RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14, art. 25 akapit trzeci oraz art. 28 ust. 3, akapit pierwszy,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W odpowiedzi na oficjalne zaproszenie rządu Demokratycznej Republiki Konga (DRK) w dniu 2 maja 2005 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2005/355/WPZiB w sprawie misji doradczej i pomocowej Unii Europejskiej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa Demokratycznej Republiki Konga (DRK)(1) - (EUSEC DR Konga), w szczególności z myślą o wsparciu procesu transformacji w Demokratycznej Republice Konga, w tym stworzenia przekształconej i zintegrowanej krajowej armii utworzonej w wyniku kompleksowego i obejmującego wszystkie strony porozumienia podpisanego przez partie kongijskie w Pretorii w dniu 17 grudnia 2002 r., po którym podpisano akt końcowy w dniu 2 kwietnia 2003 r. w Sun City.
(2) Przeprowadzenie wyborów w DRK w 2006 r. w następstwie ratyfikacji w 2005 r. konstytucji trzeciej republiki Konga oznaczało koniec procesu transformacji i pozwoliło na stworzenie w 2007 r. rządu; przyjęty przez niego program przewiduje w szczególności kompleksową reformę sektora bezpieczeństwa, wypracowanie koncepcji krajowej, jak również priorytetowe działania reformatorskie w dziedzinie policji, sił zbrojnych oraz sprawiedliwości.
(3) Organizacja Narodów Zjednoczonych potwierdziła w drodze kilku rezolucji Rady Bezpieczeństwa swoje poparcie dla procesu transformacji i reformy sektora bezpieczeństwa i prowadzi w DRK misję Organizacji Narodów Zjednoczonych w Demokratycznej Republice Konga (MONUC), która przyczynia się do bezpieczeństwa i stabilności tego kraju. W dniu 15 maja 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych przyjęła rezolucję 1756 (2007), która przedłuża mandat misji MONUC i umożliwia jej udział - przy ścisłej koordynacji z innymi międzynarodowymi partnerami, a w szczególności z Unią Europejską (EU) - w wysiłkach mających na celu wsparcie rządu we wstępnym procesie planowania reformy sektora bezpieczeństwa.
(4) UE dowiodła stałego poparcia dla procesu transformacji w DRK oraz dla reformy sektora bezpieczeństwa, między innymi przez przyjęcie dwóch innych wspólnych działań: wspólnego działania 2004/847/WPZiB z dnia 9 grudnia 2004 r. w sprawie misji policyjnej Unii Europejskiej w Kinszasie (DRK) dotyczącej zintegrowanej jednostki policji (EUPOL "Kinszasa")(2) oraz wspólnego działania 2006/319/WPZiB z dnia 27 kwietnia 2006 r. w sprawie operacji wojskowej Unii Europejskiej wspierającej misję obserwacyjną Organizacji Narodów Zjednoczonych w Demokratycznej Republice Konga (MONUC) podczas wyborów(3) (operacja EUFOR DR Konga).
(5) Zdając sobie sprawę z korzyści z ogólnego podejścia łączącego różne podjęte inicjatywy UE wskazała w przyjętych przez Radę konkluzjach z dnia 15 września 2006 r. swoją gotowość do zapewnienia, w ścisłej współpracy z Organizacją Narodów Zjednoczonych, koordynacji wysiłków podejmowanych przez społeczność międzynarodową w sektorze bezpieczeństwa w celu wsparcia w tej dziedzinie władz kongijskich.
(6) W dniu 14 maja 2007 r. Rada zatwierdziła zmodyfikowaną ogólną koncepcję kontynuowania misji doradczej i pomocowej w zakresie reformy sektora bezpieczeństwa w DRK.
(7) W dniu 14 maja 2007 r. Rada zatwierdziła koncepcję działań operacyjnych dotyczącą misji policyjnej w ramach Wspólnej Polityki Zagranicznej i Obrony w zakresie reformy systemu bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga, zwanej EUPOL DR Kongo. W dniu 12 czerwca 2007 r. Rada przyjęła wspólne działanie Rady w sprawie misji policyjnej w zakresie reformy systemu bezpieczeństwa, mającej odniesienie do wymiaru sprawiedliwości w Demokratycznej Republice Konga (EUPOL DR Konga). Misja ta zastąpi misję EUPOL Kinszasa.
(8) Należy sprzyjać synergii pomiędzy obiema misjami, EUPOL DR Kongo i EUSEC DR Kongo, z jednoczesnym uwzględnieniem perspektywy możliwego ich scalenia.
(9) Aby wzmocnić spójność działań UE w DRK należałoby zapewnić w Kinszasie, jak też w Brukseli, możliwie najściślejszą koordynację między różnymi podmiotami UE, w szczególności poprzez odpowiednie uzgodnienia. Ze względu na sprawowany przez siebie mandat, specjalny przedstawiciel UE (SPUE) w regionie Wielkich Jezior Afrykańskich powinien odegrać ważną rolę w tym zakresie.
(10) W dniu 15 lutego 2007 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2007/112/WPZiB(4) w sprawie mianowania pana Roelanda VAN DE GEERA nowym specjalnym przedstawicielem Unii Europejskiej (SPUE) w regionie Wielkich Jezior Afrykańskich.
(11) Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel (SG/WP) do Spraw Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa w wystosowanym do rządu DRK liście z dnia 11 maja 2007 r. wypowiedział się w sprawie przedłużenia zaangażowania UE.
(12) Wspólne działanie 2005/355/WPZiB było wielokrotnie zmieniane w celu wzmocnienia misji, w szczególności poprzez wspólne działanie 2005/868/WPZiB dotyczące realizacji projektu wsparcia technicznego mającego na celu modernizację łańcucha płatności ministerstwa obrony DRK oraz poprzez wspólne działanie 2007/192/WPZiB dotyczące stworzenia jednostki odpowiedzialnej za wspieranie konkretnych projektów finansowanych lub realizowanych przez państwa członkowskie oraz poprzez doradców na szczeblu administracji wojskowej w poszczególnych prowincjach. Mandat misji kończy się w dniu 30 czerwca 2007 r. i powinien zostać przedłużony oraz zmodyfikowany w świetle znowelizowanej koncepcji działania misji.
(13) Ze względu na klarowność należy zastąpić wymienione wyżej wspólne działanie wraz z kolejnymi zmianami nowym wspólnym działaniem.
(14) Państwa trzecie powinny brać udział w projekcie zgodnie z ogólnymi wytycznymi określonymi przez Radę Europejską.
(15) Obecna sytuacja w zakresie bezpieczeństwa w Demokratycznej Republice Konga (DRK) może ulec pogorszeniu, wywołując potencjalnie poważne reperkusje wpływające na proces umacniania demokracji, państwa prawnego oraz międzynarodowego i regionalnego bezpieczeństwa. Dalsze zaangażowanie wysiłków politycznych i zasobów UE przyczyni się do umocnienia stabilności w regionie,
PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 czerwca 2007 r.
|
W imieniu Rady |
|
W. SCHÄUBLE |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 112 z 3.5.2005, str. 20. Wspólne działanie ostatnio zmienione wspólnym działaniem 2007/192/WPZiB (Dz.U. L 87 z 28.3.2007, str. 22).
(2) Dz.U. L 367 z 14.12.2004, str. 30. Wspólne działanie ostatnio zmienione wspólnym działaniem 2006/913/WPZiB (Dz.U. L 346 z 9.12.2006, str. 67).
(3) Dz.U. L 116 z 29.4.2006, str. 98. Wspólne działanie zmienione wspólnym działaniem 2007/147/WPZiB (Dz.U. L 64 z 2.3.2007, str. 44).
(4) Dz.U. L 46 z 16.2.2007, str. 79.
(5) Decyzja 2001/264/WE (Dz.U. L 101 z 11.4.2001, str. 1). Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/952/WE (Dz.U. L 346 z 29.12.2005, str. 18).
(6)Decyzja 2006/683/WE, Euratom (Dz.U. L 285 z 16.10.2006, str. 47). Decyzja zmieniona decyzją 2007/4/WE, Euratom (Dz.U. L 1 z 4.1.2007, str. 9).
1 Art. 2 lit. e) zmieniona przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
2 Art. 2 lit. b) zmieniona przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
3 Art. 2 lit. c) zmieniona przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
4 Art. 2 lit. d) zmieniona przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
5 Art. 2 lit. e) zmieniona przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
6 Art. 2 lit. f) dodana przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
7 Art. 2 lit. g) dodana przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
8 Art. 3 lit. a) zmieniona przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
9 Art. 3 lit. c) zmieniona przez art. 1 pkt 3 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
10 Art. 5 ust. 1 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. a) wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
11 Art. 5 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 4 lit. b) wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
12 Art. 9 ust. 1:- zmieniony przez art. 1 pkt 5 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 1 wspólnego działania nr 2009/509/WPZiB z dnia 25 czerwca 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.172.36) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 25 czerwca 2009 r.
13 Art. 15 skreślony przez art. 1 pkt 6 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
14 Art. 16:- zmieniony przez art. 1 pkt 7 wspólnego działania nr 2008/491/WPZiB z dnia 26 czerwca 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.168.42) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 1 lipca 2008 r.
- zmieniony przez art. 1 pkt 2 wspólnego działania nr 2009/509/WPZiB z dnia 25 czerwca 2009 r. (Dz.U.UE.L.09.172.36) zmieniającego nin. wspólne działanie z dniem 25 czerwca 2009 r.