(Dz.U.UE L z dnia 30 listopada 2013 r.)
PARLAMENT EUROPEJSKI I EUROPEJSKI BANK CENTRALNY,
- uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej,
- uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 127 ust. 6,
- uwzględniając Regulamin Parlamentu, w szczególności jego art. 127 ust. 1,
- uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 1024/2013 z dnia 15 października 2013 r. powierzające Europejskiemu Bankowi Centralnemu szczególne zadania w odniesieniu do polityki związanej z nadzorem ostrożnościowym nad instytucjami kredytowymi 1 , w szczególności jego art. 20 ust. 8 i 9,
- uwzględniając wspólne oświadczenie przewodniczącego Parlamentu Europejskiego i prezesa Europejskiego Banku Centralnego wydane w dniu głosowania Parlamentu za przyjęciem wniosku w sprawie rozporządzenia (UE) nr 1024/2013,
A. mając na uwadze, że w celu zwiększenia bezpieczeństwa i dobrej kondycji instytucji kredytowych oraz stabilności systemu finansowego w Unii Europejskiej i w każdym państwie członkowskim uczestniczącym w jednolitym mechanizmie nadzorczym rozporządzenie Rady (UE) nr 1024/2013 powierza Europejskiemu Bankowi Centralnemu (EBC) szczególne zadania w odniesieniu do polityki związanej z nadzorem ostrożnościowym nad instytucjami kredytowymi;
B. mając na uwadze, że art. 9 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 stanowi, że EBC jest organem właściwym do celów wykonywania zadań nadzorczych powierzonych mu na mocy tego rozporządzenia;
C. mając na uwadze, że powierzenie EBC zadań nadzorczych oznacza, że na EBC będzie spoczywać znaczna odpowiedzialność za przyczynianie się do stabilności finansowej w Unii przy wykorzystaniu jego uprawnień nadzorczych w jak najbardziej skuteczny i proporcjonalny sposób;
D. mając na uwadze, że przeniesienie uprawnień nadzorczych na szczebel Unii należy zrównoważyć stosownymi wymogami w zakresie odpowiedzialności; mając na uwadze, że na mocy art. 20 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 EBC odpowiada za wykonanie tego rozporządzenia przed Parlamentem Europejskim i Radą jako instytucjami posiadającymi legitymację demokratyczną, które reprezentują obywateli Unii i państwa członkowskie;
E. mając na uwadze, że art. 20 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 przewiduje, iż EBC ma prowadzić lojalną współpracę przy wszelkich dochodzeniach prowadzonych przez Parlament, z zastrzeżeniem postanowień Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE);
F. mając na uwadze, że art. 20 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 stanowi, iż na wniosek przewodniczący Rady ds. Nadzoru EBC prowadzi z przewodniczącym i wiceprzewodniczącymi właściwej komisji Parlamentu poufne dyskusje za zamkniętymi drzwiami na temat zadań nadzorczych EBC, jeżeli takie dyskusje są niezbędne do celów wykonywania uprawnień Parlamentu wynikających z TFUE; mając na uwadze, że przepisy tego artykułu wymagają, by ustalenia dotyczące organizacji tych dyskusji zapewniały pełną poufność zgodnie z obowiązkami w zakresie poufności nałożonymi na EBC jako właściwy organ na mocy stosownego prawa Unii;
G. mając na uwadze, że art. 15 ust. 1 TFUE stanowi, iż instytucje Unii działają z jak największym poszanowaniem zasady otwartości; mając na uwadze, że warunki, zgodnie z którymi dany dokument EBC ma charakter poufny, zostały ustanowione na mocy decyzji 2004/258/WE Europejskiego Banku Centralnego (EBC/2004/3) 2 ; mając na uwadze, że decyzja ta stanowi, iż każdy obywatel Unii oraz każda osoba fizyczna lub prawna mająca miejsce zamieszkania lub siedzibę w państwie członkowskim ma prawo dostępu do dokumentów EBC zgodnie z warunkami i ograniczeniami określonymi w tej decyzji; mając na uwadze, że zgodnie z tą decyzją EBC odmawia dostępu do dokumentu, jeżeli jego ujawnienie zagroziłoby pewnym konkretnym interesom publicznym lub prywatnym;
H. mając na uwadze, że przy ujawnianiu informacji dotyczących nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi EBC nie posiada pełnej uznaniowości, lecz ujawnianie takie podlega ograniczeniom i warunkom ustanowionym w stosownym prawie Unii, które ma zastosowanie zarówno do Parlamentu, jak i EBC; mając na uwadze, że zgodnie z art. 37 ust. 2 Statutu Europejskiego Systemu Banków Centralnych i EBC ("statut ESBC") osoby mające dostęp do danych podlegających prawodawstwu Unii nakładającemu obowiązek zachowania tajemnicy podlegają temu prawu;
I. mając na uwadze, że w motywie 55 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 jest mowa o tym, że wszelkie obowiązki sprawozdawcze wobec Parlamentu powinny podlegać odpowiednim wymogom dotyczącym zachowania tajemnicy służbowej; mając na uwadze, że motyw 74 i art. 27 ust. 1 tego rozporządzenia przewidują, iż członkowie Rady ds. Nadzoru, komitet sterujący, personel EBC i personel oddelegowany przez uczestniczące państwa członkowskie wykonujący obowiązki nadzorcze podlegają wymogom dotyczącym zachowania tajemnicy służbowej określonym w art. 37 statutu ESBC oraz w stosownych aktach prawa unijnego; mając na uwadze, że art. 339 TFUE i art. 37 statutu ESBC stanowią, iż członkowie organów decyzyjnych i personelu EBC oraz krajowych banków centralnych są zobowiązani do zachowania tajemnicy służbowej;
J. mając na uwadze, że zgodnie z art. 10 ust. 4 statutu ESBC zebrania Rady Prezesów EBC są poufne;
K. mając na uwadze, że art. 4 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 stanowi, iż do celu wykonywania zadań powierzonych EBC na mocy tego rozporządzenia EBC stosuje całe stosowne unijne prawo, a w przypadku gdy takie unijne prawo tworzą dyrektywy - krajowe ustawodawstwo transponujące te dyrektywy;
L. mając na uwadze, że z zastrzeżeniem przyszłych zmian lub przyszłych stosownych aktów prawnych, przepisy prawa Unii w zakresie postępowania z informacjami, które mają charakter poufny, w szczególności art. 53-62 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE 3 , nakładają na właściwe organy i ich personel obowiązek zachowania ścisłej tajemnicy zawodowej lub służbowej w odniesieniu do nadzoru nad instytucjami kredytowymi; mając na uwadze, że wszystkie osoby, które pracują lub pracowały we właściwych organach lub na ich zlecenie, są zobowiązane do zachowania tajemnicy zawodowej lub służbowej; mając na uwadze, że bez uszczerbku dla przypadków podlegających przepisom prawa karnego informacje poufne, które takie osoby uzyskują w trakcie pełnienia swoich obowiązków, mogą być ujawniane jedynie w postaci skróconej lub zbiorczej, która uniemożliwia zidentyfikowanie poszczególnych instytucji kredytowych;
M. mając na uwadze, że art. 27 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 stanowi, iż do celów wykonywania powierzonych mu na mocy tego rozporządzenia zadań EBC jest uprawniony, w granicach i z zastrzeżeniem warunków określonych w stosownym unijnym prawie, do wymiany informacji z krajowymi lub unijnymi organami i podmiotami w przypadkach, gdy stosowne unijne prawo zezwala właściwym organom krajowym na ujawnianie informacji tym jednostkom lub gdy państwa członkowskie mogą przewidzieć takie ujawnienie na podstawie stosownego unijnego prawa;
N. mając na uwadze, że naruszenie wymogów zachowania tajemnicy zawodowej lub służbowej w odniesieniu do informacji dotyczących nadzoru powinno być zagrożone odpowiednimi sankcjami; mając na uwadze, że Parlament powinien stworzyć stosowne ramy działań następczych w przypadku naruszenia poufności przez posłów lub członków personelu;
O. mając na uwadze, że rozdział strukturalny personelu EBC uczestniczącego w pełnieniu obowiązków nadzorczych EBC od personelu uczestniczącego w realizacji polityki pieniężnej musi zapewniać pełną zgodność z przepisami rozporządzenia (UE) nr 1024/2013;
P. mając na uwadze, że niniejsze porozumienie nie obejmuje wymiany informacji poufnych dotyczących polityki pieniężnej ani innych zadań EBC, które nie wchodzą w zakres zadań powierzonych EBC na mocy rozporządzenia (UE) nr 1024/2013;
Q. mając na uwadze, że niniejsze porozumienie pozostaje bez uszczerbku dla odpowiedzialności właściwych organów krajowych wobec parlamentów narodowych zgodnie z prawem krajowym;
R. mając na uwadze, że niniejsze porozumienie nie obejmuje ani nie dotyczy obowiązków w zakresie odpowiedzialności i sprawozdawczości, jakim podlega jednolity mechanizm nadzorczy wobec Rady, Komisji lub parlamentów narodowych,
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2013.320.1 |
| Rodzaj: | Porozumienie |
| Tytuł: | Porozumienie międzyinstytucjonalne w sprawie praktycznych zasad egzekwowania demokratycznej odpowiedzialności i sprawowania nadzoru nad wykonywaniem zadań powierzonych EBC w ramach jednolitego mechanizmu nadzorczego. |
| Data aktu: | 06/11/2013 |
| Data ogłoszenia: | 30/11/2013 |
| Data wejścia w życie: | 07/11/2013 |