Publikacja wniosku o wprowadzenie zmiany na poziomie Unii w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina na podstawie art. 97 ust. 3 w związku z art. 105 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013

Publikacja wniosku o wprowadzenie zmiany na poziomie Unii w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina na podstawie art. 97 ust. 3 w związku z art. 105 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013
(C/2025/5009)

W terminie trzech miesięcy od daty niniejszej publikacji organy państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, bądź osoba fizyczna lub prawna mająca uzasadniony interes oraz mająca siedzibę lub miejsce pobytu w państwie trzecim, mogą, zgodnie z art. 17 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 1 , wnieść sprzeciw do Komisji.

WNIOSEK O ZATWIERDZENIE ZMIANY W SPECYFIKACJI PRODUKTU

"Mátra/Mátrai"

PDO-HU-A1368-AM03

Data złożenia wniosku:

15.2.2020 r.

1. Grupa składająca wniosek i mająca uzasadniony interes

Mátrai Borvidék Hegyk0zségi Tanácsa

Rada wspólnoty winiarskiej w regionie winiarskim Mátra

2. Punkt w specyfikacji produktu, którego dotyczą zmiany

□ Nazwa produktu

S Kategoria produktów sektora wina

S Związek

B Ograniczenia dotyczące wprowadzania do obrotu

3. Opis i uzasadnienie zmiany

1. Włączenie do specyfikacji produktu nowej kategorii produktu sektora wina - gazowanego wina półmusującego

(a) Punkty specyfikacji produktu, których dotyczą zmiany:

- II. Opis win

- III. Szczególne praktyki enologiczne

- V. Maksymalna wydajność

- VI. Dozwolone odmiany winorośli

- VII. Związek z obszarem geograficznym

- VIII. Wymogi dodatkowe

(b) Punkty jednolitego dokumentu, których dotyczy zmiana:

- Kategorie produktów sektora wina

- Opis wina lub win

- Praktyki enologiczne

- Związek z obszarem geograficznym

- Warunki dodatkowe

(c) Uzasadnienie:

Preferencje smakowe konsumentów spowodowały wzrost popytu na świeże, gazowane wina. Właściwości obszaru produkcji, struktura odmian i praktyki uprawy winorośli w regionie winiarskim Mátra są szczególnie korzystne dla produkcji tych rodzajów wina, które charakteryzują się przede wszystkim nie tylko cechami odmiany, ale także świeżą, zrównoważoną kwasowością i owocowością charakterystyczną dla obszaru produkcji. Gazowane wina półmusujące przyczyniają się zatem do różnorodności regionu winiarskiego i do stopniowej ekspansji winnic, a w konsekwencji do wzrostu rynku.

2. Zmienione i zaostrzone przepisy dotyczące produkcji produktu poza wyznaczonym obszarem produkcji

(a) Punkty specyfikacji produktu, których dotyczą zmiany:

- VIII. Wymogi dodatkowe

(b) Punkty jednolitego dokumentu, których dotyczy zmiana:

- Wymogi dodatkowe

(c) Uzasadnienie:

Celem zmiany jest ograniczenie produkcji ChNP "Mátra" do regionu winiarskiego Mátra, począwszy od roku winiarskiego 2019/2020, w celu wzmocnienia nazwy pochodzenia.

Zgodnie z obowiązującymi przepisami winogrona mogą być wywożone z regionu winiarskiego Mátra na określone obszary w celu produkcji wina objętego ChNP "Mátra". Sprawia to, że przepisy, monitorowanie i społeczne postrzeganie normy są mniej rygorystyczne. Ponieważ każdy może produkować wina objęte ChNP "Mátra" we własnej piwnicy, "zewnętrzni" inwestorzy nie osiedlili się w regionie winiarskim. W rezultacie nie utworzono żadnych nowych winnic

JEDNOLITY DOKUMENT

1. Nazwa produktu

"Mátra/Mátrai"

2. Rodzaj oznaczenia geograficznego

ChNP - chroniona nazwa pochodzenia

3. Kategorie produktów sektora wina

1. Wino

9. Gazowane wino półmusujące

3.1. Kod Nomenklatury scalonej

• 22 - NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET

2204 - Wino ze świeżych winogron, włącznie z winami wzmocnionymi; moszcz gronowy, inny niż ten objęty pozycją 2009

4. Opis wina lub win

1. Wino białe

Wina o barwie bladozielonej, bladej słomkowożółtej, słomkowożółtej lub bardziej intensywnej słomkowożółtej, bez dębowego aromatu, często o delikatnej kwasowości i niskiej zawartości alkoholu, o świeżym, owocowym charakterze, niekiedy z wyczuwalnymi nutami owoców cytrusowych.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

2. Wino różowe

Wina o barwie bladoróżowej, różowej lub jasnofioletowej, o lekkiej i żywej kwasowości,

z wyczuwalnymi silnie nutami aromatycznymi czerwonych owoców oraz zapachami i aromatami pozbawionymi nut charakterystycznych dla dojrzewania w beczkach.

Spożywa się je do roku lub półtora roku, począwszy od daty zbiorów.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

3. Wino czerwone

Wina o barwie od rubinowej po ciemnorubinową,

o wyczuwalnym smaku czerwonych owoców i jagodowych aromatach, delikatnie korzenne, bez dominującego aromatu dębu.

Charakteryzują się one umiarkowanymi kwasowością, giętką strukturą, średnią krągłością i alkoholowością.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 20

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

4. Wino muszkatowe (muskotály)

Wina o barwie bladej słomkowożółtej, słomkowożółtej lub bardziej intensywnej słomkowożółtej.

W aromacie dominują nuty aromatycznych winogron z młodzieńczymi nutami kwiatowymi (kwiatu winorośli) i owoców cytrusowych.

W uzupełnieniu lekkiego smaku kwaśnego i alkoholowego (ew. dozwolona pewna zawartość cukru resztkowego) w aromacie dominują wyczuwalne nuty owoców cytrusowych z nutami kwiatowymi kwiatu winorośli.

* W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

5. Wina pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű bor)

Wina o złocistej barwie i złożonych aromatach, o jedwabistej, pełnej strukturze, bogatych smakach, nutach charakterystycznych dla dojrzewania w beczce lub butelce oraz przyjemnej kwasowości i zawartości alkoholu. Często zawierają cukry resztkowe.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

6. Wino clairet

Wina o barwie jasnoczerwonej lub bardziej intensywnej czerwonej, z wyczuwalnymi aromatami wiśni lub czereśni, o lekkiej i żywej kwasowości typowej dla wykorzystanej odmiany oraz o złożonych zapachach i aromatach pozbawionych nut charakterystycznych dla dojrzewania w beczkach.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

7. Wina białe typu superior (superior fehér)

Wina białe o barwie zielonkawobiałej, zielonkawożółtej lub żółtej o odcieniu mocno cytrynowym.

W aromacie wyczuwalne są nuty dojrzałych owoców pestkowych i pewna mineralność.

Smak jest wytrawny lub półwytrawny, z nutami dojrzałych owoców pestkowych i pewną mineralnością. Struktura charakteryzuje się na ogół średnią krągłością, obecnością alkoholu i długo utrzymującym się smakiem.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 12

- Minimalna kwasowość ogólna: 5 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 13,33

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

8. Wina czerwone typu superior (superior vörös)

Wina o barwie od owocu granatu po ciemnorubinową.

W aromacie wyczuwalne są nuty czerwonych i czarnych jagód, ziół i słodkich przypraw wynikających z dojrzewania. Aromat charakteryzuje się nutami czereśni, wiśni, maliny, czerwonej porzeczki, cynamonu, wanilii, czekolady i tytoniu.

Smak jest mocny, przywołuje dojrzałe czerwone i czarne owoce jagodowe. Charakteryzuje się umiarkowaną, okrągłą kwasowością i taninami. Wina mają długi finisz, często z nutami mineralnymi.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 12

- Minimalna kwasowość ogólna: 5 gramów na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 15

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

9. Gazowane wino półmusujące - białe

Wino występuje w barwach od zielonkawobiałej do złotożółtej.

W aromacie wyczuwalne są nuty owoców cytrusowych i zielonych.

W smaku czuje się nuty cytrusowe, świeżą i elegancką kwasowość. Rozpuszczony dodany dwutlenek węgla uwydatnia zapach i smak wina.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

10. Gazowane wino półmusujące - różowe

Wina różowe występują w barwie blado różowej (łupina cebuli) do jasnoczerwonej.

W aromacie wina te są żywe, świeże, młodzieńcze i zdominowane przez czerwone owoce jagodowe.

W smaku wina te są żywe i świeże, zdominowane przez czerwone owoce jagodowe. Rozpuszczony dodany dwutlenek węgla uwydatnia zapach i smak wina.

W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 18

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

11. Gazowane wino półmusujące - czerwone

Wina czerwone mają barwę od blado rubinowej do umiarkowanie głębokiej rubinowej.

Ich aromat jest zdominowany przez czerwone owoce jagodowe i lekki, młodzieńczy charakter.

Te wina czerwone mają aksamitną konsystencję i aromaty czerwonych owoców jagodowych. Rozpuszczony dodany dwutlenek węgla uwydatnia zapach i smak wina.

* W przypadku maksymalnej całkowitej zawartości alkoholu i maksymalnej całkowitej zawartości dwutlenku siarki zastosowanie mają limity ustanowione w prawie Unii Europejskiej.

Ogólne cechy analityczne:

- Maksymalna całkowita zawartość alkoholu (w % objętości) -Minimalna rzeczywista zawartość alkoholu (w % objętości) 9,5

- Minimalna kwasowość ogólna: 4 gramy na litr, wyrażona jako kwas winowy

- Maksymalna kwasowość lotna (w miliekwiwalentach na litr) 20

- Maksymalna całkowita zawartość dwutlenku siarki (w miligramach na litr) -

5. Praktyki enologiczne

5. a. Szczególne praktyki enologiczne

1. Wina białe

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- oczyszczanie moszczu

2. Wina różowe

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

- oczyszczanie moszczu

3. Wina czerwone

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- produkcja wina czerwonego odbywa się poprzez macerację na skórkach lub poprzez podgrzanie zbiorów,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

4. Wina muszkatowe (muskotály)

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

- oczyszczanie moszczu

- zasada dotycząca kupażowania: wino powinno składać się w co najmniej 85 % z odmian winorośli cserszegi fűszeres, irsai olivér, ottonel muskotály lub sárga muskotály.

5. Wino pochodzące z późnych zbiorów

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

- oczyszczanie moszczu

- wino można rozlewać do butelek najwcześniej w dniu 1 marca roku następującego po roku zbiorów,

- przed wprowadzeniem wina do obrotu konieczny jest trzymiesięczny okres leżakowania wina w butelkach.

6. Wina clairet

Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

7. Wino białe typu superior i czerwone typu superior (superior fehér i superior vörös)

Szczególne praktyki enologiczne

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

- wina można wprowadzać do obrotu najwcześniej dnia 1 marca roku następującego po roku zbiorów,

- całkowita ilość win musi być certyfikowana i butelkowana w ramach jednej partii.

8. Zabronione praktyki enologiczne

Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

Wino pochodzące z późnych zbiorów:

CZYNNOŚCI ZABRONIONE: słodzenie i wzbogacanie

W przypadku win typu superior białych i czerwonych:

CZYNNOŚCI ZABRONIONE:

- słodzenie,

- wzbogacanie

- zakwaszanie,

- odkwaszanie,

- stosowanie zrębków dębowych,

- osmoza odwrócona.

9. Gazowane wino półmusujące

Ograniczenie mające zastosowanie do produkcji win

Wina białe

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- oczyszczanie moszczu

Wina różowe:

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- winogrona należy przetworzyć w ciągu 24 godzin następujących po zbiorach,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

- oczyszczanie moszczu

Wina czerwone:

CZYNNOŚCI OBOWIĄZKOWE:

- produkcja wina czerwonego odbywa się poprzez macerację na skórkach lub poprzez podgrzanie zbiorów,

- tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe,

10. Zasady prowadzenia winorośli

Praktyka uprawy

1. Sposób prowadzenia winorośli i gęstość nasadzeń: do wytwarzania produktów objętych chronioną nazwą pochodzenia "Mátrai" można wykorzystywać wyłącznie winogrona pochodzące z winnic, w których wskaźnik utraty winorośli nie przekracza 25 %.

2. Liczba oczek na roślinach: przy ustalaniu dopuszczalnego obciążenia krzewów winorośli maksymalną liczbę oczek pozostawianych na każdej roślinie określa się w taki sposób, aby na każdy metr kwadratowy przypadało 16 oczek, niezależnie od sposobu prowadzenia winorośli. Powyższa zasada ma zastosowanie z wyjątkiem win "Mátra(i) Superior", w przypadku których liczba oczek przypadających na roślinę nie może przekraczać 12 oczek/roślinę.

3. Zasady mające zastosowanie do winnic założonych po dniu 1 stycznia 2012 r.:

(a) sposób prowadzenia winorośli:

(i) prowadzenie w formie parasola,

(ii) prowadzenie na sposób Mosera,

(iii) prowadzenie w formie pojedynczego sznura Guyota

(iv) prowadzenie w systemie Sylvoza,

(v) prowadzenie w formie kordonu niskopiennego i kordonu średniopiennego;

(b) Gęstość nasadzeń minimum 3 530 winorośli/ha; Jeżeli chodzi o odstępy między rzędami i krzewami, oprócz stosowania regularnych odstępów między rzędami i krzewami dopuszczalne jest również sadzenie krzewów w podwójnej linii lub parami.

(c) odstęp między rzędami: co najmniej 1,00 m, lecz nie więcej niż 3,260 m;

(d) odstęp między roślinami: co najmniej 0,60 m, lecz nie więcej niż 1,20 m; W przypadku par krzewów winorośli czynnikiem decydującym jest średni odstęp między nimi.

4. W przypadku win "Mátra Superior" wydajność zbiorów należy ograniczyć do poziomu umożliwiającego utrzymanie wydajności produkcji na poziomie nieprzekraczającym 1 kg na roślinę.

11. Minimalna zawartość cukru gronowego przy zbiorze

Praktyka uprawy

Datę rozpoczęcia zbiorów ustala co roku właściwa rada wspólnoty winiarskiej. Data zbiorów jest publikowana w formie ogłoszenia przez wspólnotę winiarską.

Minimalna zawartość cukru gronowego:

WINO

- wina białe: 9,0 % obj. (15° w węgierskiej skali moszczu)

- wina różowe: 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

- wina czerwone: 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

- wina muskotály (muszkatowe): 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

- Késői szüretelésű (wino pochodzące z późnych zbiorów) 12,08 % obj. (19 w węgierskiej skali moszczu)

- wina siller (clairet): 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

- wina superior fehér (białe): 12,45 % obj. (19,5 w węgierskiej skali moszczu)

- wina superior vörös (czerwone): 12,45 % obj. (19,5 w węgierskiej skali moszczu)

GAZOWANE WINO PÓŁMUSUJĄCE:

- wina białe: 9,0 % obj. (15° w węgierskiej skali moszczu)

- wina różowe: 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

- wina czerwone: 9,0 % obj. (15 w węgierskiej skali moszczu)

Metoda przeprowadzania zbiorów: zbiory ręczne lub mechaniczne (w przypadku win pochodzących z późnych zbiorów, białych win typu superior i czerwonych win typu superior - wyłącznie ręczne zbiory)

5. b. Maksymalna wydajność

1. Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy gminy

100 hektolitrów z hektara

2. Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy gminy

14 000 kg winogron z hektara

3. Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

56 hektolitrów z hektara

4. Wino białe, różowe, czerwone i clairet w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

8 000 kg winogron z hektara

5. Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy gminy

12 000 kg winogron z hektara

6. Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

56 hektolitrów z hektara

7. Wino muszkatowe w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

8 000 kg winogron z hektara

8. Wino białe, różowe, czerwone, clairet i muszkatowe

100 hektolitrów z hektara

9. Wino białe, różowe, czerwone, clairet i muszkatowe

14 000 kg winogron z hektara

10. Wino pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű) w przypadku wskazania nazwy gminy

56 hektolitrów z hektara

11. Wino pochodzące z późnych zbiorów w przypadku wskazania nazwy gminy

8 000 kg winogron z hektara

12. Wino pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű) w przypadku wskazania nazwy lokalizacji 40 hektolitrów z hektara

13. Wino pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű) w przypadku wskazania nazwy lokalizacji 6 000 kg winogron z hektara

14. Wina pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű)

70 hektolitrów z hektara

15. Wina pochodzące z późnych zbiorów (késői szüretelésű)

10 000 kg winogron z hektara

16. w przypadku win białych, muszkatowych, białych typu superior i czerwonych typu superior.

60 hektolitrów z hektara

17. w przypadku win białych typu superior i czerwonych typu superior.

8 000 kg winogron z hektara

18. Gazowane wino półmusujące

100 hektolitrów z hektara

19. Gazowane wino półmusujące

14 000 kg winogron z hektara

20. Gazowane wino półmusujące - w przypadku wskazania nazwy gminy

84 hektolitrów z hektara

21. Gazowane wino półmusujące - w przypadku wskazania nazwy gminy

12 000 kg winogron z hektara

22. Gazowane wino półmusujące - w przypadku wskazania nazwy lokalizacji

56 hektolitrów z hektara

23. Gazowane wino półmusujące - w przypadku wskazania nazwy gminy

80 kg winogron z hektara

6. Wyznaczony obszar geograficzny

Obszary produkcji zarejestrowane jako klasa I i II w rejestrze winnic w następujących gminach: Abasár, Apc, Atkár, Budapest-Rákosliget, Detk, Domoszló, Ecséd, Gyöngyös, Gyöngyöshalász, Gyöngyösoroszi, Gyöngyöspata, Gyöngyössolymos, Gyöngyöstarján, Halmajugra, Hatvan, Heves, Karácsond, Kerepes, Kisnána, Kisnémedi, Markaz, Mogyoród, Nagyréde, Őrbottyán, Pálosvörösmart, Pásztó, Rózsaszentmárton, Szada, Szendehely, Szücsi, Vác, Vácegres, Vácrátót, Vécs, Veresegyház i Visonta.

7. Odmiany winorośli

blauburger

cabernet franc - cabernet

cabernet franc - carbonet

cabernet franc - carmenet

cabernet franc - gros cabernet

cabernet franc - gros vidur

cabernet franc - kaberne fran

cabernet sauvignon

chardonnay - chardonnay blanc

chardonnay - kereklevelű

chardonnay - morillon blanc

chardonnay - ronci bilé

chasselas - chasselas blanc

chasselas - chasselas dorato

chasselas - chasselas doré

chasselas - chrupka belia

chasselas - fehér fábiánszőlő

chasselas - fehér gyöngyszőlő

chasselas - fendant blanc

chasselas - saszla belaja

chasselas - weisser gutedel

cserszegi fűszeres

furmint - furmint bianco

furmint - moslavac bijeli

furmint - mosler

furmint - posipel

furmint - som

furmint - szigeti furmint - zapfner hárslevelű - feuilles de tilleul

hárslevelű - garszleveljü

hárslevelű - lindeblättrige

hárslevelű - lipovina irsai olivér - irsai

irsai olivér - muskat olivér

irsai olivér - zolotis

irsai olivér - zolotisztüj rannüj kadarka - csetereska

kadarka - fekete budai

kadarka - gamza

kadarka - jenei fekete

kadarka - kadar

kadarka - kadarka negra kadarka - negru moale kadarka - szkadarka

kadarka - törökszőlő

királyleányka - dánosi leányka királyleányka - erdei sárga királyleányka - feteasca regale királyleányka - galbena de ardeal királyleányka - königliche mädchentraube királyleányka - königstochter királyleányka - little princess kékfrankos - blauer lemberger kékfrankos - blauer limberger kékfrankos - blaufränkisch

kékfrankos - limberger kékfrankos - moravka

kéknyelű - blaustängler

leányka - dievcenske hrozno

leányka - feteasca alba leányka - leányszőlő leányka - mädchentraube merlot

olasz rizling - grasevina

olasz rizling - nemes rizling

olasz rizling - olaszrizling

olasz rizling - riesling italien olasz rizling - risling vlassky olasz rizling - taljanska grasevina olasz rizling - welschrieslig ottonel muskotály - miszket otonel ottonel muskotály - muscat ottonel ottonel muskotály - muskat ottonel pinot blanc - fehér burgundi pinot blanc - pinot beluj pinot blanc - pinot bianco pinot blanc - weissburgunder pinot noir - blauer burgunder pinot noir - kisburgundi kék pinot noir - kék burgundi pinot noir - kék rulandi pinot noir - pignula pinot noir - pino csernüj pinot noir - pinot cernii pinot noir - pinot nero pinot noir - pinot tinto pinot noir - rulandski modre pinot noir - savagnin noir pinot noir - spatburgunder rajnai rizling - johannisberger rajnai rizling - rheinriesling rajnai rizling - rhine riesling rajnai rizling - riesling rajnai rizling - riesling blanc rajnai rizling - weisser riesling rizlingszilváni - müller thurgau rizlingszilváni - müller thurgau bijeli rizlingszilváni - müller thurgau blanc rizlingszilváni - rivaner rizlingszilváni - rizvanac sauvignon - sauvignon bianco sauvignon - sauvignon bijeli sauvignon - sauvignon blanc sauvignon - sovinjon syrah - blauer syrah

syrah - marsanne noir syrah - serine noir syrah - shiraz

syrah - sirac

szürkebarát - auvergans gris szürkebarát - grauburgunder szürkebarát - graumönch szürkebarát - pinot grigio

szürkebarát - pinot gris

szürkebarát - ruländer

sárga muskotály - moscato bianco

sárga muskotály - muscat blanc

sárga muskotály - muscat bélüj

sárga muskotály - muscat de frontignan

sárga muskotály - muscat de lunel

sárga muskotály - muscat lunel

sárga muskotály - muscat sylvaner

sárga muskotály - muscat zlty

sárga muskotály - muskat weisser

sárga muskotály - weiler

sárga muskotály - weisser

tramini - gewürtztraminer

tramini - roter traminer

tramini - savagnin rose

tramini - tramin cervené

tramini - traminer

tramini - traminer rosso

zenit

zweigelt - blauer zweigeltrebe

zweigelt - rotburger

zweigelt - zweigeltrebe

zöld veltelíni - grüner muskateller

zöld veltelíni - grüner veltliner

zöld veltelíni - veltlinské zelené

zöld veltelíni - zöldveltelíni

8. Opis związku lub związków

1) Wino

(a) Czynniki naturalne

Wyznaczony obszar produkcji win objętych chronioną nazwą pochodzenia "Mátrai" jest położony w północnej części Węgier. Mátra jest najwyższym w kraju masywem górskim, który rozciąga się ze wschodu na zachód. Na bardzo nasłonecznionych południowych zboczach znajduje się jeden z tamtejszych największych obszarów uprawy winorośli położonych na wzgórzach. Występujące na tym obszarze chronione przed północnymi chłodnymi wiatrami gleby, częściowo pochodzenia wulkanicznego i częściowo osadowego, które charakteryzują się bogactwem składników pokarmowych, umożliwiają uprawę winnych odmian winorośli o znakomitej jakości.

Gleby występujące na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli należą do dwóch nadrzędnych grup wyszczególnionych w obrębie podziału na strefy: gleb łąkowych i gleb leśnych. Gleby łąkowe uformowały się w niżej położonej części obszaru uprawy winorośli, zaś gleby leśne wytworzyły się w jego wyżej położonej części, w miejsce wyciętych lasów.

Warunki klimatyczne obszaru produkcji są zasadniczo rezultatem klimatu kontynentalnego, który dominuje na Węgrzech. Klimat ten charakteryzuje się głównie ciepłymi latami i chłodnymi zimami. Winorośl jest rośliną potrzebującą dobrego nasłonecznienia, która do przyswojenia energii słonecznej potrzebuje natężenia światła wynoszącego 20 000-30 000 luksów. Roślina ta dobrze odnajduje się w regionach, w których suma godzin słonecznych w okresie wegetacji wynosi 1 250-1 500. Taka suma występuje niemal każdego roku na obszarze Mátraalja (położonym u podnóża masywu górskiego Mátra). Roczne nasłonecznienie wynosi 1 900-2 000 godzin.

Wartości te mogą się znacznie różnić w poszczególnych latach, lecz w regionie Mátraalja ilość ciepła niezbędna do uprawy winorośli rzadko spada poniżej minimum. W przypadku uprawy winorośli dolny limit stanowi izoterma równa 9-10 °C. Na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli średnia z pięciu lat wynosi 10,5 °C, która w okresie wegetacji wzrasta do 17 °C. W niektórych latach średnia roczna wynosi ponad 11 °C, co stanowi ważną cechę charakterystyczną dobrych roczników. Suma opadów na obszarze Mátraalja wynosi 356-903 mm. Średnia suma opadów z czerwca, lipca i sierpnia jest korzystna i ma pozytywny wpływ na jakość i ilość produktów. Ochronny charakter masywu górskiego Mátra wywiera również pozytywny wpływ na kształtowanie się temperatury.

(b) Czynniki ludzkie

Obszar produkcji może się poszczycić wieloletnią tradycją uprawy winorośli i produkcji wina, w szczególności ze względu na swój rozmiar geograficzny. Historia uprawy winorośli w Mátraalja sięga początku drugiego tysiąclecia.

Obszar uprawy winorośli Mátra odgrywa niezwykle istotną rolę w sektorze winorośli i wina, który jest jednym z sektorów węgierskiego rolnictwa. Poza znaczeniem gospodarczym uprawa winorośli ma również szczególne znaczenie dla społeczeństwa, ponieważ przyczynia się ona znacząco do generowania dochodów i ich uzupełniania oraz zapobiega opuszczaniu regionu przez miejscową ludność. Dzięki roli, jaką uprawa winorośli odgrywa w kształtowaniu krajobrazu, przyczynia się ona do zwiększenia atrakcyjności regionu. Wybór konkretnych odmian podczas uprawy winorośli w celu zapewnienia jakości produktu końcowego, zasady kontroli plonów, określenie odpowiedniej dojrzałości winogron w czasie zbiorów oraz - w przypadku niektórych typów wina - dojrzewanie - opierają się na umiejętnościach i wiedzy fachowej człowieka. Kluczowym czynnikiem ludzkim jest baza wiedzy, a szybkie przetwarzanie surowca jest czynnikiem decydującym w przypadku win świeżych (białych, różowych i muszkatowych). Dozwolone są jedynie ręczne zbiory w przypadku win pochodzących z późnych zbiorów, win białych i czerwonych typu superior. Produkcja wina czerwonego odbywa się poprzez macerację na skórkach lub poprzez podgrzanie zbiorów.

Opis wina lub win:

ChNP Mátra opiera się na lżejszych, owocowych i aromatycznych winach muszkatowych. Szczególnie godne uwagi jest wino muszkatowe (Muscat) z wysoce aromatycznymi, aromatycznymi nutami. W przypadku tego typu wina szczególny nacisk kładzie się na odmiany aromatyczne obszaru produkcji.

Proces produkcji wina pozwala na wykorzystanie technologii redukcyjnej w odniesieniu do win białych i różowych oraz na produkcję świeżych win czerwonych, uwypuklających owocowy charakter winogron (np. tłoczenie można przeprowadzać wyłącznie za pomocą pras innych niż prasy ślimakowe). Można również znaleźć wina świeże, owocowe oraz bardzo intensywnym smaku wina białe i czerwone, które mogą również charakteryzować się pewną mineralnością.

Związek między obszarem produkcji, czynnikiem ludzkim i produktem:

Środowisko ekologiczne ma niezwykle istotny wpływ na właściwości win, których nie można uzyskać na innych obszarach uprawy winorośli. Cechy te nie mogą być powielane w innych regionach uprawy winorośli. Specyfika ta pozwala na wytworzenie win, które szybciej się rozwijają i które są zasadniczo winami lekkimi, delikatniejszymi, o szybko wyczuwalnej kwasowości i - w przypadku niektórych roczników - o wysokiej zawartości alkoholu. Ze względu na warunki geologiczne i klimatyczne wina białe i różowe mają intensywny bukiet oraz bogaty aromat. Wina clairet i czerwone są zwykle owocowe, lżejsze, o mniej intensywnej barwie. Dodatkowo charakteryzują się szybko kształtującymi się taninami. Wina pochodzące z przedmiotowego obszaru produkcji szczególnie dobrze się nadają do krótszego dojrzewania oraz do spożycia, gdy są młode. Środowisko ekologiczne umożliwiło rozpowszechnienie się licznych tradycyjnych odmian winorośli związanych z przedmiotowym obszarem produkcji.

Poza strefami produkcji lżejszych win na obszarze uprawy winorośli Mátra istnieje również pewna liczba stref, w których można produkować naturalne i autentyczne wina z owoców zebranych w tamtejszych winnicach. Dzięki walorom odzwierciedlającym smaki typowe dla obszaru uprawy winorośli Mátra oraz systemowi ochrony nazwy pochodzenia przedmiotowe wina charakteryzują się wyjątkową jakością wynikającą między innymi z ich analitycznych cech charakterystycznych.

Obowiązkowe czyszczenie moszczu i szybkie przetwarzanie prowadzą do powstania win owocowych, co znajduje również odzwierciedlenie w właściwościach organoleptycznych danego typu wina.

Wpływ czynnika ludzkiego na obszar produkcji można zaobserwować w następujących dziedzinach:

- ukierunkowany rozwój struktury odmian winorośli dostosowanej do potencjału związanego z warunkami ekologicznymi (tradycyjne i nowe odmiany winorośli);

- rozwój technik uprawy winorośli i produkcji wina z uwzględnieniem, z jednej strony, szczególnych kryteriów ekologicznych oraz, z drugiej strony, uwarunkowań rynkowych;

- rozwój zakładów i struktury integracji zgodnie z warunkami ekologicznymi i rynkowymi.

W przypadku wina "Mátra Superior" uważamy, że obszar może mieć nadrzędne znaczenie w stosunku do właściwości odmiany winorośli, pod warunkiem że producent wina wytwarza je z zachowaniem niezbędnej staranności i zgodnie z określonymi w przepisach metodami uprawy. Celem jest uzyskanie autentycznego i naturalnego wina z tego szczególnego surowca.

2) Gazowane wino półmusujące

1. Opis wyznaczonego obszaru

(a) Czynniki naturalne

Wyznaczony obszar produkcji win objętych chronioną nazwą pochodzenia "Mátrai" jest położony w północnej części Węgier. Mátra jest najwyższym w kraju masywem górskim, który rozciąga się ze wschodu na zachód. Na bardzo nasłonecznionych południowych zboczach znajduje się jeden z tamtejszych największych obszarów uprawy winorośli położonych na wzgórzach. Występujące na tym obszarze chronione przed północnymi chłodnymi wiatrami gleby, częściowo pochodzenia wulkanicznego i częściowo osadowego, które charakteryzują się bogactwem składników pokarmowych, umożliwiają uprawę winnych odmian winorośli o znakomitej jakości.

Gleby występujące na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli należą do dwóch nadrzędnych grup wyszczególnionych w obrębie podziału na strefy: gleb łąkowych i gleb leśnych. Gleby łąkowe uformowały się w niżej położonej części obszaru uprawy winorośli, zaś gleby leśne wytworzyły się w jego wyżej położonej części, w miejsce wyciętych lasów.

Warunki klimatyczne obszaru produkcji są zasadniczo rezultatem klimatu kontynentalnego, który dominuje na Węgrzech. Klimat ten charakteryzuje się głównie ciepłymi latami i chłodnymi zimami. Winorośl jest rośliną potrzebującą dobrego nasłonecznienia, która do przyswojenia energii słonecznej potrzebuje natężenia światła wynoszącego 20 000-30 000 luksów. Roślina ta dobrze odnajduje się w regionach, w których suma godzin słonecznych w okresie wegetacji wynosi 1 250-1 500. Taka suma występuje niemal każdego roku na obszarze Mátraalja (położonym u podnóża masywu górskiego Mátra). Roczne nasłonecznienie wynosi 1 900-2 000 godzin. Wartości te mogą się znacznie różnić w poszczególnych latach, lecz w regionie Mátraalja ilość ciepła niezbędna do uprawy winorośli rzadko spada poniżej minimum. W przypadku uprawy winorośli dolny limit stanowi izoterma równa 9-10 °C. Na przedmiotowym obszarze uprawy winorośli średnia z pięciu lat wynosi 10,5 °C, która w okresie wegetacji wzrasta do 17 °C. W niektórych latach średnia roczna wynosi ponad 11 °C, co stanowi ważną cechę charakterystyczną dobrych roczników. Suma opadów na obszarze Mátraalja wynosi 356-903 mm. Średnia suma opadów z czerwca, lipca i sierpnia jest korzystna i ma pozytywny wpływ na jakość i ilość produktów. Ochronny charakter masywu górskiego Mátra wywiera również pozytywny wpływ na kształtowanie się temperatury.

(b) Czynniki ludzkie

Obszar produkcji może się poszczycić wieloletnią tradycją uprawy winorośli i produkcji wina, w szczególności ze względu na swój rozmiar geograficzny. Historia uprawy winorośli w Mátraalja sięga początku drugiego tysiąclecia. Po drugiej wojnie światowej małe wytwórnie wina zniknęły i zostały zastąpione dużymi spółdzielczymi wytwórniami. Sadzono coraz więcej winorośli, a powierzchnia winnic i obszaru uprawy winorośli wynosiła niemal 8 000 hektarów. W 1990 r. zmieniono przepisy dotyczące prawa własności gruntu i większość winnic została sprywatyzowana. Rozwinęły się rodzinne wytwórnie wina i gospodarstwa, które do tej pory mają decydujący wpływ na charakter obszaru uprawy winorośli.

Obszar uprawy winorośli Mátra odgrywa niezwykle istotną rolę w sektorze winorośli i wina, który jest jednym z sektorów węgierskiego rolnictwa. Poza znaczeniem gospodarczym uprawa winorośli ma również szczególne znaczenie dla społeczeństwa, ponieważ przyczynia się ona znacząco do generowania dochodów i ich uzupełniania oraz zapobiega opuszczaniu regionu przez miejscową ludność. Dzięki roli, jaką uprawa winorośli odgrywa w kształtowaniu krajobrazu, przyczynia się ona do zwiększenia atrakcyjności regionu.

Od początku XXI wieku, wraz z postępem w zakresie wiedzy fachowej lokalnych plantatorów winorośli i producentów wina - w znacznym stopniu wspieranym przez ich wykwalifikowanych młodszych odpowiedników, z których wielu odwiedziło inne kraje na całym świecie - oraz wraz z pojawieniem się nowych technologii produkcji wina, coraz więcej producentów zaczęło wytwarzać gazowane wina półmusujące. Lokalni producenci wina zdali sobie sprawę, że zasadniczo chłodny, kontynentalny klimat obszaru produkcji zapewnia zachowanie wysokiej kwasowości, co pozwala zachować świeże i utrzymujące się aromaty, które mogą być bardzo widoczne w gazowanych winach półmusujących.

2. Opis win

Wina Mátra charakteryzują się bogactwem zapachowym i aromatycznym. Zarówno smak, jak i zapach podkreślają owocowy charakter świeżych winogron. Wina te charakteryzują się dojrzałą i świeżą kwasowością. W połączeniu z dwutlenkiem węgla te wspólne cechy sprawiają, że gazowane wina półmusujące są nawet żywsze, świeższe i bardziej owocowe.

3. Związek między obszarem produkcji, czynnikiem ludzkim i produktem

Właściwości obszaru produkcji, struktura odmian i praktyki uprawy winorośli w regionie winiarskim Mátra są szczególnie korzystne dla produkcji gazowanych win półmusujących, które charakteryzują się przede wszystkim nie tylko cechami odmiany, ale także świeżą, zrównoważoną kwasowością i owocowością charakterystyczną dla obszaru produkcji. Gazowane wina półmusujące przyczyniają się zatem do różnorodności regionu winiarskiego i do stopniowej ekspansji winnic, a w konsekwencji do wzrostu rynku.

Środowisko ekologiczne ma niezwykle istotny wpływ na właściwości win, których nie można uzyskać na innych obszarach uprawy winorośli. Cechy te nie mogą być powielane w innych regionach uprawy winorośli. Dzięki dwutlenkowi węgla gazowane wina półmusujące dodatkowo zwiększają istniejącą świeżość i lepiej przekazują pierwotne aromaty pochodzące z winogron.

9. Dodatkowe wymogi zasadnicze (pakowanie, etykietowanie i inne wymogi)

1. Zasady dotyczące określeń

Ramy prawne:

przepisy krajowe

Rodzaj wymogów dodatkowych:

przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

Opis wymogu

(a) W przypadku wskazania na etykiecie jakiejkolwiek odmiany winorośli, jakiegokolwiek tradycyjnego określenia, jakiegokolwiek określenia odnoszącego się do koloru wina lub jakiegokolwiek innego określenia, którego użycie jest ograniczone, takie określenie nie może być lepiej widoczne na etykiecie niż nazwa pochodzenia ze względu na styl, rozmiar i kolor czcionki zastosowane do jego zapisu.

(b) Zasady dotyczące win kupażowanych

(i) Dopuszcza się stosowanie określeń "küvé" lub "cuvée" lub - jako synonimu - określenia "házasítás" (kupażowanie).

(ii) Nazwy odmian winorośli można wskazywać wyłącznie pod warunkiem, że proporcja każdej z odmian winorośli wykorzystanych w ramach kupażowania wynosi co najmniej 5 %. W takim przypadku nazwę odmiany winorośli można zapisać wyłącznie czcionką, której rozmiar nie przekracza 50 % rozmiaru czcionki wykorzystanej do zapisania nazwy pochodzenia.

(c) Zaleca się, aby na etykiecie umieszczać logo obszaru uprawy winorośli Mátra. Minimalna wielkość: 1,5X1,5 cm

2. Zasady dotyczące określeń

Ramy prawne:

przepisy krajowe

Rodzaj wymogów dodatkowych:

przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

Opis wymogu

(a) Zasady dotyczące wskazywania mniejszej jednostki geograficznej

(i) Nazwę mniejszej jednostki geograficznej (gminy lub lokalizacji) można umieścić na etykiecie wyłącznie wówczas, gdy produkt został wytworzony w 100 % na wyznaczonym obszarze produkcji w danej mniejszej jednostce geograficznej lub danej lokalizacji. Nazwy winnicy można umieszczać wyłącznie razem z chronioną nazwą pochodzenia "Mátra" oraz nazwą gminy.

(ii) Nazwy gmin, które można umieścić na etykiecie, są następujące: Abasár, Apc, Atkár, Detk, Domoszló, Ecséd, Gyöngyös, Gyöngyöshalász, Gyöngyösoroszi, Gyöngyöspata, Gyöngyössolymos, Gyöngyöstarján, Hatvan, Halmajugra, Heves, Karácsond, Kisnána, Markaz, Mogyoród, Nagyréde, Rózsaszentmárton, Szücsi, Vécs, Visonta, Pásztó, Szendehely, Budapest-Rákosliget, Kerepes, Kisnémedi, Mogyoród, Őrbottyán, Szada, Vác, Vácegres, Vácrátót i Veresegyház. Określenie granic: granice administracyjne.

(iii) Nazwy winnic, które można umieścić na etykiecie:

- Abasár: Bánya úti, Egytagos, Első-dűlő, Galagonyás, Hanáké, Kendertábla, Középső-dűlő, Külsődűlő, Veres úti, Meddőhányó, Réti-dűlő, Rókus, Rózsás, Sár-hegy: Bika-halom, Cibike, Dobóczi- lapos, Jóvilág, Liba-hegy, Pusztaparlag, Vízi-máj

- Apc: Cseri

- Atkár: Bánya-tábla, Cseplye, Himfli, Homokosi-tábla

- Detk: Rákos, Rozmaring

- Domoszló: Domoszlai-Tag-tető

- Ecséd: Agrária, Engli, Fáy-szőlők, Gárdony, Homoki-dűlő, Jaj-hegy, Meggyes, Nyárjas, Öreg-hegy, Szent-lapos, Varjas

- Gyöngyös: Farkasmály, Magdalaki, Érseké, Aranysas, Bene-hát, Sár-hegy, Szurdok-part, Lencse-máj, Rózsa-máj, Kármélus,

- Gyöngyöshalász: Alecki, Baktai, Csala, Eb-hát, Gyalog-földek, Jeges, Kármélusi Kis-Halászi, Kis- Nagy völgy, Kotyolló, Nagy-völgy, Öreg-Encsi, Öreg-hegy, Papjussi, Ravasz-part, Rókalyuk

- Gyöngyösoroszi: Epres, Hagyóka, Képesfa, Mély-kúti, Mencses, Öreg-hegy, Száraz-völgy, Úrerdő, Veres-kút

- Gyöngyöspata: Acélos, Bódics, Borsos, Bőr-kúti tábla, Csák-berek, Csász-berek, Cserepes, Dobogó, Előmáj, ereszvény, Fajzati-út, Fencel, Gereg, Hajmal, Hótó, Kopár-hegy, Közép-bérc, Labodás-oldal, Meggyes, Ördöngős-tető, Peres, Póc-tető, Rédei-határ, Szaló, Szedres, Szoros, Szúri, Tamás-hegy, Tehéntánc, Úrráteszi, Vármege, Virág-domb

- Gyöngyössolymos: Toka, Zsobrák, Ereszvény, Kis-hegy, Nagy-mál, Paskom, Széles-mező, Körtés, Rózsás, Bába-haraszt, Mérges, Bába-kő

- Gyöngyöstarján: Barnatanya, Csipkés, Deli-dűlő, diós, Fajzat, Fáy-domb, Hajnal-hegy, Halyagos, Király-berek, Lógi, Papjuss, Paskom, Puskor, Puttonyos, Rétföld, Száraz-völgy, Szili-dűlő

- Hatvan: Cigány-hegy, Fancsali, Gombospuszta, Kócos-dűlő, Peres, Strázsa-hegy

- Heves: Ötödrész, Bernáthegy, Sárgapuszta: Rigó-telep, Juhásztanya, Anna-telep

- Markaz: Alsó-Dolina, Alsótanya, Baksa: Papé, Birka-part, Fehér kereszti dűlő, Felső-Dolina, Galambos, Homok-tető, Humnyiszka, Meddőhányó, Nyiged, Öreg-hegy, Paskom, Plága, Sáriszőlők, Töviskes, Ubocs, Veres-haraszt

- Nagyréde: Anna-hegy, Belső-puszta, Csárda-dűlő, Csász-berek, Dejcs, Delijuss, Fáy-birtok, Ferenc- hegy, Fűzi-oldal, Kajnár, Koncó, Külső-puszta, Lajos-hegy, Lubyé, Manósi, Nyúzó, Öreg-hegy, Pirító, Rózsás, Sáros-berek, Új-hegy, Vadalmás-lapos, Vajsz, Zsolca

- Rózsaszentmárton: Cser, Felső-cser, Hangács, Homok-dűlő, Körtefa, Tarcód

- Szücsi: Galagonyás, Gyémánté, Katona-berek, Kecske-kő, Rózsi-oldal, Tangó, Tavasz-föld, Vitézföld, Zsolca

- Visonta: Csárdai-csücskő, Csókás, Rókus, Sár-hegy

3. Zasady dotyczące określeń

Ramy prawne:

przepisy krajowe

Rodzaj wymogów dodatkowych:

przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

Opis wymogu

Stosowanie innych określeń, których użycie jest ograniczone, w odniesieniu do niektórych typów wina:

WINO:

- "barrique", "barrique-ban erjesztett" (poddane fermentacji w beczce) lub "hordóban erjesztett" (poddane fermentacji w kadzi), "barrique-ban érlelt" (dojrzewające w beczce) lub "hordóban érlelt" (dojrzewające w kadzi): w przypadku wszystkich rodzajów wina;

- "első szüret", "virgin vintage" lub "szűztermés" (pierwsze zbiory): w przypadku win białych, różowych, czerwonych, muszkatowych i clairet;

- "újbor" (młode wino) lub "primőr" (wczesne wino): w przypadku win białych, różowych, czerwonych, muszkatowych i clairet;

- "szűretlen" (niefiltrowane): w przypadku win białych, czerwonych, muszkatowych, pochodzących z późnych zbiorów, białych typu superior i czerwonych typu superior;

- wino z suszonych winogron: w przypadku win białych, muszkatowych, clairet i pochodzących z późnych zbiorów;

- "jégbor" (wino lodowe): w przypadku win białych, muszkatowych i pochodzących z późnych zbiorów;

- "küvé" lub "cuvée": w przypadku wszystkich rodzajów wina;

- "muzeális bor" (wino muzealne): w przypadku win białych, czerwonych, muszkatowych i pochodzących z późnych zbiorów;

- "főbor" (wino podstawowe): w przypadku win białych, muszkatowych, białych typu superior i czerwonych typu superior.

GAZOWANE WINO PÓŁMUSUJĄCE:

- "első szüret", "virgin vintage" lub "szűztermés" (pierwsze zbiory): w przypadku win białych, różowych i czerwonych;

- "újbor" (młode wino) lub "primőr" (wczesne wino): w przypadku win białych, różowych i czerwonych;

- chronione określenie tradycyjne "válogatott szüretelésű bor" (wino z wyselekcjonowanych zbiorów): w przypadku win białych, różowych i czerwonych;

- "küvé" lub "cuvée": w przypadku win białych, różowych i czerwonych;

4. Chronione określenia tradycyjne

Ramy prawne:

określone w prawodawstwie UE

Rodzaj wymogów dodatkowych:

przepisy dodatkowe dotyczące etykietowania

Opis wymogu

Następujące określenie tradycyjne można stosować jako synonim terminu "chroniona nazwa pochodzenia": "védett eredetű bor" (wino pochodzenia chronionego)

Opis cech charakterystycznych produktu:

"Késői szüretelésű bor" (wino pochodzące z późnych zbiorów), "válogatott szüretelésű bor" (wino z wyselekcjonowanych zbiorów), "muzeális bor" (wino muzealne), wina clairet (siller)

Link do specyfikacji produktu

https://boraszat.kormany.hu/download/c/e8/b2000/Matra%20°EM_v2_korr.pdf

1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2024/1143 z dnia 11 kwietnia 2024 r. w sprawie oznaczeń geograficznych w odniesieniu do wina, napojów spirytusowych i produktów rolnych oraz gwarantowanych tradycyjnych specjalności i określeń jakościowych stosowanych fakultatywnie w odniesieniu do produktów rolnych, zmieniające rozporządzenia (UE) nr 1308/2013, (UE) 2019/787 i (UE) 2019/1753 oraz uchylające rozporządzenie (UE) nr 1151/2012 (Dz.U. L, 2024/1143, 23.4.2024, ELI: http://data. europa.eu/eli/reg/2024/1143/oj).

Zmiany w prawie

Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Przekształcanie umów B2B dołoży pracy sądom

Resort pracy nie podjął nawet próby oszacowania, jak reklasyfikacja umów cywilnoprawnych i B2B na umowy o pracę wpłynie na obciążenie sądów pracy i długość postępowań sądowych. Tymczasem eksperci wyliczyli, że w wariancie skrajnym, zakładającym 150 tys. nowych spraw rocznie, skala powstałych zaległości rośnie do ponad 31 miesięcy dodatkowej pracy lub koniecznego zwiększenia zasobów sądów o 259 proc. Sprawa jest o tyle ważna, że na podobnym etapie prac są dwa projekty ustaw, które – jak twierdzą prawnicy – mogą zwiększyć obciążenie sądów.

Grażyna J. Leśniak 25.11.2025
MZ znosi limit tzw. nadwykonań świadczeń udzielanych osobom do 18. roku życia - projekt przyjęty przez rząd

Rada Ministrów przyjęła projekt nowelizacji ustawy o Funduszu Medycznym - poinformował w środę rzecznik rządu Adam Szłapka. Przygotowana przez resort zdrowia propozycja zakłada, że Narodowy Fundusz Zdrowia będzie mógł w 2025 r. otrzymać dodatkowo około 3,6 mld zł z Funduszu Medycznego. MZ chce również, by programy inwestycyjne dla projektów strategicznych były zatwierdzane przez ministra zdrowia, a nie jak dotychczas, ustanawiane przez Radę Ministrów. Zamierza też umożliwić dofinansowanie programów polityki zdrowotnej realizowanych przez gminy w całości ze środków Funduszu Medycznego.

Grażyna J. Leśniak 19.11.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2025.5009

Rodzaj: Ogłoszenie
Tytuł: Publikacja wniosku o wprowadzenie zmiany na poziomie Unii w specyfikacji produktu objętego nazwą pochodzenia w sektorze winorośli i wina na podstawie art. 97 ust. 3 w związku z art. 105 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013
Data aktu: 12/09/2025
Data ogłoszenia: 12/09/2025