(2000/365/WE)(2014/C 430/01)
(Dz.U.UE C z dnia 1 grudnia 2014 r.)
INFORMACJA DLA CZYTELNIKA |
Niniejsza publikacja zawiera wersję skonsolidowaną decyzji Rady 2000/365/WE z dnia 29 maja 2000 r. dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowaniu wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen (Dz.U. L 131 z 1.6.2000, s. 43) w wersji uwzględniającej zmiany wprowadzone decyzją Rady 2014/857/UE z dnia 1 grudnia 2014 r. w sprawie notyfikowania przez Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej chęci uczestnictwa w niektórych przepisach dorobku Schengen zawartych w aktach prawnych Unii w dziedzinie współpracy policyjnej i współpracy wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych oraz zmieniającą decyzje 2000/365/WE i 2004/926/WE (Dz.U. L 345 z 1.12.2014, s. 1). |
Niniejszy tekst został sporządzony do celów informacyjnych i instytucje Unii Europejskiej nie ponoszą za niego odpowiedzialności. |
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając art. 4 Protokołu włączającego dorobek Schengen do systemu Unii Europejskiej, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską (zwanego dalej "Protokołem z Schengen"),
uwzględniając wniosek Rządu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej złożony w drodze listów do przewodniczącego Rady z dnia 20 maja 1999 r., z dnia 9 lipca 1999 r. i z dnia 6 października 1999 r., dotyczący uczestnictwa w części przepisów dorobku Schengen, jak określono w wymienionych listach,
uwzględniając opinię Komisji Wspólnot Europejskich z dnia 20 lipca 1999 r. w sprawie wniosku, a także mając na uwadze, co następuje:
Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej zajmuje szczególne stanowisko w odniesieniu do spraw ujętych w części trzeciej tytuł IV Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, co zostało ujęte w Protokole w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii oraz w Protokole w sprawie zastosowania przez Zjednoczone Królestwo i Irlandię niektórych aspektów art. 14 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, załączonego przez Traktat z Amsterdamu do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską;
dorobek Schengen został stworzony i funkcjonuje jako spójna całość, która musi być w pełni przyjęta i zastosowana przez wszystkie państwa popierające zasadę zniesienia kontroli osób na ich wspólnych granicach;
Protokół z Schengen przewiduje możliwość uczestnictwa Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej w niektórych przepisach dorobku Schengen, w związku z zajęciem przez Zjednoczone Królestwo wyżej wymienionego szczególnego stanowiska;
Zjednoczone Królestwo przyjmie obowiązki Państwa Członkowskiego wynikające z artykułów Konwencji z Schengen z 1990 r., wymienionych w niniejszej decyzji;
uwzględniając wyżej wymienione szczególne stanowisko Zjednoczonego Królestwa, ani Zjednoczone Królestwo, ani terytoria określone w art. 5 nie uczestniczą na mocy niniejszej decyzji w przepisach Konwencji z Schengen z 1990 r. dotyczących granic;
uwzględniając poważne zagadnienia, które zostały wymienione w art. 26 i 27 Konwencji z Schengen z 1990 r., Zjednoczone Królestwo i Gibraltar zastosują wyżej wymienione artykuły;
Zjednoczone Królestwo złożyło wniosek o uczestnictwo w całości przepisów dorobku Schengen dotyczących ustanowienia i funkcjonowania Systemu Informacyjnego Schengen (zwanego dalej "SIS"), z wyłączeniem przepisów dotyczących wpisów określonych w art. 96 Konwencji z Schengen z 1990 r. oraz innych przepisów odnoszących się do wpisów;
w opinii Rady jakiekolwiek częściowe uczestnictwo w dorobku Schengen przez Zjednoczone Królestwo musi uwzględniać spójność obszarów tematycznych, które stanowią całość tego dorobku;
Rada uznaje prawo Zjednoczonego Królestwa do złożenia, zgodnie z art. 4 Protokołu z Schengen, wniosku o częściowe uczestnictwo, odnotowując jednocześnie, że konieczne jest rozważenie wpływu takiego uczestnictwa Zjednoczonego Królestwa w przepisach dotyczących ustanowienia i funkcjonowania SIS na wykładnię innych stosownych przepisów dorobku Schengen oraz na jego następstwa finansowe;
Komitet Mieszany, ustanowiony na podstawie art. 3 Umowy zawartej między Radą Unii Europejskiej i Republiką Islandii oraz Królestwem Norwegii, dotyczącej włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen(1 ), został poinformowany o przygotowaniu niniejszej decyzji, zgodnie z art. 5 tej Umowy,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: