Decyzja 95/454/WE ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Republiki Korei

DECYZJA KOMISJI
z dnia 23 października 1995 r.
ustanawiająca specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Republiki Korei
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(95/454/WE)

(Dz.U.UE L z dnia 7 listopada 1995 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady nr 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa(1), ostatnio zmienioną Aktem przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji, w szczególności jego art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

ekspert Komisji przeprowadził wizytę kontrolną w Republice Korei w celu weryfikacji warunków, w których są produkowane, przechowywane i wysyłane do Wspólnoty produkty rybołówstwa;

przepisy prawne Republiki Korei w sprawie inspekcji sanitarnej i monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne z przepisami ustanowionymi w dyrektywie nr 91/493 EWG;

w Republice Korei Ministerstwo Rolnictwa, Leśnictwa i Rybołówstwa - Krajowy Urząd Rybołówstwa - Krajowa Stacja Inspekcji Produktów Rybołówstwa (KSIPR) są zdolne do skutecznego sprawdzania stosowania obowiązujących przepisów;

procedura uzyskiwania świadectwa zdrowia, o którym mowa w art. 11 ust. 4 lit. a) dyrektywy 91/493/EWG musi obejmować określenie wzoru świadectwa, minimum wymogów dotyczących języka (języków), w którym jest ono sporządzone oraz stopień osoby upoważnionej do jego podpisywania;

zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. b) dyrektywy 91/493/EWG opakowania produktów rybołówstwa powinny zawierać oznakowanie z podaniem nazwy państwa trzeciego oraz numeru zatwierdzenia zakładu, z którego one pochodzą;

zgodnie z art. 11 ust. 4 lit. c) dyrektywy 91/493/EWG należy sporządzić listę zatwierdzonych zakładów; listę tę należy sporządzić na podstawie informacji przekazanej Wspólnocie przez KSIPR; w związku z tym KSIPR ma obowiązek zapewnienia zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/EWG;

KSIPR przedłożył urzędowe zapewnienia dotyczące zgodności z przepisami podanymi w rozdziale V załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz dotyczące spełnienia wymogów równych wymogom ustalonym w tej dyrektywie dla zatwierdzania zakładów;

środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1 1

Państwowa Służba Inspekcji Jakości Produktów Rybołówstwa (NFPQIS) jest właściwym organem w Republice Korei w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.

Artykuł  2 2

Produkty rybołówstwa i akwakultury pochodzące z Republiki Korei muszą spełniać następujące warunki:

1) do każdej przesyłki musi być dołączony numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem podanym w załączniku A do niniejszej decyzji;

2) produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych przedsiębiorstw, statków przetwórni, chłodni składowych lub zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B do niniejszej decyzji;

3) z wyjątkiem zamrożonych produktów rybołówstwa luzem oraz przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem "REPUBLIKA KOREI" oraz numerem zezwolenia/rejestracyjnym przedsiębiorstwa, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia produktu.

Artykuł  3
1.
Zaświadczenia, o których mowa w art. 2 ust. 1, należy sporządzać co najmniej w jednym urzędowym języku Państw Członkowskich, w których przeprowadzane są kontrole.
2. 3
Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela Państwowej Służby Inspekcji Jakości Produktów Rybołówstwa (NFPQIS) oraz jego urzędową pieczęć w kolorze innym niż pozostałe adnotacje na świadectwie.
Artykuł  4

Niniejsza decyzja obowiązuje od dnia 1 stycznia 1996 r.

Artykuł  5

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 23 października 1995 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15.

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  A 4

ZAŁĄCZNIK  B

LISTA ZATWIERDZONYCH ZAKŁADÓW I STATKÓW PRZETWÓRNI

I.

Zakłady

Numer zatwierdzenia Zakład Adres Zatwierdzenie ważne do
KORP-001 CHUNIL FOODS MANUFACTURING CO., LTD BUK-GU, INCHEON-SI 30.10.1996
KORP-002 OYANG CORPORATION SEO-GU, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-003 DONGYUNG FOOD CO., LTD ANSUNG-GUN, KYUNGGI-DO 30.10.1996
KORP-005 JINJUHAM CO., LTD YANGSAN-GU, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-006, DONGWON INDUSTRIES CO., LTD CHANGWON-CITY KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-007 HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD KIMHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-008 LAERIM CORPORATION SEO-GU, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-009 TAIHOON INDUSTRIAL CO, LTD YOUNGDUK-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-010 SILLA SEA FOOD CO., LTD SASANG-GU, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-011 SUNGJIN FISHERY CO., LTD JINHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-014 YOUNGSIN FISHERIES CO., LTD YEOCHUN-GUN, CHONLANAM-DO 30.10.1996
KORP-015 JEIL REFRIGERATING CO., LTD YEOSU-CITY, CHONLANAM-DO 30.10.1996
KORP-018 DONGMYUNG IND CO., LTD JINHAE-CITY, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-019 DONGWON FISHERY CO. SEO-GO, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-020 SAMJIN TRADING CO., LTD SAHA-GU, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-022 HEECHANG TRADING CO., LTD SEO-GU, PUSAN-SI 30.10.1996
KORP-023 DAIHUNG MULSAN CO. TONGYUNG-CITY, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-024 TRANSOCEAN ENTERPRISE CO., LTD ULCHIN-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-025 SEWON FISHERY CO., LTD (HUPO PLANT) ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO 30.10.1996
KORP-026 TAELIM CO., LTD ULCHIN-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-027 SAMHONG INDUSTRIAL CO., LTD ULCHIN-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-028 DAEHU ENTERPRISE CO., LTD ULCHIN-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-029 SEUNG FISHERIES CO., LTD YOUNG-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-030 MOFICO., LTD YOUNG-GUN,

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996
KORP-031 HANSUNG FOODS CO., LTD DANGJIN-GUN, CHOONGCHUNGNAM-DO 30.10.1996
KORP-032 CHANGWOO MOOLSAN CO., LTD SOCKCHO-CITY, KANGWON-DO 30.10.1996
KORP-035 JINYANG FISHERY CO., LTD GEOJE-CITY,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-036 CENTRAL FISHERIES CO., LTD GEOJE-CITY,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-040 SEWON FISHERY CO., LTD (SAMYUL PLANT) ULCHIN-GUN, KYUNGSANGBUK-DO 30.10.1996
KORP-047 SAMYUNG FISHERY CO. KANGREUNG-CITY,

KANGWON-DO

30.10.1996
KORP-049 KUMHAE CORPORATION KWANGYANG-GUN,

CHONLANAM-DO

30.10.1996
KORP-050 KUMHAE FISHERY CO., LTD YEOSU-CITY, CHONLANAM-DO 30.10.1996
KORP-052 SAMKYUNG INDUSTRIAL CO., LTD GOHUNG-CITY, CHONLANAM-DO 30.10.1996
KORP-053 SANJIM GENERAL FOOD CO., LTD NAJU-CITY, CHONLANAM-DO 30.10.1996
KORP-054 DONGRIM FOODS CO., LTD CHANGYOUNG-GUN, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-059 YANGPO FOODS CO., LTD POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO 30.10.1996
KORP-060 JINRO GENERAL FOODS CO., LTD POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO 30.10.1996
KORP-063 YUSUNG MULSAN CO., LTD TONGYUNG-CITY, KYUNGSANGNAM-DO 30.10.1996
KORP-064 BUKWANG FOOD CO., LTD GEOJE-CITY,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-065 MYUNG SUNG FOOD CO., LTD COSUNG-GUN,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-066 SAMHO COMPANY LTD SUNGHAM-CITY, KYUNGGI-DO 30.10.1996
KORP-068 DAERIM CORPORATION (ANSAN PLANT) ANSANT-CITY, KYUNGGI-DO 30.10.1996
KORP-069 FREEKO CO., LTD PAJU-GUN, KYUNGGI-DO 30.10.1996
KORP-070 HANSUNG FISHERY CO., LTD POHANG-CITY, KYUNGSANGBUK-DO 30.10.1996
KORP-071 KUMKANG TECH CO., LTD YUNKI-GUN, CHOONGCHUNGHAM-DO 30.10.1996
KORP-072 DAEIL FISHERIES CO., LTD GEOJE-CITY,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-073 SHINJIN MOOLSAN CO., LTD HAMAN-GUN,

KYUNGSANGNAM-DO

30.10.1996
KORP-074 DAEWOO CO., LTD ULCHIN-GUN

KYUNGSANGBUK-DO

30.10.1996

II.

Statki przetwórnie

Numer zatwierdzenia Nazwa Nazwa i adres właściciela Zatwierdzenie ważne do
KORF-019 JUNSUNG HO HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD

YEONGDO-GU, PUSAN-SI

30.10.1996
KORF-020 DAESUNG-HO HANSUNG ENTERPRISE CO., LTD

YEONGDO-GU, PUSAN-SI

30.10.1996
1 Art. 1:

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 1999/401/WE z dnia 31 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.151.27) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 2001/641/WE z dnia 20 sierpnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.224.10) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 października 2001 r.

2 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 1999/401/WE z dnia 31 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.151.27) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 1999 r.
3 Art. 3 ust. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 2001/641/WE z dnia 20 sierpnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.224.10) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 października 2001 r.
4 Załącznik A:

-zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 1999/401/WE z dnia 31 maja 1999 r. (Dz.U.UE.L.99.151.27) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 czerwca 1999 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 2001/641/WE z dnia 20 sierpnia 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.224.10) zmieniającej nin. decyzję z dniem 5 października 2001 r.

- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2001/818/WE z dnia 22 listopada 2001 r. (Dz.U.UE.L.01.307.20) zmieniającej nin. decyzję z dniem 8 stycznia 2002 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024