NOWOŚĆ LEX Cyberbezpieczeństwo Twoja tarcza w cyfrowym świecie!
Zmień język strony
Zmień język strony
Prawo.pl

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej - Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu.

Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2015/C 116/01)

(Dz.U.UE C z dnia 10 kwietnia 2015 r.)

Data przyjęcia decyzji02.03.2015
Numer pomocySA.38536 (2014/N)
Państwo członkowskieFrancja
RegionDEPARTEMENTS D'OUTRE-MERArtykuł 107 ust. 3 lit. a)
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Aide fiscale à l'investissement outre-mer (investissements productifs)
Podstawa prawnaArticle 199 undecies A du code général des impôts (CGI); articles 46 AG undecies à 46 AG quindecies de l'annexe III au CGI; article 18-0 bis de l'annexe IV au CGI; BOI-IR-RICI-80-20120912.

Article 199 undecies B du CGI modifié par l'article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; articles 95K à 95V de l'annexe II au CGI; article 18-0 bis A de l'annexe IV au CGI; BOI-BIC-RICI-20-10-10-20120912.

Article 217 undecies du CGI modifié par l'article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; articles 140 quater à 140 quaterdecies de l'annexe II au CGI; article 46 quater - 0 ZZ ter de l'annexe III au CGI; BOI-IS-GEO-10-30-20130207.

Article 244 quater W du CGI créé par l'article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014; décrets, arrêtés et Bulletins officiels des finances publiques en cours de rédaction (dispositions applicables sous réserve de l'approuvé communautaire); articles 199 ter U et 220 Z quater du CGI (crée par l'article 21 de la loi no 2013-1278 du 29 décembre 2013 de finances pour 2014).

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyRozwój regionalny, Regiony peryferyjne i Wyspy Egejskie
Forma pomocyOdliczenie od podatku
BudżetCałkowity budżet: EUR 2 415 (w mln) Budżet roczny: EUR 805 (w mln)
Intensywność pomocy-
Czas trwaniado 31.12.2017
Sektory gospodarkiWszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocSGAE

68 rue de Bellechasse 75700 PARIS

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji5.3.2015
Numer pomocySA.38713 (2014/N)
Państwo członkowskieWłochy
RegionORISTANO-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Declaratoria della eccezionalità della moria ittica che ha interessato lo Stagno di Santa Giusta nel mese di luglio 2013.
Podstawa prawnaLegge Regionale 14 aprile 2006, n. 3 recante "Disposizioni in materia di pesca" ed in particolare l'art. 11 della stessa.

DECRETO N. 130/DecA/8 DEL 11.02.2014 "Declaratoria della eccezionalità della moria ittica che ha interessato lo Stagno di Santa Giusta nel mese di luglio 2013".

Decreto dell'Assessore dell'Agricoltura e Riforma Agro-pastorale n. 85 dell'11 agosto 2009 Criteri e modalità per l'attuazione e la gestione del Fondo di Solidarietà Regionale della Pesca (art. 11, Legge Regionale 14 aprile 2006, n. 3, escluso comma 4)

"Orientamenti per l'esame degli aiuti di Stato nel settore della Pesca e dell'acquacoltura", pubblicati nella Gazzetta Ufficiale dell'Unione europea serie C n. 84 del 3 aprile 2008

Rodzaj środka pomocyPomoc indywidualnasocietà cooperativa pescatori Santa Giusta
Cel pomocyWyrównanie szkód spowodowanych przez klęskę żywiołową
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 0,0545 (w mln)
Intensywność pomocy100 %
Czas trwania-
Sektory gospodarkiRybołówstwo
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegione Autonoma della Sardegna - Assessorato dell'Agricoltura e riforma agro-pastorale via Pessagno 4 - 09126 Cagliari
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji02.03.2015
Numer pomocySA.38823 (2015/NN)
Państwo członkowskiePortugalia
RegionMADEIRAArtykuł 107 ust. 3 lit. a)
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Taxa reduzida do imposto especial de consumo (IEC) aplicada ao "Rum da Madeira" e aos licores produzidos e consumidos na Região Autónoma da Madeira
Podstawa prawnaNos termos da Decisão N.o 376/2014/UE do Conselho de 12 de junho de 2014 (OJ L 182, 21.6.2014, p. 1), adotada na base do artigo 349 do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia (TFUE), em derrogação ao artigo 110.o do TFUE, Portugal é autorizado a aplicar uma taxa reduzida do imposto especial sobre o consumo do rum e dos licores produzidos e consumidos na Região Autónoma da Madeira a qual pode ser inferior à taxa mínima do imposto especial sobre o consumo de álcool prevista na Directiva 92/84/CEE, mas não pode ser inferior em mais de 75 % à taxa nacional normal do imposto especial sobre o consumo de álcool. A Decisão é aplicável entre 1 de julho de 2014 e 31 de dezembro de 2020.
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyRozwój regionalny, Regiony peryferyjne i Wyspy Egejskie
Forma pomocyObniżenie stawki podatkowej
BudżetCałkowity budżet: EUR 24,4 (w mln)
Intensywność pomocy75 %
Czas trwania01.07.2014 - 31.12.2020
Sektory gospodarkiDestylowanie; rektyfikowanie i mieszanie alkoholi
Nazwa i adres organu przyznającego pomocRegião Autónoma da Madeira através da Secretaria Regional do Plano e Finanças Avenida Arriaga, 9004-528 - Funchal
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji29.10.2014
Numer pomocySA.38964 (2014/N)
Państwo członkowskieHiszpania
RegionMURCIAArtykuł 107 ust. 3 lit. c)
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)PREMURSA THEME-PARK, S.A. MU/1342/P02
Podstawa prawnaLey 50/85, de 27 de diciembre de incentivos regionales para la corrección de desequilibrios económicos interterritoriales.

Real Decreto 899/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento los incentivos regionales de desarrollo de la ley 50/1985 de 27 de diciembre. Real Decreto 165/2008, de 8 de febrero, por el que se delimita la Zona de Promoción Económica de la Comunidad Autónoma de la Región de Murcia.

Rodzaj środka pomocyPomoc indywidualnaPREMURSA THEME-PARK, S.A.
Cel pomocyRozwój regionalny
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: EUR 16,955 (w mln)
Intensywność pomocy7,88 %
Czas trwaniaOd 12.06.2014
Sektory gospodarkiDziałalność wesołych miasteczek i parków rozrywki
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinisterio de Hacienda y Administraciones Públicas Paseo de la Castellana 162, 28071 Madrid
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji07.01.2015
Numer pomocySA.39355 (2014/N)
Państwo członkowskieZjednoczone Królestwo
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Waterborne Freight Grant (WFG) scheme
Podstawa prawnaTransport Act 2000, Part 5, Section 272.

Scotland Act 1998 Order 2003.

Transport (Scotland) Act 2001, Part 4, Section 71.

Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyOchrona środowiska, Rozwój sektorowy
Forma pomocyDotacja bezpośrednia
BudżetCałkowity budżet: GBP 10 (w mln) Budżet roczny: GBP 2 (w mln)
Intensywność pomocy30 %
Czas trwania01.04.2015 - 31.03.2020
Sektory gospodarkiTransport morski i wodny przybrzeżny towarów
Nazwa i adres organu przyznającego pomocDepartment for Transport

33 Horseferry Road, London SW1P 4DR

Scottish Government

Victoria Quay, Edinburgh, EH6 6QQ

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji13.02.2015
Numer pomocySA.39870 (2014/N)
Państwo członkowskieWłochy
RegionLAZIO-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Mabo Prefabbricati S.p.A. in A.S.
Podstawa prawnaA) D.L. 30-1-1979, N. 26 (convertito in L. 3-4-1979, N. 95), Provvedimenti urgenti per l'amministrazione straordinaria di grandi imprese in crisi (cfr. art. 2-bis);

B) D.M. 23-12-2004, N. 319, Regolamento recante le condizioni e le modalità di prestazione della garanzia statale sui finanziamenti a favore delle grandi imprese in stato di insolvenza, ai sensi dell'art. 101 del D. Lgs. 8 luglio 1999, n. 270;

C) D.L. 23-12-2003, N. 347 (convertito in L. 18-2-2004, N. 39), Misure urgenti per la ristrutturazione industriale di grandi imprese in stato di insolvenza;

D) D. LGS. 8-7-1999, N. 270, Nuova disciplina delle grandi imprese in stato di insolvenza, a norma dell'art. 1 della legge 30 luglio 1998, n. 274.

Rodzaj środka pomocypomoc ad hocMabo Prefabbricati S.p.A. in A.S.
Cel pomocyPomoc na ratowanie
Forma pomocyGwarancja
BudżetCałkowity budżet: EUR 7,2487 (w mln)
Intensywność pomocy0 %
Czas trwania-
Sektory gospodarkiProdukcja wyrobów z pozostałych mineralnych surowców niemetalicznych
Nazwa i adres organu przyznającego pomocMinistero dello Sviluppo Economico

via Veneto 33

Roma

Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji05.03.2015
Numer pomocySA.40351 (2014/N)
Państwo członkowskieHiszpania
Region--
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Seguridad de los atuneros vascos en el Océano Índico
Podstawa prawnaACUERDO DE CONSEJO DE GOBIERNO POR LA QUE SE CONCEDE A ECHEBASTAR FLEET, ATUNSA, PEVASA, INPESCA Y ALBACORA UNA SUBVENCIÓN DIRECTA PARA CONTRIBUIR A GARANTIZAR LA SEGURI-DAD DE LOS ATUNEROS CONGELADORES CON BASE EN LA COMUNIDAD AUTONOMA DEL PAIS VASCO
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyPozostałe
Forma pomocyPozostałe
BudżetCałkowity budżet: EUR 1,22 (w mln) Budżet roczny: EUR 1,22 (w mln)
Intensywność pomocy25 %
Czas trwania22.12.2014 - 31.12.2014
Sektory gospodarkiWszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocGOBIERNO VASCO. Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad C/Donostia-San Sebastian 1. 01010
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data przyjęcia decyzji25.02.2015
Numer pomocySA.40535 (2015/N)
Państwo członkowskieNiemcy
RegionDEUTSCHLAND-
Nazwa (i/lub nazwa beneficjenta)Bundesrahmenregelung für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen in Schwierigkeiten
Podstawa prawnaBundesrahmenregelung für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung kleiner und mittlerer Unternehmen in Schwierigkeiten
Rodzaj środka pomocyProgram pomocy-
Cel pomocyPomoc na ratowanie i restrukturyzację zagrożonych przedsiębiorstw
Forma pomocyPozostałe
Budżet-
Intensywność pomocy100 %
Czas trwania01.03.2015 - 31.12.2020
Sektory gospodarkiWszystkie sektory gospodarki kwalifikujące się do pomocy
Nazwa i adres organu przyznającego pomocBund, Länder, Kommunen, andere öffentl. Stellen
Inne informacje-

Oryginalny tekst decyzji, z którego usunięto wszystkie informacje poufne, znajduje się na stronie: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2015.116.1

Rodzaj:komunikat
Tytuł:Zatwierdzenie pomocy państwa zgodnie z art. 107 i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej - Przypadki, wobec których Komisja nie wnosi sprzeciwu.
Data aktu:2015-04-10
Data ogłoszenia:2015-04-10