. 5 lit. c) i art. 18 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 oraz z rozporządzeniem (UE) 2019/472, w szczególności z jego art. 13, a zatem mogą zostać objęte niniejszym rozporządzeniem.

(53) W związku z tym, że środki określone w niniejszym rozporządzeniu mają bezpośredni wpływ na planowanie okresu połowu statków unijnych oraz na powiązaną działalność gospodarczą, niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie natychmiast po jego opublikowaniu.

(54) Niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia 1 stycznia 2024 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

ROZDZIAŁ  I

Przepisy ogólne

Artykuł  1

Definicje

Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się następujące definicje:

1)
"panel flamandzki" oznacza ostatnią część tkaniny sieciowej włoka rozprzowego, której:
tył jest bezpośrednio przyczepiony do worka włoka,
górne i dolne części są wykonane z tkaniny sieciowej o rozmiarze oczka co najmniej 120 mm, mierzonego między węzłami, oraz
długość po rozciągnięciu wynosi co najmniej 3 m;
2)
"panel Seltra" oznacza urządzenie zapewniające selektywność, które:
składa się z górnego płata o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 270 mm (oczko romboidalne) lub górnego płata o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 300 mm (oczko kwadratowe), umieszczonego w czte- ropłatowej części na prostym odcinku worka włoka,
ma długość co najmniej 3 m,
umieszczone jest nie więcej niż 4 m od sznurówki, oraz
ma szerokość całego górnego płata w czteropłatowej części włoka (tj. od krawędzi do obrębu tkaniny sieciowej);
3)
"kratownica sieciowa »NetGrid«" oznacza urządzenie zapewniające selektywność, składające się z czteropanelowego okna umieszczonego w dwupanelowym włoku wyposażonym w pochyloną tkaninę sieciową o oczkach romboidalnych o rozmiarze oczek sieci co najmniej 200 mm, prowadzącego do otworu wyjściowego w górnej części włoka;
4)
"kratownica sieciowa »CEFAS NetGrid«" oznacza kratownicę sieciową NetGrid, opracowaną przez Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS) na potrzeby połowów homarca w Morzu Irlandzkim;
5)
"włok z panelem flip-flap" oznacza włok wyposażony w kratownicę sieciową opracowaną w celu ograniczenia przyłowu dorsza atlantyckiego, plamiaka i witlinka w połowach homarca;
6)
"lina separatora kamieni" oznacza modyfikację dennych włoków rozprzowych, mającą zapobiec przedostaniu się do włoka kamieni i głazów, które uszkadzają zarówno narzędzia połowowe, jak i połowy;
7)
"panel uwalniania zanieczyszczeń dennych" oznacza panel o większym rozmiarze oczek lub o oczkach kwadratowych, zamontowany do dolnej części włoka, zwykle włoka rozprzowego, w celu usunięcia wszelkiego materiału bentosowego i zanieczyszczeń dna morskiego, zanim przedostaną się one do worka włoka;
8)
"strefa ochrony w Morzu Celtyckim" oznacza wody w rejonach ICES 7f, 7 g i część 7j na północ od 50° szerokości geograficznej północnej i na wschód od 11° długości geograficznej zachodniej;
9)
voracera oznacza narzędzie połowowe, zaprojektowane i wykonane lokalnie, składające się ze zmechanizowanej liny haczykowej, stosowane w ramach tradycyjnego łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego w połowach morlesza bogara na południu Hiszpanii w rejonie ICES 9a.
Artykuł  2

Realizacja obowiązku wyładunku

W wodach północnozachodnich (podobszary ICES 5 (z wyłączeniem rejonu 5a oraz uwzględniając jedynie wody Unii rejonu 5b), 6 i 7) oraz w wodach południowozachodnich (podobszary ICES 8, 9 i 10 (wody wokół Azorów) i obszary CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0 (wody wokół Madery i Wysp Kanaryjskich)) obowiązek wyładunku, o którym mowa w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, stosuje się do połowów dennych i pelagicznych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w latach 2024-2027.

ROZDZIAŁ  II

Wyłączenia z uwagi na przeżywalność w wodach północnozachodnich

Artykuł  3

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do homarca

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do:
a)
homarca (Nephrops norvegicus) złowionego przy użyciu więcierzy, pułapek lub koszy (kody narzędzi połowowych 48 : FPO, FIX i FYK) w podobszarach ICES 6 i 7;
b)
homarca (Nephrops norvegicus) złowionego przy użyciu włoków dennych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) o rozmiarze oczek sieci równym co najmniej 100 mm, w podobszarze ICES 7;
c)
homarca (Nephrops norvegicus) złowionego w podobszarze ICES 7 przy użyciu włoków dennych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 70-99 mm w połączeniu z wariantami wysoce selektywnych narzędzi, jak określono w ust. 2 i 3;
d)
homarca (Nephrops norvegicus) złowionego przy użyciu włoków rozpornicowych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-110 mm w rejonie ICES 6a w odległości do 12 mil morskich od brzegu.
2. 
Wyłączenie to stosuje się zgodnie z przepisami określonymi w części B załącznika VI do rozporządzenia (UE) 2019/1241.
3. 
Odrzut homarca złowionego w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na uwalnianiu go w całości, natychmiast i w obszarze, w którym został złowiony.
Artykuł  4

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność dotyczące soli

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do połowów soli (Solea solea) poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony w obrębie sześciu mil morskich od linii brzegu, lecz poza określonymi obszarami dojrzewania narybku:
a)
w rejonie ICES 7d, złowionej przy użyciu włoków rozpornicowych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX), wyposażonych w worek włoka o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-99 mm,
o maksymalnej długości 10 metrów i maksymalnej mocy silnika 221 kW, oraz
poławiające w wodach o maksymalnej głębokości 30 m przy zaciągach nieprzekraczających 90 minut;
b)
w rejonie ICES 7e, złowionej przy użyciu włoków rozpornicowych (OTB), wyposażonych w worek włoka o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-99 mm, przez statki o długości poniżej 12 metrów.
2. 
Odrzut soli złowionej w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na jej natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  5

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność dotyczące rajokształtnych

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do rajokształtnych (Rajiformes) złowionych przy pomocy wszelkich narzędzi połowowych w wodach północnozachodnich (podobszary ICES 6 i 7).
2. 
Państwa członkowskie mające bezpośredni interes w zarządzaniu przedkładają metaanalizę przeżywalności w celu oceny wpływu wyłączenia do dnia 1 maja 2027 r. Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) ocenia dostarczone informacje naukowe do dnia 31 lipca 2027 r.
3. 
Odrzut rajokształtnych złowionych w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na ich natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  6

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do gładzicy

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do gładzicy (Pleuronectes platessa) złowionej w:
a)
rejonach ICES 7d-7 g przy użyciu drygawic (GTR, GTN, GEN, GN);
b)
rejonach ICES 7d-7 g przy użyciu włoków rozpornicowych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX);
c)
rejonach ICES 7a-7 g przez statki o maksymalnej mocy silnika większej niż 221 kW oraz stosujące włoki rozprzowe (TBB) wyposażone w linę separatora kamieni lub panel uwalniania zanieczyszczeń dennych;
d)
rejonach ICES 7a-7 g przez statki stosujące włoki rozprzowe (TBB), o maksymalnej mocy silnika 221 kW lub maksymalnej długości 24 m, które są budowane do celów połowów w odległości do 12 mil morskich od linii brzegu oraz przy średnich zaciągach nieprzekraczających 90 minut;
e)
rejonie ICES 7d przy użyciu niewodów duńskich (kod narzędzi połowowych: SDN);
f)
rejonach ICES 7d-7k przy użyciu niewodów (SSC).
2. 
Odrzut gładzicy złowionej w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na jej natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  7

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do gatunków złowionych przy użyciu więcierzy, pułapek i koszy

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, stosuje się do gatunków złowionych przy użyciu więcierzy, pułapek i koszy (FPO, FIX, FYK) w podobszarach ICES 5 (z wyłączeniem podobszaru 5a oraz uwzględniając jedynie wody Unii w podobszarze 5b), 6 i 7.
2. 
Odrzut ryb złowionych w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na ich natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  8

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do gatunków pelagicznych

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do połowów makreli (Scomber scombrus) i śledzia atlantyckiego (Clupea harengus) w połowach przy użyciu okrężnicy w podobszarze ICES 6, jeżeli spełnione są wszystkie poniższe warunki:
a)
połów zostaje uwolniony, zanim pewien odsetek okrężnicy określony w ust. 2 i 3 ulegnie zamknięciu ("punkt odwracal- ności");
b)
okrężnica jest wyposażona w widoczne pływaki wyraźnie wyznaczające granice punktu odwracalności;
c)
statek i okrężnica są wyposażone w elektroniczny system służący do rejestracji i dokumentowania, zapisujący informację o tym, kiedy, gdzie i w jakim zakresie okrężnica była zaciągana w trakcie całej działalności połowowej.
2. 
"Punkt odwracalności" to 80 % zamknięcie okrężnicy przy połowach makreli i 90 % zamknięcie okrężnicy przy połowach śledzia atlantyckiego.
3. 
Jeżeli okrążona ławica składa się z obydwu gatunków, 80 % zamknięcie okrężnicy stanowi "punkt odwracalności".
4. 
Zakazuje się uwalniania połowów makreli i śledzia atlantyckiego po przekroczeniu "punktu odwracalności".
5. 
Z okrążonej ławicy przed jej uwolnieniem pobiera się próbki, aby oszacować jej skład gatunkowy, rozmiar ryb i ich ilość.
6. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do połowów makreli i śledzia atlantyckiego w połowach sieciami pierścieniowymi, ukierunkowanych na gatunki pelagiczne nieobjęte kwotami w rejonach ICES 7e i 7f, jeżeli wymogi określone w ust. 1-5 niniejszego artykułu oraz w art. 15 niniejszego rozporządzenia są spełnione.

ROZDZIAŁ  III

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w wodach południowozachodnich

Artykuł  9

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do homarca

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do homarca (Nephrops norvegicus) złowionego w podobszarach ICES 8 i 9 przy użyciu włoków dennych z systemem zsuwni zainstalowanym na statku (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT oraz TX).
2. 
Odrzut homarca złowionego w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na natychmiastowym uwolnieniu go w obszarze, w którym został złowiony.
Artykuł  10

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność dotyczące rajokształtnych

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do rajokształtnych (Rajiformes), z wyjątkiem rai dwuplamej, złowionych przy użyciu wszystkich rodzajów narzędzi połowowych w podobszarach ICES 8 i 9.
2. 
Odrzut rajokształtnych złowionych w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na ich natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  11

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do morlesza bogara

1. 
Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do morlesza bogara (Pagellus bogaraveo) złowionego przy użyciu tradycyjnego narzędzia połowowego voracera w rejonie ICES 9a oraz do morlesza bogara (Pagellus bogaraveo) złowionego przy użyciu haków i lin (LHP, LHM, LLS, LLD) w podobszarach ICES 8 i 10 oraz w rejonie 9a.
2. 
Odrzut morlesza bogara złowionego w przypadkach, o których mowa w ust. 1, polega na jego natychmiastowym uwolnieniu.
Artykuł  12

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność w odniesieniu do sardeli europejskiej, ostroboka i makreli

Wyłączenie z uwagi na przeżywalność, o którym mowa w art. 15 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, ma zastosowanie do połowów sardeli europejskiej (Engraulis encrasicolus), ostroboka (Trachurus spp.) i makreli (Scomber scombrus) złowionych w połowach przy użyciu okrężnicy (PS), o ile sieć nie zostanie w pełni wybrana na pokład.

ROZDZIAŁ  IV

Wyłączenia de minimis w wodach północnozachodnich

Artykuł  13

Wyłączenia de minimis w wodach północnozachodnich

Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 następujące ilości mogą zostać odrzucone w wodach północnozachodnich na podstawie art. 15 ust. 5 lit. c) wymienionego rozporządzenia, z zastrzeżeniem ust. 2-7 tego rozporządzenia:

1)
w przypadku witlinka (Merlangius merlangus) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku złowionych przez statki używające włoków dennych i niewodów o rozmiarze oczek sieci równym co najmniej 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), włoków pelagicznych (OTM i PTM) oraz włoków rozprzowych (BT2) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm, w rejonach ICES 7d i 7e;
2)
w przypadku soli (Solea solea) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku złowionych przez statki używające drygawic i sieci skrzelowych (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF) do połowu soli w rejonach ICES 7d-7 g;
3)
w przypadku soli (Solea solea) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki używające włoków rozprzowych (TBB) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm i wyposażone w panel flamandzki, do połowu soli, w rejonach ICES 7d-7h, 7j-7k;
4)
w przypadku plamiaka (Melanogrammus aeglefinus) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku złowionych w rejonach ICES 7b, 7c oraz 7e-7k:
a)
przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczek sieci co najmniej 100 mm w przypadku wszystkich włoków dennych, niewodów (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), których połowy obejmują nie więcej niż 30 % homarca i z wyłączeniem włoków rozprzowych;
b)
przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków dennych o rozmiarze oczek sieci co najmniej 80 mm, których połowy obejmują ponad 30 % homarca;
c)
przez statki prowadzące połowy przy użyciu włoków rozprzowych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym co najmniej 80 mm w połączeniu ze stosowaniem panelu flamandzkiego.

Wyłączenie to stosuje się pod warunkiem zastosowania środków określonych w części B pkt 1.3.2 załącznika VI do rozporządzenia (UE) 2019/1241;

5)
w przypadku kaprosza (Caproidae) maksymalnie 0,5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku w odniesieniu do wszystkich narzędzi połowowych na tych obszarach, złowionych przez statki używające włoków dennych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB) w rejonach ICES 7b, 7c oraz 7f-7k;
6)
w przypadku smuklic (Lepidorhombus spp.) o wielkości poniżej minimalnego rozmiaru odniesienia do celów ochrony, maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów tych gatunków złowionych przez statki używające włoków roz- przowych (TBB) o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm (BT2), w podobszarze ICES 7; i używające włoków dennych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) pod następującymi warunkami:
a)
w rejonach ICES 7f, 7 g, części rejonu 7h na północ od 49° 30' szerokości geograficznej północnej i część rejonu 7j na północ od 49° 30' szerokości geograficznej północnej i na wschód od 11° długości geograficznej zachodniej w przypadku statków TR2, których połowy obejmują ponad 55 % witlinka lub 55 % żabnicy, morszczuka europejskiego lub smuklicy łącznie;
b)
w podobszarze ICES 7, poza obszarem, o którym mowa powyżej, w przypadku statków TR2;
7)
w przypadku soli (Solea solea) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku złowionego przez statki używające włoków rozprzowych o rozmiarze oczek sieci wynoszącym 80-119 mm (BT2), o zwiększonej selektywności (panel flamandzki), w rejonach ICES 7a;
8)
w przypadku argentyny wielkiej (Argentina silus) maksymalnie 0,6 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku złowionego przy użyciu wszystkich narzędzi na tych obszarach przez statki używające włoków dennych (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) o rozmiarze oczek sieci co najmniej 100 mm (TR1) w rejonie ICES 5b (wody Unii) i w podobszarze 6;
9)
w przypadku ostroboka (Trachurus spp.) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych przyłowów tego gatunku złowionego w połowach wielogatunkowych dennych przy użyciu włoków dennych, niewodów i włoków rozprzowych (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) w podobszarze ICES 6 i w rejonach 7b-7k;
10)
w przypadku makreli (Scomber scombrus) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych przyłowów tego gatunku złowionego w połowach wielogatunkowych dennych przy użyciu włoków dennych, niewodów i włoków rozprzowych (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) w podobszarze ICES 6 i w rejonach 7b-7k;
11)
w przypadku błękitka (Micromesistius poutassou) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku w ramach połowów przemysłowych przez trawlery pelagiczne, ukierunkowanych na ten gatunek w podobszarach ICES 6 i 7 i w rejonie 5b, połączonych z przetwarzaniem tego gatunku na statkach w celu wytworzenia bazy do surimi;
12)
w przypadku makreli (Scomber scombrus), ostroboka (Trachurus spp.) i witlinka (Merlangius merlangus) maksymalne 1 % całkowitych rocznych połowów w połowach pelagicznych przez trawlery pelagiczne o długości całkowitej do 25 m przy użyciu włoków pelagicznych (OTM i PTM) i ukierunkowanych na makrelę, ostroboka i śledzia w rejonie ICES 7d.

ROZDZIAŁ  V

Wyłączenia de minimis w wodach południowozachodnich

Artykuł  14

Wyłączenia de minimis w wodach południowozachodnich

Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 następujące ilości mogą zostać odrzucone w wodach południowozachodnich na podstawie art. 15 ust. 5 lit. c) wymienionego rozporządzenia:

1)
w przypadku morszczuka europejskiego (Merluccius merluccius) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki i niewody (OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV) w podobszarach ICES 8 i 9;
2)
w przypadku soli (Solea solea) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki pelagiczne, włoki rozprzowe i włoki denne (OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX) w rejonach ICES 8a i 8b;
3)
w przypadku soli (Solea solea) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące drygawice i sieci skrzelowe (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) w rejonach ICES 8a i 8b;
4)
w przypadku beryksów (Beryx spp.) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki prowadzące połowy haczykowe (LHP, LHM, LLS, LLD) w podobszarze ICES 10;
5)
w przypadku ostroboków (Trachurus spp.) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) w podobszarach ICES 8 i 9;
6)
w przypadku ostroboków (Trachurus spp.) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące sieci skrzelowe (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) w podobszarach ICES 8, 9 i 10 oraz w obszarach CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0;
7)
w przypadku makreli (Scomber scombrus) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) w podobszarach ICES 8 i 9;
8)
w przypadku makreli (Scomber scombrus) maksymalnie 3 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące sieci skrzelowe (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) w podobszarach ICES 8 i 9 oraz w obszarach CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0;
9)
w przypadku smuklic (Lepidorhombus spp.) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) w podobszarach ICES 8 i 9;
10)
w przypadku smuklic (Lepidorhombus spp.) maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące sieci skrzelowe (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) w podobszarach ICES 8 i 9;
11)
w przypadku żabnic (Lophiidae) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) w pod- obszarach ICES 8 i 9;
12)
w przypadku żabnic (Lophiidae) maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące sieci skrzelowe (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) w podobszarach ICES 8 i 9;
13)
w przypadku witlinka (Merlangius merlangus) maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące sieci skrzelowe (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) w podobszarze ICES 8;
14)
w przypadku sardeli europejskiej (Engraulis encrasicolus) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) w podobszarach ICES 8 i 9;
15)
w przypadku morlesza bogara (Pagellus bogaraveo) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) w części podobszaru ICES 9a obejmującej Zatokę Kadyksu;
16)
w przypadku soli (Solea spp.) maksymalnie 1 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku przez statki stosujące włoki rozprzowe, włoki denne i niewody (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) w części podobszaru ICES 9a obejmującej Zatokę Kadyksu;
17)
w przypadku błękitka (Micromesistius poutassou) maksymalnie 5 % całkowitych rocznych połowów tego gatunku w ramach połowów przemysłowych przez trawlery pelagiczne, ukierunkowanych na błękitka w podobszarze ICES 8, przy użyciu włoków pelagicznych (OTM) i tuk pelagicznych (PTM) połączonych z przetwarzaniem tego gatunku na statkach w celu wytworzenia bazy do surimi;
18)
w przypadku sardeli europejskiej (Engraulis encrasicolus), makreli (Scomber scombrus) i ostroboka (Trachurus spp.) maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów tych gatunków poławianych przez trawlery pelagiczne w połowach ukierunkowanych na te gatunki w podobszarze ICES 8 przy użyciu włoków pelagicznych;
19)
w przypadku ostroboków (Trachurus spp.) i makreli (Scomber scombrus) maksymalnie 4 % całkowitych rocznych połowów i w przypadku sardeli europejskiej (Engraulis encrasicolus) maksymalnie 1 % całkowitych rocznych połowów tych gatunków przy użyciu okrężnic (PS) w podobszarach ICES 8, 9 i 10 oraz w rejonach CECAF 34.1.1, 34.1.2 i 34.2.0.

ROZDZIAŁ  VI

Dokumentowanie połowów

Artykuł  15

Dokumentowanie połowów w odniesieniu do flot pelagicznych

Ilości ryb uwolnionych na podstawie wyłączenia określonego w art. 8 i wyniki pobierania próbek wymaganych zgodnie z art. 8 ust. 5 odnotowuje się w dzienniku połowowym, jak przewidziano w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1224/2009 49 .

ROZDZIAŁ  VII

Przepisy końcowe

Artykuł  16

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2024 r. do dnia 31 grudnia 2027 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 22 sierpnia 2023 r.

1 Dz.U. L 83 z 25.3.2019, s. 1.
2 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22).
3 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/2015 z dnia 21 sierpnia 2020 r. określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów w wodach zachodnich na lata 2021-2023 (Dz.U. L 415 z 10.12.2020, s. 22).
4 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2063 z dnia 25 sierpnia 2021 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/2015 określające szczegóły realizacji obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów w wodach zachodnich na lata 2021-2023 (Dz.U. L 421 z 26.11.2021, s. 6).
5 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2022/2290 z dnia 19 sierpnia 2022 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2020/2015 w odniesieniu do niektórych wyłączeń z obowiązku wyładunku w wodach zachodnich na rok 2023 (Dz.U. L 303 z 23.11.2022, s. 12).
6 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2023/828 z dnia 2 lutego 2023 r. w sprawie sprostowania rozporządzenia delegowanego (UE) 2020/2015 w odniesieniu do wyłączenia z uwagi na przeżywalność dotyczącego połowów soli przez statki o długości poniżej 12 metrów stosujące włoki denne rozpornicowe w wodach zachodnich w rejonie ICES 7e na rok 2023 (Dz.U. L 104 z 19.4.2023, s. 23).
21 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie zachowania zasobów rybnych i ochrony ekosystemów morskich za pomocą środków technicznych, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006, (WE) nr 1224/2009 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 i (UE) 2019/1022 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 894/97, (WE) nr 850/98, (WE) nr 2549/2000, (WE) nr 254/2002, (WE) nr 812/2004 i (WE) nr 2187/2005 (Dz.U. L 198 z 25.7.2019, s. 105).
48 Kody narzędzi połowowych stosowane w niniejszym rozporządzeniu odnoszą się do kodów w załączniku XI do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 404/2011 z dnia 4 kwietnia 2011 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 112 z 30.4.2011, s. 1). W odniesieniu do statków, których długość całkowita jest mniejsza niż 10 metrów, kody narzędzi połowowych stosowane w tej tabeli odnoszą się do kodów z klasyfikacji narzędzi połowowych Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa.
49 Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1).

Zmiany w prawie

Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2023.2623

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie delegowane 2023/2623 uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/472 poprzez określenie szczegółów obowiązku wyładunku w odniesieniu do niektórych połowów w wodach zachodnich na lata 2024-2027
Data aktu: 22/08/2023
Data ogłoszenia: 22/11/2023
Data wejścia w życie: 01/01/2024, 23/11/2023