Decyzja 2000/24/WE o udzieleniu gwarancji wspólnotowej dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego na pokrycie strat poniesionych w związku z pożyczkami udzielonymi na potrzeby projektów prowadzonych poza obszarem Wspólnoty (Europa Środkowa i Wschodnia, kraje basenu Morza Śródziemnego, Ameryka Łacińska i Azja oraz Republika Południowej Afryki)

DECYZJA RADY
z dnia 22 grudnia 1999 r.
o udzieleniu gwarancji wspólnotowej dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego na pokrycie strat poniesionych w związku z pożyczkami udzielonymi na potrzeby projektów prowadzonych poza obszarem Wspólnoty (Europa Środkowa i Wschodnia, kraje basenu Morza Śródziemnego, Ameryka Łacińska i Azja oraz Republika Południowej Afryki)

(2000/24/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 13 stycznia 2000 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 308,

uwzględniając wniosek Komisji(1),

uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Podczas posiedzenia Rady Europejskiej w Madrycie w dniach 15 i 16 grudnia 1995 r., potwierdzono znaczenie Europejskiego Banku Inwestycyjnego, zwanego dalej "EBI", jako instrumentu współpracy między Wspólnotą a krajami Ameryki Łacińskiej oraz wezwała EBI do zintensyfikowania działań w tym regionie; projekty te powinny leżeć w sferze zainteresowań zarówno Wspólnoty jak i krajów, których one dotyczą.

(2) Podczas posiedzenia we Florencji w dniach 21 i 22 czerwca 1996 r. Rada Europejska przyjęła z zadowoleniem wyniki spotkania na szczycie państw azjatyckich i europejskich, które stanowiło punkt zwrotny w stosunkach między tymi dwoma kontynentami.

(3) Podczas posiedzenia w Amsterdamie w dniach 16 i 17 czerwca 1997 r. Rada Europejska przyjęła z zadowoleniem postanowienia przyjęte na Drugiej Konferencji Państw Śródziemnomorskich, która odbyła się w La Valletta na Malcie w dniach 15 i 16 kwietnia 1997 r., a która potwierdziła zasady i cele uzgodnione na konferencji w Barcelonie w 1995 r.

(4) Podczas posiedzenia w Luksemburgu w dniach 12 i 13 grudnia 1997 r. Rada Europejska uchwaliła rozpoczęcie procesu poszerzenia o kraje Europy Środkowej i Wschodniej oraz Cypr.

(5) Podczas posiedzenia w Cardiff w dniach 15 i 16 czerwca 1998 r. Rada Europejska odnotowała z zadowoleniem wysiłki podejmowane prze Republikę Południowej Afryki w celu unowocześnienia gospodarki tego kraju oraz włączenia jej do światowego systemu handlu.

(6) EBI wywiązuje się z obecnych programów dotyczących pożyczek dla krajów Europy Środkowej i Wschodniej, rejonu Morza Śródziemnego, Azji i Ameryki Łacińskiej oraz Republiki Południowej Afryki, zgodnie z decyzją 97/256/WE(3), jak również z pożyczek i kredytów udzielanych zgodnie z protokołem dotyczącym współpracy finansowej z Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, zgodnie z decyzją Rady 98/348/WE(4).

(7) Rada zaprosiła EBI do rozpoczęcia działalności w Bośni i Hercegowinie, która to działalność może być kontynuowana, pod warunkiem przedstawienia pozytywnego raportu, sporządzonego zgodnie z zapisem zawartym w decyzji 98/729/WE(5).

(8) Mimo że Bośnia i Hercegowina oraz Była Jugosłowiańska Republika Macedonii zostały włączone do regionu Europy Środkowej i Wschodniej w związku z przyjęciem decyzji 97/256/WE, całkowite zaangażowanie EBI w udzielanie pożyczek i kredytów państwom kandydującym z tego regionu powinno wzrosnąć, zważywszy znaczenie rozwiązań przedakcesyjnych, jakie EBI planuje utworzyć na potrzeby pożyczek i kredytów z EBI, przeznaczonych na finansowanie projektów w tych krajach, bez uzyskania gwarancji z budżetu Wspólnoty lub Państw Członkowskich.

(9) Zważywszy na powyższe okoliczności, EBI powinien zapewnić, aby z pożyczek i kredytów objętych gwarancjami w ramach upoważnień dotyczących pożyczek i kredytów dla państw Europy Środkowej i Wschodniej finansowane były w szczególności projekty na obszarze tych państw, które prowadzą mniejszą liczbę projektów spełniających wymogi finansowania z kredytów przedakcesyjnych lub projekty prowadzone w państwach nieubiegających się o członkostwo.

(10) Umowy o współpracy między Wspólnotą Europejską a Nepalem, między Wspólnotą Europejską a Laotańską Republiką Ludowo-Demokratyczną, a także między Wspólnotą Europejską a Jemenem weszły w życie odpowiednio z dniem 1 czerwca 1996 r., 1 grudnia 1997 r. oraz 1 lipca 1998 r.; Umowa o współpracy między Wspólnotą Europejską a Koreą Południową została podpisana dnia 28 października 1996 r.; Nepal, Jemen, Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna oraz Korea Południowa powinny stać się beneficjantami finansowania z funduszy EBI w ramach upoważnienia EBI dotyczącego pożyczek i kredytów dla państw azjatyckich i latynoamerykańskich.

(11) Należy dokonać pewnych poprawek w ramach programów działalności w odniesieniu do okresu ich trwania i obejmowania poszczególnych państw; należy dostosować stopę ogólnej gwarancji oraz część pożyczki, dla których EBI ma pokryć ryzyko kredytowe z gwarancji niepaństwowych.

(12) Rada wzywa EBI do kontynuowania działalności wspierającej projekty inwestycyjne prowadzone we wspominanych krajach, zapewniając mu gwarancję określoną w niniejszej decyzji.

(13) W czerwcu 1996 r. Komisja, działając w porozumieniu z EBI, przedstawiła Radzie propozycję nowego systemu gwarancyjnego dla pożyczek i kredytów udzielanych przez EBI państwom trzecim.

(14) Dnia 2 grudnia 1996 r. Rada zatwierdziła wnioski w sprawie udzielenia nowych gwarancji związanych z działalnością EBI w dziedzinie udzielania pożyczek i kredytów państwom trzecim, zgodnie z którymi stosuje się globalne podejście do gwarancji, bez rozbicia na poszczególne regiony i projekty oraz przyjmuje się system podziału ryzyka; zgodnie z systemem podziału ryzyka EBI ma zapewnić odpowiednie gwarancje niepaństwowe zabezpieczające ryzyko kredytowe ze strony osób trzecich, gdzie gwarancja budżetowa obejmowałaby w tym przypadku jedynie ryzyko polityczne wynikające z zakłóceń w przepływie pieniądza, wywłaszczenia, wojen lub niepokojów społecznych.

(15) Zawarcie umów gwarancyjnych nie powinno mieć negatywnego wpływu na doskonałą zdolność kredytową EBI.

(16) Rozporządzenie (WE, Euratom) nr 1149/99(6) zrewidowało docelową wartość i stopę objęcia gwarancją Pożyczkowego Funduszu Gwarancyjnego ustanowionego na mocy rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2728/94(7).

(17) Prognoza budżetowa na okres 2000 do 2006, zgodnie z porozumieniem międzyinstytucjonalnym z dnia 6 maja 1999 r., zawartym między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i usprawnienia procedury budżetowej(8), zakłada pułap rezerw na gwarancje związane z pożyczkami, w wysokości 200 milionów EUR rocznie.

(18) Finansowanie projektów w państwach spełniających określone kryteria ze środków EBI powinno być zarządzane, zgodnie z odpowiednimi kryteriami i procedurami przyjętymi przez EBI, w tym odpowiednimi procedurami kontrolnymi, jak również z mającymi zastosowanie zasadami i procedurami przyjętymi przez Trybunał Obrachunkowy i Europejski Urząd ds. Zwalczania Oszustw (OLAF), w taki sposób, aby zapewnić wspieranie polityki Wspólnoty i wzmocnić koordynację z pozostałymi instrumentami finansowymi Wspólnoty; EBI i Komisja regularnie konsultują się, w celu zapewnienia koordynacji priorytetów i działalności na obszarze wspomnianych krajów, a także badanie postępów w osiąganiu stosownych celów polityki wspólnotowej; za ustalanie i dokonywanie okresowego przeglądu celów operacyjnych oraz za monitorowanie stopnia ich osiągnięcia odpowiedzialny jest Zarząd EBI; finansowanie projektów w państwach kandydujących, ze środków EBI powinno w szczególności odzwierciedlać priorytety określone w porozumieniach o partnerstwie akcesyjnym zawartych pomiędzy Wspólnotą a tymi krajami; tym samym, przejrzystość zasad przyznawania pożyczek przez EBI zgodnie z niniejszą decyzją powinna ulec znacznemu zwiększeniu.

(19) Począwszy od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, gwarancja wspólnotowa dla zabezpieczenia specjalnej pożyczki związanej z trzęsieniem ziemi, udzielonej Turcji na mocy decyzji 1999/786/WE(9) przyjmuje formę rozszerzenia gwarancji globalnej wynikającej z niniejszej decyzji.

(20) EBI i Komisja przyjmują procedury niezbędne do przyznania wspomnianej gwarancji.

(21) Dla potrzeb przyjęcia niniejszej decyzji, jako jedyne kompetencje przewidziane w Traktacie przyjmuje się te, określone w art. 308 Traktatu,

PRZYJMUJE NINIEJSZA DECYZJĘ:

Artykuł  1
1. 1
Wspólnota udziela Europejskiemu Bankowi Inwestycyjnemu (EBI) gwarancji globalnej w zakresie wszelkich płatności nie otrzymanych przez niego, ale wymagalnych z tytułu otwartych kredytów, zgodnie ze swoimi zwykle stosowanymi kryteriami oraz wspierając stosowne cele polityki zewnętrznej Wspólnoty, na projekty inwestycyjne realizowane w południowowschodnich krajach sąsiedzkich, w krajach basenu Morza Śródziemnego, Ameryce Łacińskiej i Azji oraz w Republice Południowej Afryki.

Gwarancja jest ograniczona do 65 % łącznej sumy przyznanych kredytów, powiększonej o wszelkie kwoty z nimi związane. Całkowity pułap otwartych kredytów jest równy kwocie 19.460 milionów EUR i podzielony jest w następujący sposób:

– południowo-wschodnie kraje sąsiedzkie:

9.185 milionów EUR,

– kraje basenu Morza Śródziemnego:

6.520 milionów EUR,

– Ameryka Łacińska i Azja:

2.480 milionów EUR,

– Republika Południowej Afryki:

825 milionów EUR,

– Specjalny program działań wspierający konsolidację i intensyfikację Unii Celnej Turcja-WE:

450 milionów EUR;

i może zostać wykorzystany najpóźniej do dnia 31 stycznia 2007 r. Kredyty już podpisane należy uwzględnić jako odliczenie od pułapów regionalnych.

Komisja przedstawi sprawozdanie ze stosowania niniejszej decyzji najpóźniej do dnia 31 stycznia 2004 r. lub na sześć miesięcy przed wejściem w życie nowych traktatów o przystąpieniu, i przedłoży propozycje zmian do niniejszej decyzji, stosownie do potrzeb. Rada omówi wszelkie propozycje i podejmie związane z nimi działania, które będą miały zastosowanie od dnia 1 sierpnia 2004 r. bądź od daty wejścia w życie nowych traktatów o przystąpieniu.

Jeśli do dnia 31 stycznia 2007 r., w którym upływa okres przyznawania pożyczek objętych gwarancją, suma pożyczek przyznanych przez EBI nie osiągnie łącznych kwot wymienionych w akapicie drugim, okres ten ulega automatycznemu przedłużeniu o sześć miesięcy.

2.
Kraje ujęte w ust. 1 to:

2 południowo-wschodnie kraje sąsiedzkie: Albania, Bośnia i Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja, Była Jugosłowiańska Republika Macedonii, Rumunia, Serbia i Czarnogóra, Turcja;

3 kraje basenu Morza Śródziemnego: Algieria, Egipt, Izrael, Jordania, Liban, Maroko, Syria, Tunezja, oraz strefa Gazy i Zachodni Brzeg Jordanu;

Ameryka Łacińska: Argentyna, Boliwia, Brazylia, Chile, Ekwador, Gwatemala, Honduras, Kolumbia, Kostaryka, Meksyk, Nikaragua, Panama, Paragwaj, Peru, Salwador, Urugwaj oraz Wenezuela;

4 Azja: Bangladesz, Brunei, Chiny, Filipiny, Indie, Indonezja, Jemen, Korea Południowa, Laos, Makau, Malediwy, Malezja, Mongolia, Nepal, Pakistan, Singapur, Sri Lanka, Tajlandia oraz Wietnam;

– Republika Południowej Afryki.

3.
Niniejszym wzywa się EBI do podjęcia działań mających na celu zabezpieczenie przed ryzykiem kredytowym poprzez objęcie 30 % udzielonych przez niego kredytów i pożyczek na mocy tej decyzji gwarancjami niepaństwowymi w stopniu najwyższym z możliwych, w ramach upoważnień odnoszących się do poszczególnych regionów. Ten współczynnik procentowy zostanie zwiększony, o ile zezwoli na to sytuacja rynkowa.
Artykuł  2 5

Komisja poinformuje Parlament Europejski i Radę w każdym roku obowiązywania decyzji o operacjach związanych z udzielaniem pożyczek i postępów dokonanych w dziedzinie podziału ryzyka, na mocy art. 1 ust. 3 i przedstawi jednocześnie ocenę funkcjonowania systemu oraz koordynacji prac pomiędzy instytucjami finansowymi działającymi na danym obszarze. Informacja przedstawiona przez Komisję Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie ma zawierać ocenę wkładu udzielanych pożyczek i kredytów w realizację stosownych celów polityki zewnętrznej Wspólnoty, biorąc pod uwagę cele operacyjne i odpowiednie sposoby oceny ich realizacji, opracowane przez EBI dla celów związanych z udzielaniem pożyczek i kredytów zgodnie z niniejszą decyzją.

Do celów określonych w pierwszym akapicie EBI przekaże Komisji odpowiednie informacje.

Komisja składa sprawozdanie w sprawie stosowania niniejszej decyzji najpóźniej do dnia 31 lipca 2006 r.

Artykuł  3

EBI i Komisja określą warunki udzielenia gwarancji.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 22 grudnia 1999 r.

W imieniu Rady
K. HEMILÄ
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. C 145 z 26.5.1999, str. 10.

(2) Opinia przedstawiona dnia 19 listopada 1999 r. (dotychczas niepublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(3) Dz.U. L 102 z 19.4.1997, str. 33. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 98/729/WE (Dz.U. L 346 z 22.12.1998, str. 54).

(4) Dz.U. L 155 z 29.5.1998, str. 53.

(5) Dz.U. L 346 z 22.12.1998, str. 54.

(6) Dz.U. L 139 z 2.6.1999, str. 1.

(7) Dz.U. L 293 z 12.11.1994, str. 1.

(8) Dz.U. C 172 z 18.6.1999, str. 1.

(9) Dz.U. L 308 z 3.12.1999, str. 35.

1 Art. 1 ust. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2000/688/WE z dnia 7 listopada 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.285.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 10 listopada 2000 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2000/788/WE z dnia 4 grudnia 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.314.27) zmieniającej nin. decyzję z dniem 14 grudnia 2000 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2001/778/WE z dnia 6 listopada 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.292.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 listopada 2001 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 lit. a) decyzji nr 2005/47/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.05.21.9) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 grudnia 2004 r.

2 Art. 1 ust. 2 tiret pierwsze:

- zmienione przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2000/688/WE z dnia 7 listopada 2000 r. (Dz.U.UE.L.00.285.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 10 listopada 2000 r.

- zmienione przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2001/778/WE z dnia 6 listopada 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.292.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 listopada 2001 r.

- zmienione przez art. 1 pkt 1 lit. b) ppkt i) decyzji nr 2005/47/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.05.21.9) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 grudnia 2004 r.

3 Art. 1 ust. 2 tiret drugie zmienione przez art. 1 pkt 1 lit. a) ppkt ii) decyzji nr 2005/47/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.05.21.9) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 grudnia 2004 r.
4 Art. 1 ust. 2 tiret czwarte zmienione przez art. 1 decyzji nr 2006/174/WE z dnia 27 lutego 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.62.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem 27 lutego 2006 r.
5 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2005/47/WE z dnia 22 grudnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.05.21.9) zmieniającej nin. decyzję z dniem 22 grudnia 2004 r.

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2000.9.24

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2000/24/WE o udzieleniu gwarancji wspólnotowej dla Europejskiego Banku Inwestycyjnego na pokrycie strat poniesionych w związku z pożyczkami udzielonymi na potrzeby projektów prowadzonych poza obszarem Wspólnoty (Europa Środkowa i Wschodnia, kraje basenu Morza Śródziemnego, Ameryka Łacińska i Azja oraz Republika Południowej Afryki)
Data aktu: 22/12/1999
Data ogłoszenia: 13/01/2000
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 13/01/2000