Zawiadomienie Komisji - Pytania i odpowiedzi dotyczące stosowania przepisów UE w zakresie kontroli przywozu produktów z państw trzecich przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji

ZAWIADOMIENIE KOMISJI
Pytania i odpowiedzi dotyczące stosowania przepisów UE w zakresie kontroli przywozu produktów z państw trzecich przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji
(2022/C 362/03)

Zastrzeżenie prawne

Niniejszy dokument zawierający pytania i odpowiedzi ma charakter wyłącznie informacyjny, a ich treść nie ma na celu zastąpienia konsultacji z wszelkimi mającymi zastosowanie źródłami prawnymi lub, w stosownych przypadkach, niezbędnej porady eksperta prawnego.

Ani Komisja, ani żadna osoba działająca w jej imieniu nie może ponosić odpowiedzialności za sposób wykorzystania niniejszego dokumentu zawierającego pytania i odpowiedzi, ani też nie mogą być one traktowane jako wiążąca wykładnia prawodawstwa.

Niniejszy dokument stanowi wsparcie dla podmiotów i właściwych organów państw członkowskich. Do dokonywania wykładni przepisów UE upoważniony jest jedynie Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej.

Spis treści

1. Wstęp

2. Wspólne przepisy

2.1 Przekazanie zadań w zakresie kontroli urzędowych jednostkom certyfikującym

2.2 Wyznaczenie więcej niż jednego właściwego organu do kontroli przywozu produktów ekologicznych

2.3 Wysyłki składające się z towarów objętych kilkoma kodami CN

2.4 Zawartość przesyłek

2.5 Wstępne powiadomienie o przybyciu przesyłki

2.6 Organ odpowiedzialny za zatwierdzenie świadectwa kontroli. Organy celne

2.7 Obowiązujące procedury celne. Zakres przepisów dotyczących specjalnych procedur celnych

2.8 Miejsce drugiego sprawdzenia, o którym mowa w art. 7 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306

2.9 Przyjęcie przesyłki przez pierwszego odbiorcę

2.10 Zakres wymagań certyfikacji wynikających z przepisów dotyczących produkcji ekologicznej. Magazyny i obiekty wykorzystywane do specjalnych procedur celnych

2.11 Zastosowanie tytułu II rozdziału IV "Pobieranie próbek, analizy, badania i diagnostyka" rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych do kontroli przywozu produktów ekologicznych

2.12 Odniesienie do świadectwa kontroli w zgłoszeniu celnym

2.13 W jaki sposób służby celne mogą zautomatyzować kontrole świadectw kontroli i wyciągów ze świadectw kontroli?

3. Produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej

3.1 Kategorie produktów podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, określonych za pomocą ich kodów CN (wykazy pozytywne)

3.2 Wyznaczanie i wykaz punktów kontroli granicznej i punktów kontroli do celów kontroli urzędowych produktów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji

3.2.1 Wyznaczanie punktów kontroli granicznej i rejestracja w systemie TRACES

3.2.2 Wyznaczanie punktów kontroli innych niż punkty kontroli granicznej i rejestracja w systemie TRACES.

3.2.3 Wykaz punktów kontroli granicznej i innych punktów kontroli

3.3 Miejsce urzędowych kontroli produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej

3.3.1 Kontrole urzędowe przeprowadzane z dala od punktu kontroli granicznej

3.3.2 Miejsce dodatkowych kontroli produktów pochodzących z konkretnych państw trzecich

3.3.3 Stosowanie zasad dotyczących dalszego transportu do ekologicznej żywności i paszy niepochodzącej od zwierząt

3.3.4 Procedura przemieszczania do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich, w tym kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich

3.3.5 Procedura dalszego transportu do miejsca ostatecznego przeznaczenia w oczekiwaniu na wyniki analiz laboratoryjnych

3.4 Link łączący świadectwo kontroli z dokumentem CHED

3.4.1 Wyznaczenie różnych właściwych organów odpowiedzialnych za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz kontrole ekologiczne

3.4.2 Personel właściwy do pobierania próbek do analizy i zatwierdzania świadectwa kontroli

3.4.3 Możliwość niezależnego działania organów w punktach kontroli granicznej odpowiedzialnych za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz kontrole ekologiczne, również w systemie TRACES. ..

3.4.4 Przebieg czynności prowadzących do ostatecznego wypełnienia dokumentu CHED połączonego linkiem ze świadectwem kontroli

3.4.5 Przebieg wypełniania dokumentu CHED, jeśli w rubryce 30 świadectwa kontroli odnotowano, że "Część przesyłki można dopuścić do obrotu"

3.4.6 Link łączący dokument CHED z wyciągami ze świadectw kontroli

3.4.7 Możliwość odnotowania w rubryce 30 świadectwa kontroli, że "Przesyłki nie można dopuścić do obrotu"

3.4.8 Możliwość wnioskowania o dopuszczenie do obrotu przesyłki, która została uznana za niezgodną z przepisami dotyczącymi produkcji ekologicznej, jako produktu nieekologicznego

3.4.9 Zakaz wprowadzania przesyłki do obrotu przed zatwierdzeniem świadectwa kontroli

3.4.10 Przekroczenie najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości stwierdzone podczas urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych, które nie uniemożliwia wprowadzenia produktów do obrotu jako produktów konwencjonalnych, oraz wpływ na status ekologiczny

3.4.11 Wpływ niezgodności z przepisami dotyczącymi produkcji ekologicznej odnotowanej w świadectwie kontroli na skoordynowane wzmożone kontrole

3.5 Specjalne procedury celne zgodnie z art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306

3.5.1 Ostateczne wypełnienie dokumentu CHED wymagane w celu objęcia specjalnymi procedurami celnymi

3.5.2 Odesłanie w dokumencie CHED do informacji zapisanych w rubryce 23 świadectwa kontroli za pomocą linku do świadectwa kontroli

3.6 Dopuszczenie do obrotu

3.6.1 Miejsce dopuszczenia do obrotu produktów podlegających kontrolom ekologicznym dotyczącym przywozu w punktach kontroli granicznej

3.6.2 Przesyłki dzielone podczas objęcia czasowym składowaniem

4. Produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

4.1 Kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

4.2 Rejestracja punktów dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES

4.3 Możliwość rejestracji punktu kontroli granicznej jako punktu dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES

4.4 Wpływ przepisów krajowych na kontrole zdrowia roślin na podstawie art. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/66

4.5 Kontrole urzędowe przeprowadzane w pewnej odległości od punktów dopuszczenia do obrotu

4.6 Informowanie właściwego organu odpowiedzialnego za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne o odrzuceniu przesyłek zwolnionych z kontroli ekologicznych w punkcie kontroli granicznej

5. Wykaz aktów prawnych UE, o których mowa w dokumencie

6. Załączniki

6.1 Pkt 3.4.4. Ostateczne wypełnienie dokumentu CHED połączonego linkiem ze świadectwem kontroli

6.2 Pkt 3.3.4 Zezwolenie na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich z wykorzystaniem dokumentu CHED

6.3 Pkt 3.3.4. Zezwolenie na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich z wykorzystaniem świadectwa kontroli. ..

Słowniczek

BCP Punkt kontroli granicznej
CPIC Skoordynowane przeprowadzenie wzmożonych kontroli urzędowych określonych w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2019/1873
CN Nomenklatura scalona (CN) określona w rozporządzeniu Rady (EWG) nr 2658/87 1
CP Punkt kontroli, o którym mowa w art. 53 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych
Dokument CHED Wspólny zdrowotny dokument wejścia, o którym mowa w art. 56 rozporządzenia (UE) 2017/625
CHED-D Dokument CHED sporządzony zgodnie z formularzem w części 2 sekcja D załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1715 w przypadku przesyłek pasz i żywności niepochodzącejod zwierząt, które to przesyłki podczas wprowadzania do Unii podlegają dowolnemu ze środków lub warunków określonych w art. 47 ust. 1 lit. d), e) lub f) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 2 .
CHED-PP Dokument CHED sporządzony zgodnie z formularzem w części 2 sekcja C załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1715 w przypadku przesyłek zawierających: rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych; rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty, które podczas wprowadzania do Unii podlegają dowolnemu ze środków lub warunków określonych w art. 47 ust. 1 lit. d), e) lub f) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych; lub konkretne rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty z określonego źródła lub miejsca pochodzenia, w przypadku których minimalny poziom kontroli urzędowych jest niezbędny, by zareagować na znane jednolite zagrożenia i ryzyko dla zdrowia roślin, jak określono w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2019/66 3 .
COI Świadectwo kontroli
MLP Maksymalny limit pozostałości pestycydów 4
Towary unijne Towary należące do jednej z następujących kategorii:

a) towary całkowicie uzyskane na obszarze celnym Unii i w których skład nie wchodzą towary przywiezione z krajów lub terytoriów znajdujących się poza obszarem celnym Unii;

b) towary wprowadzone na obszar celny Unii z krajów lub terytoriów znajdujących się poza tym obszarem i dopuszczone do obrotu;

c) towary uzyskane lub wyprodukowane na obszarze celnym Unii wyłącznie z towarów, o których mowa w lit. b), lub z towarów, o których mowa w lit. a) i b) 5 .

Towary nieunijne Towary inne niż "towary unijne" lub towary, które utraciły swój status celny jako towary unijne 6 .
OCR Rozporządzenie (UE) 2017/625 (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) 7
ORR Rozporządzenie (UE) 2018/848 w sprawie produkcji ekologiczneji znakowania produktów ekologicznych 8 .
Kontrole ekologiczne Kontrole urzędowe przesyłek w celu sprawdzenia zgodności z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, o których to kontrolach mowa w art. 6 ust. 1 rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2021/2306.
Kontrole zdrowia roślin Kontrole urzędowe roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów w celu zweryfikowania zgodności z przepisami Unii dotyczącymi środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, mającymi zastosowanie do tych towarów.
SPS Sanitarne i fitosanitarne
Urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne Kontrole urzędowe przeprowadzane w celu sprawdzenia zgodności z przepisami sanitarnymi i fitosanitarnymi, o których to kontrolach mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
1.
Wstęp

W rozporządzeniu (UE) 2018/848 (rozporządzenie w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej) ustanowiono zasady produkcji ekologicznej oraz przepisy dotyczące produkcji ekologicznej, związanej z tym certyfikacji, oraz stosowania przy znakowaniu i w materiałach reklamowych oznaczeń odnoszących się do produkcji ekologicznej, warunki i środki dotyczące przywozu do Unii produktów w celu wprowadzenia ich do obrotu w Unii jako produktów ekologicznych lub produktów w okresie konwersji, a także przepisy dotyczące dodatkowych kontroli oprócz kontroli ustanowionych w rozporządzeniu (UE) 2017/625 (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych).Rozporządzenie w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej stosuje się od dnia 1 stycznia 2022 r.

W punktach kontroli granicznej należy weryfikować, na podstawie art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, przestrzeganie określonych w tym rozporządzeniu warunków i środków dotyczących przywozu produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, zgodnie z art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. Jednocześnie, zgodnie z art. 48 lit. h) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, niektóre kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej na podstawie rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305 9 . Właściwe organy mają przeprowadzać kontrole urzędowe tych zwolnionych na tej podstawie produktów w punktach dopuszczenia do obrotu znajdujących się w państwie członkowskim, w którym przesyłka jest dopuszczona do obrotu w Unii 10 .

W rozporządzeniu w sprawie kontroli urzędowych ustanowiono ramy kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych mających na celu weryfikację prawidłowego stosowania prawodawstwa Unii dotyczącego łańcucha rolno-spożywczego. Obejmują one kontrole urzędowe zwierząt i towarów wprowadzanych do Unii z państw trzecich. W tym zakresie w rozporządzeniu w sprawie kontroli urzędowych ustanowiono dwa różne systemy kontroli przywozu, jeden mający zastosowanie do zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, podlegających obowiązkowym kontrolom urzędowym przy wprowadzaniu do Unii w punktach kontroli granicznej, a drugi mający zastosowanie do zwierząt i towarów innych niż podlegające obowiązkowym kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej. W przypadku zwierząt i towarów, które nie podlegają obowiązkowym kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, kontrole przywozu należy przeprowadzać w odpowiednim miejscu na obszarze celnym Unii, regularnie, na podstawie oceny ryzyka oraz z właściwą częstotliwością, zgodnie z art. 44-46 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. Natomiast jeżeli chodzi o przesyłki zwierząt i towarów podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, w przypadku wszystkich takich przesyłek należy przeprowadzać kontrole dokumentacji oraz poddawać je kontrolom identyfikacyjnym i kontrolom bezpośrednim ze zharmonizowaną częstotliwością. Kontrole te należy przeprowadzać zgodnie ze szczególnymi procedurami określonymi w art. 47-64 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych oraz w aktach delegowanych i wykonawczych przyjętych zgodnie z tymi przepisami.

Kontrole przywozu przesyłek żywności i pasz niepochodzących od zwierząt oraz roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów podlegających obowiązkowym kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej i przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji mogą być przeprowadzane w punktach kontroli innych niż punkty kontroli granicznej, z zastrzeżeniem warunków określonych w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2123, zmienionym rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305. Ponadto właściwe organy w punktach kontroli granicznej mogą zezwolić na dalszy transport do miejsca ostatecznego przeznaczenia przed udostępnieniem wyników analiz i badań laboratoryjnych przesyłek towarów pochodzenia niezwierzęcego, w tym w przypadku gdy towary te są produktami ekologicznymi lub produktami w okresie konwersji podlegającymi kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2124, z późniejszymi zmianami.

Państwa członkowskie są odpowiedzialne za wyznaczenie punktów kontroli granicznej i punktów kontroli, w których mają być przeprowadzane kontrole ekologiczne 11 , oraz za określenie i zarejestrowanie w systemie TRACES punktów dopuszczenia do obrotu 12 .

Oprócz wyżej wymienionych przepisów dotyczących kontroli przywozu w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/2306 13  ustanowiono przepisy dotyczące kontroli urzędowych produktów wprowadzanych do Unii z państw trzecich i przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji, które obejmują zarówno produkty podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, jak i produkty zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2021/2307 14  ustanowiono przepisy dotyczące deklaracji i informacji przedkładanych przez importerów, podmiotów odpowiedzialnych za przesyłki, pierwszych odbiorców i odbiorców w odniesieniu do przywozu produktów z państw trzecich w celu wprowadzenia tych produktów do obrotu w Unii jako produktów ekologicznych lub produktów w okresie konwersji, a także przepisy dotyczące powiadamiania przez właściwe organy państw członkowskich o podejrzewanych lub stwierdzonych przypadkach niezgodności przesyłek.

Celem niniejszego dokumentu zawierającego pytania i odpowiedzi jest zapewnienie wytycznych dotyczących wdrażania wyżej wymienionych zasad dotyczących kontroli przywozu produktów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji. Wytyczne te określają, jak Komisja rozumie wspomniane przepisy i jak jej zdaniem należy je stosować.

2.
Wspólne przepisy

2.1 Przekazanie zadań w zakresie kontroli urzędowych jednostkom certyfikującym

Czy właściwe organy mają możliwość przekazania prywatnym jednostkom certyfikującym niektórych zadań w zakresie kontroli urzędowych dotyczących produktów ekologicznych i ich etykietowania, takich jak pobieranie próbek?

Tak, pod pewnymi warunkami. Warunki przekazywania takich zadań są określone w art. 40 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej. Warunki te mają zastosowanie dodatkowo do tytułu II rozdział III rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych (zob. art. 40 ust. 1 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej).

W art. 40 ust. 4 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej zawarto jednak wykaz zadań w zakresie kontroli urzędowych oraz zadań związanych z innymi czynnościami urzędowymi dla jednostek certyfikujących, których właściwy organ nie może przekazywać jednostkom certyfikującym. W szczególności w art. 40 ust. 4 lit. d) rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej wymaga się, aby właściwe organy nie przekazywały "oceny prawdopodobieństwa wystąpienia niezgodności z przepisami niniejszego rozporządzenia" określającymi częstotliwość kontroli bezpośrednich. Nie wyklucza to przekazywania niektórych zadań w zakresie kontroli, takich jak m.in. pobieranie próbek, o ile przekazywanie to jest zgodne z art. 40 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, jak również z tytułem II rozdział III (art. 28 i nast.) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.

2.2 Wyznaczenie więcej niż jednego właściwego organu do kontroli przywozu produktów ekologicznych

Czy państwa członkowskie mogą ustanowić różne właściwe organy do przeprowadzania kontroli przywozu produktów ekologicznych odpowiednio w odniesieniu do produktów pochodzenia roślinnego i produktów pochodzenia zwierzęcego? W szczególności, czy możliwe jest, aby świadectwa kontroli dotyczące produktów ekologicznych pochodzenia zwierzęcego były zatwierdzane przez właściwy organ odpowiedzialny za kontrole urzędowe produktów pochodzenia zwierzęcego, a świadectwa kontroli dotyczące ekologicznych produktów pochodzenia roślinnego były zatwierdzane przez inny organ?

Tak. Przepisy dotyczące kontroli przywozu produktów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji, mające zastosowanie od dnia 1 stycznia 2022 r., nie mają wpływu na możliwość wyznaczenia przez państwa członkowskie różnych właściwych organów odpowiedzialnych odpowiednio za przeprowadzanie kontroli ekologicznych towarów pochodzenia zwierzęcego i zatwierdzanie odpowiednich świadectw kontroli dla takich towarów oraz za przeprowadzanie kontroli ekologicznych towarów pochodzenia roślinnego i zatwierdzanie odpowiednich świadectw kontroli dla takich towarów. W związku z tym, zgodnie z art. 4 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, w przypadku gdy w odniesieniu do tego samego obszaru państwo członkowskie nakłada obowiązek organizowania lub przeprowadzania kontroli urzędowych lub innych czynności urzędowych na więcej niż jeden właściwy organ na poziomie krajowym, regionalnym lub lokalnym, państwo członkowskie musi przestrzegać określonych wymogów wymienionych w tym przepisie w celu zapewnienia sprawnej i skutecznej koordynacji wszystkich zaangażowanych organów oraz spójności i skuteczności kontroli.

2.3 Wysyłki składające się z towarów objętych kilkoma kodami CN

Czy jedna przesyłka produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji może składać się z towarów objętych kilkoma kodami Nomenklatury scalonej (CN) w przypadku towarów podlegających kontroli fitosanitarnej? Co z przesyłką towarów ekologicznych podlegających kontrolom urzędowym w zakresie zdrowia zwierząt?

Odpowiedź jest inna w przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej oraz w przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej.

W przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, w przypadku produktów podlegających środkom ochronnym przeciwko agrofagom roślin (kontrole fitosanitarne), o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. g) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, dopuszcza się przesyłki "mieszane", tj. przesyłki składające się z produktów objętych różnymi kodami CN 15 .

Natomiast jeśli chodzi o inne kategorie towarów, na przykład w przypadku towarów podlegających kontrolom urzędowym w zakresie zdrowia zwierząt, przesyłki mieszane nie są dozwolone.

Należy zauważyć, że kilka pojemników lub partii można uznać za jedną przesyłkę do celów rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, pod warunkiem że są one objęte tym samym świadectwem kontroli, są przewożone tym samym środkiem transportu, pochodzą z tego samego terytorium lub państwa trzeciego i charakteryzuje je ten sam rodzaj, ta sama klasa lub ten sam opis. W tych okolicznościach dane pojemniki lub partie w ramach jednego świadectwa kontroli są objęte tym samym dokumentem CHED.

W przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej tzw. przesyłki "mieszane" są dozwolone we wszystkich kategoriach towarów zwolnionych z kontroli 16 .

2.4 Zawartość przesyłek

Czy przesyłka roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów może składać się częściowo z produktów ekologicznych podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, a częściowo z produktów ekologicznych zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej?

Nie. Przesyłki powinny składać się albo z roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów podlegających kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej (na mocy art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej), albo z roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów zwolnionych z takiej kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej. Wynika to z faktu, że w odniesieniu do każdej przesyłki należy wystawić świadectwo kontroli, a w rubryce 10 w świadectwie kontroli (część I w załączniku do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306) należy wskazać, czy przesyłka podlega kontroli urzędowej w punkcie kontroli granicznej, czy w punkcie dopuszczenia do obrotu.

2.5 Wstępne powiadomienie o przybyciu przesyłki

W jaki sposób należy zorganizować wstępne powiadomienie o przybyciu przesyłek produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, zarówno w przypadku produktów podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, jak i produktów podlegających kontrolom urzędowym w punktach dopuszczenia do obrotu?

Importer lub, w stosownych przypadkach, podmiot odpowiedzialny za przesyłkę 17  musi dokonać wcześniejszego powiadomienia o przybyciu przesyłki do punktu kontroli granicznej lub punktu dopuszczenia do obrotu, wypełniając rubrykę 20 w świadectwie kontroli 18 .

Ponadto w przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punkcie kontroli granicznej podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wcześniej powiadomić właściwe organy punktu kontroli granicznej o przybyciu takiej przesyłki 19 , wypełniając i przedkładając w systemie TRACES odpowiedni dokument CHED 20  oraz wskazując w rubryce I.10 tego dokumentu szacunkową datę i godzinę przybycia do punktu kontroli granicznej 21 . Ze względu na to, że podmiot zamierza wprowadzić te produkty na rynek UE jako ekologiczne lub w okresie konwersji, musi wybrać rodzaj produktu "ekologiczny" w rubryce I.31 w części I dokumentu CHED w systemie TRACES 22 . Ponadto podmiot musi wstawić w dokumencie CHED link do świadectwa kontroli.

W przypadku wszystkich kategorii produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji wcześniejsze powiadomienie, o którym mowa powyżej, należy co do zasady przekazać co najmniej jeden dzień roboczy przed spodziewanym przybyciem przesyłki 23 . Podlega to odstępstwom, jeżeli ograniczenia logistyczne uniemożliwiają dotrzymanie terminu, zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/1013.

2.6 Organ odpowiedzialny za zatwierdzenie świadectwa kontroli. Organy celne

Czy właściwy organ w punkcie kontroli granicznej lub w punkcie dopuszczenia do obrotu wskazany w rubryce 10 świadectwa kontroli jest odpowiedzialny za zatwierdzenie świadectwa kontroli? Czy jest to ten sam organ, któremu należy przedłożyć zgłoszenie celne?

Rubryka 10 świadectwa kontroli odnosi się do punktu kontroli granicznej lub do właściwego organu w punkcie dopuszczenia do obrotu, w którym odbywa się sprawdzenie i zatwierdzenie świadectwa kontroli. W przypadku gdy przesyłka jest przemieszczana do punktu kontroli innego niż punkt kontroli granicznej w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich 24 , świadectwo kontroli zatwierdza właściwy organ w punkcie kontroli granicznej 25 .

Punkty kontroli granicznej, punkty kontroli i punkty dopuszczenia do obrotu nie muszą być miejscem, w którym składane jest zgłoszenie celne. Za wyznaczenie właściwych organów odpowiedzialnych za przeprowadzanie kontroli ekologicznych odpowiadają państwa członkowskie 26 . W przypadku gdy państwo członkowskie powierzyło organom celnym odpowiedzialność za przeprowadzanie kontroli ekologicznych, organy te będą odpowiedzialne za zatwierdzenie świadectwa kontroli.

2.7 Obowiązujące procedury celne. Zakres przepisów dotyczących specjalnych procedur celnych

Art. 7. ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 odnosi się do składowania celnego i procedury uszlachetniania czynnego. Czy dozwolone są inne procedury celne?

Tak, do towarów ekologicznych ma zastosowanie unijny kodeks celny (rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 27 ), w tym przepisy dotyczące specjalnych procedur celnych. Rozporządzenie delegowane (UE) 2021/2306 ustanawia dodatkowe przepisy szczegółowe tylko w odniesieniu do składu celnego i procedury uszlachetniania czynnego w przypadku produktów ekologicznych.

W związku z tym wymóg pierwszego i drugiego sprawdzenia, o których mowa w art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, ma zastosowanie tylko w przypadku, gdy przesyłka jest objęta specjalnymi procedurami celnymi dotyczącymi składowania celnego lub uszlachetniania czynnego w celu poddania jej jednemu z rodzajów przygotowania wymienionych w art. 7 ust. 1 akapit drugi lit. a) i b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306. Jeżeli natomiast przesyłka objęta jest składowaniem celnym, na przykład w celu przechowywania, wtedy świadectwo kontroli musi zostać zatwierdzone po jednokrotnym sprawdzeniu, jak określono w art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, a w przypadku produktów podlegających kontroli urzędowej w punkcie kontroli granicznej, dokument CHED może zostać zatwierdzony na rynek wewnętrzny dopiero po zatwierdzeniu świadectwa kontroli 28 .

2.8 Miejsce drugiego sprawdzenia, o którym mowa w art. 7 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306

Czy weryfikacja przestrzegania przepisów dotyczących produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji (przed objęciem przesyłki procedurą składu celnego lub uszlachetniania czynnego w celu poddania jej przygotowaniom, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306) może mieć miejsce w jednym państwie członkowskim, a sprawdzenie i zatwierdzenie świadectwa kontroli po wyprowadzeniu przesyłki ze składu celnego lub uszlachetniania czynnego w innym państwie członkowskim?

Nie. Rubryki 23, 25, 29 i 30 świadectwa kontroli muszą być wypełnione w tym samym państwie członkowskim przez właściwy organ w punkcie kontroli granicznej lub w punkcie dopuszczenia do obrotu wskazanym w rubryce 10 świadectwa kontroli.

W związku z tym w przypadku gdy pola dotyczące składu celnego i procedury uszlachetniania czynnego są wypełnione w rubryce 23 świadectwa kontroli, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej nie może zezwolić na przemieszczenie do punktu kontroli.

2.9 Przyjęcie przesyłki przez pierwszego odbiorcę

Czy pierwszy odbiorca musi odebrać przesyłkę osobiście?

Tak. Jak wskazano w uwagach do wypełniania świadectwa kontroli, rubryka 31 musi być wypełniona przez pierwszego odbiorcę w momencie przyjęcia produktów i po przeprowadzeniu niezbędnych kontroli 29 .

2.10 Zakres wymagań certyfikacji wynikających z przepisów dotyczących produkcji ekologicznej. Magazyny i obiekty wykorzystywane do specjalnych procedur celnych

Czy wymagana jest certyfikacja magazynów lub obiektów, w których odbywają się specjalne procedury celne?

Zgodnie z art. 35 ust. 1 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej właściwe organy lub, w stosownych przypadkach, organy kontrolne lub jednostki certyfikujące wydają podmiotom certyfikat zaświadczający, że działalność zgłoszona zgodnie z art. 34 ust. 1 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej jest zgodna z tym rozporządzeniem. Tym samym certyfikowane są podmioty, a nie miejsca, w których odbywa się działalność. Importerzy są podmiotami certyfikowanymi. Importerzy są również odpowiedzialni za zapewnienie, aby czynności wykonywane podczas specjalnych procedur celnych były zgodne z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej.

2.11 Zastosowanie tytułu II rozdziału IV "Pobieranie próbek, analizy, badania i diagnostyka" rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych do kontroli przywozu produktów ekologicznych

Czy przepisy zawarte w tytule II rozdział IV "Pobieranie próbek, analizy, badania i diagnozy" rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych mają zastosowanie w przypadku wykonywania analiz przesyłek ekologicznych przez laboratorium?

Tak, rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych, w tym jego tytuł II rozdział IV, ma zastosowanie do kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z przepisami ustanowionymi na poziomie Unii lub państwa członkowskiego, w celu stosowania przepisów Unii w obszarze produkcji ekologicznej i etykietowania produktów ekologicznych (art. 1 ust. 2 lit. i) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych), w tym w przypadku gdy wymogi te mają zastosowanie do zwierząt i towarów wprowadzanych do Unii 30 .

2.12 Odniesienie do świadectwa kontroli w zgłoszeniu celnym

Czy konieczne jest odniesienie do świadectwa kontroli w zgłoszeniu celnym na każdym etapie ruchu celnego, aby organy celne wiedziały, czy produkty są ekologiczne (tj. również w przypadku procedury uszlachetniania czynnego lub składowania celnego)?

W przypadku procedury uszlachetniania czynnego lub składowania celnego przeprowadzanej zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 numer referencyjny zgłoszenia celnego, na podstawie którego towary zostały zgłoszone do procedury składowania celnego lub uszlachetniania czynnego, musi zostać wskazany przez importera w rubryce 23 świadectwa kontroli. Równie właściwe jest podanie odniesienia do świadectwa kontroli w odpowiednim zgłoszeniu celnym w tym konkretnym miejscu ruchu celnego.

W przypadku dopuszczenia do obrotu importer musi podać numer świadectwa kontroli w zgłoszeniu celnym 31 .

2.13 W jaki sposób służby celne mogą zautomatyzować kontrole świadectw kontroli i wyciągów ze świadectw kontroli?

Organy celne mogą pobierać świadectwa kontroli lub wyciągi ze świadectw kontroli, korzystając z połączenia między systemem TRACES a unijnym systemem jednego okienka w dziedzinie ceł służącego do wymiany świadectw (EU CSW-CERTEX), który jest głównym elementem unijnego środowiska jednego okienka w dziedzinie ceł 32 . Połączenie to umożliwia organom celnym pobieranie z systemu TRACES świadectwa kontroli lub wyciągu ze świadectwa kontroli w ustrukturyzowanym formacie czytelnym dla człowieka (PDF), co pozwala na zautomatyzowanie sprawdzenia danych ze świadectwa kontroli w stosunku do danych zawartych w zgłoszeniu celnym. Ponadto EU CSW-CERTEX jest wyposażony w funkcję zarządzania ilością, która umożliwia organom celnym zgłaszanie wykorzystania świadectwa kontroli lub wyciągu ze świadectwa kontroli. Taki rejestr dotyczący zarządzania ilością jest widoczny w systemie TRACES i jest dostępny dla właściwych organów i podmiotów w widoku "PDF Quantity Management". Odnosi się to do zaawansowanej opcji drukowania w systemie TRACES, która umożliwia wyświetlanie ilości przesyłki, która została odprawiona przez organy celne, oraz odpowiednich szczegółów (numer referencyjny dokumentu celnego, ilość odprawiona, ilość pozostała itp.).

Chociaż połączenie z EU CSW-CERTEX jest obecnie opcjonalne dla organów celnych państw członkowskich, w systemie TRACES widoczne będą jedynie rejestry dotyczące zarządzania ilością z tych państw członkowskich, które zdecydowały się na połączenie z EU CSW-CERTEX. We wniosku Komisji dotyczącym rozporządzenia ustanawiającego unijne środowisko jednego okienka w dziedzinie ceł i zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 952/2013 33  zaproponowano termin przypadający w 2025 r., przed upływem którego państwa członkowskie są zobowiązane do połączenia się z systemem EU CSW-CERTEX. Oczekuje się, że wniosek zostanie przyjęty i opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej do końca 2022 r.

3.
Produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej

3.1 Kategorie produktów podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, określonych za pomocą ich kodów CN (wykazy pozytywne)

Które kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, określone za pomocą ich kodów CN, podlegają kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej (wykazy pozytywne)?

Kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej to kategorie zwierząt i towarów podlegające urzędowym kontrolom sanitarnym i fitosanitarnym, wymienione w art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.

W tabeli 1 wymieniono kilka przykładów.

Tabela 1

Artykuł Wykaz Uwagi
Art. 47 ust. 1 lit. a) i b) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych Załącznik do rozporządzenia

wykonawczego (UE) 2021/632

Wykaz zwierząt, produktów pochodzenia zwierzęcego, materiału biologicznego,

produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych, produktów złożonych oraz siana i słomy podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, ze wskazaniem ich kodów CN.

Art. 47 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych Część A załącznika XI do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2072 Wykaz roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, z uwzględnieniem odpowiednich państw trzecich pochodzenia lub wysyłki, których wprowadzenie na terytorium Unii wymaga świadectwa fitosanitarnego, o którym mowa w art. 72 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2016/2031.
Załącznik XII do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2072 Wykaz roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, których wprowadzenie do niektórych stref chronionych z niektórych państw trzecich pochodzenia lub wysyłki wymaga świadectwa fitosanitarnego.
47 ust. 1 lit. d) i e) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych Załączniki I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 Załącznik I - Żywność i pasza niepochodzące od zwierząt, z niektórych państw trzecich, podlegające tymczasowemu zwiększeniu kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i punktach kontroli, ze wskazaniem ich kodów CN. Załącznik II - Żywność i pasze z niektórych państw trzecich, podlegające szczególnym warunkom wprowadzania na terytorium Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, pozostałościami pestycydów,

pentachlorofenolem i dioksynami oraz zanieczyszczenia mikrobiologicznego.

Decyzja wykonawcza Komisji

2011/884/UE

Środki nadzwyczajne w odniesieniu do niedozwolonego genetycznie

zmodyfikowanego ryżu w produktach z ryżu pochodzących z Chin

Załącznik I - Wykaz produktów.
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1533 wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/6 Żywność i pasza, o których mowa w art. 4 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE)

2021/1533.

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1158 w sprawie warunków regulujących przywóz żywności i pasz pochodzących z państw trzecich w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej w Czarnobylu Produkty wymienione w załączniku II, z odniesieniem do odpowiedniego kodu CN z państw trzecich wymienionych w załączniku I.
Środki nadzwyczajne w zakresie zdrowia roślin, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. e) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. Niewyczerpujący wykaz unijnych środków nadzwyczajnych w zakresie przywozu szkodników jest dostępny na stronie internetowej Komisji Europejskiej 34

3.2 Wyznaczanie i wykaz punktów kontroli granicznej i punktów kontroli do celów kontroli urzędowych produktów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji

3.2.1 Wyznaczanie punktów kontroli granicznej i rejestracja w systemie TRACES

Czy państwa członkowskie są zobowiązane do wyznaczenia punktów kontroli granicznej do celów kontroli urzędowych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji?

Tak. Państwa członkowskie są zobowiązane do wyznaczenia punktów kontroli granicznej do celów przeprowadzania kontroli urzędowych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej zgodnie z art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej 35 .

W przypadku gdy państwa członkowskie zamierzają wykorzystać istniejące punkty kontroli granicznej do przeprowadzania kontroli urzędowych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, mają one obowiązek powiadomić Komisję o takim rozszerzeniu zakresu wyznaczenia punktów kontroli granicznej na produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji 36 , z zaznaczeniem, czy wiąże się to ze zmianą infrastruktury punktów kontroli granicznej. Właściwe organy krajowe mogą wykorzystać w tym celu specjalny szablon dotyczący powiadamiania o punkcie kontroli granicznej i przesłać wypełniony formularz na adres: sante-consult-f4@ec.europa.eu oraz SANTE-IMPORT-CONTROLS@ec.europa. eu. Ponadto w przypadku gdy wspomnianemu rozszerzeniu zakresu wyznaczenia punktów kontroli granicznej towarzyszy zmiana infrastruktury punktów kontroli granicznej, w celu ułatwienia przeprowadzenia oceny przez Komisję właściwe organy krajowe powinny wypełnić odpowiednie części tabeli oceny punktów kontroli granicznej i przesłać wypełniony formularz na adres: sante-consult-f4@ec.europa.eu.

Państwa członkowskie są zobowiązane do zapewnienia, aby punkty kontroli granicznej spełniały minimalne wymagania. Między innymi w przypadku, gdy właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, nie jest organem właściwym do przeprowadzania kontroli produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, państwa członkowskie muszą zapewnić, aby dane punkty kontroli granicznej dysponowały wystarczającą liczbą odpowiednio wykwalifikowanego personelu do przeprowadzania kontroli ekologicznych, zgodnie z art. 64 ust. 3 lit. a) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. Ponadto państwa członkowskie powinny zapewnić aktualizację szkoleń dla pracowników punktów kontroli granicznej o szczegółowe wymogi dotyczące przywozu zwierząt i towarów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji.

Państwa członkowskie są również zobowiązane do zapewnienia stosownych rozwiązań w celu właściwego postępowania z różnymi kategoriami zwierząt i towarów oraz zapobiegania ryzyku, które może wyniknąć na przykład z zanieczyszczenia krzyżowego 37 . W odniesieniu do wymogu właściwego postępowania z różnymi kategoriami zwierząt i towarów państwa członkowskie powinny zapewnić, aby niezależnie od obowiązujących minimalnych wymogów dotyczących wspólnego korzystania z punktów kontroli granicznej, obiekty wykorzystywane zarówno na potrzeby produktów ekologicznych, jak i nieekologicznych (konwencjonalnych) były zarządzane w taki sposób, aby zapewnić możliwość identyfikacji partii i uniknąć mieszania się produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji z produktami lub substancjami niezgodnymi z zasadami produkcji ekologicznej lub zanieczyszczenia takimi produktami bądź substancjami. W każdym momencie musi istnieć możliwość jednoznacznej identyfikacji produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji. W odniesieniu do zwierząt państwa członkowskie powinny zapewnić, aby były one trzymane, doglądane lub traktowane w odpowiednich warunkach i żywione odpowiednimi paszami ekologicznymi zgodnie z częścią II pkt 1.4.1 lit. b) załącznika II do rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, gdy są wstrzymywane 38 .

Zgodnie z art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, odnoszącym się do art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, przestrzeganie warunków i środków przywozu produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji jest weryfikowane w punktach kontroli granicznej. Wszystkie kontrole ekologiczne muszą zatem odbywać się w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia wraz z urzędowymi kontrolami sanitarnymi i fitosanitarnymi. Oznacza to, że istnieje jeden punkt kontroli granicznej pierwszego przybycia, w związku z czym nie jest możliwe oddzielenie urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych od kontroli ekologicznych przez wyznaczenie różnych punktów kontroli granicznej. Z tego powodu wyznaczenie punktu kontroli granicznej wyłącznie do celów przeprowadzenia kontroli ekologicznych nie jest możliwe. Natomiast możliwe jest wyznaczenie punktu kontroli granicznej do celów przeprowadzenia kontroli urzędowych dotyczących tylko jednej lub większej liczby kategorii zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, będących produktami ekologicznymi lub produktami w okresie konwersji.

Po tym, jak Komisja powiadomi państwo członkowskie, że może ono przystąpić do wyznaczenia punktów kontroli granicznej w celu przeprowadzania kontroli ekologicznych 39 , państwo członkowskie powinno przekazać wykaz wyznaczonych punktów kontroli granicznej służbom Komisji odpowiedzialnym za system TRACES 40 . Służby te przypiszą obszar kompetencji w zakresie produktów ekologicznych 41  do punktu lub punktów kontroli granicznej w systemie TRACES. W związku z tym, jeżeli punktowi kontroli granicznej przypisano obszar kompetencji w zakresie produktów ekologicznych w systemie TRACES, umożliwi to użytkownikom właściwego organu połączonym z tym punktem kontroli granicznej przeglądanie i zatwierdzanie świadectw kontroli odnoszących się do przesyłek ekologicznych wchodzących w zakres odpowiedzialności danego punktu kontroli granicznej.

3.2.2 Wyznaczanie punktów kontroli innych niż punkty kontroli granicznej i rejestracja w systemie TRACES

Czy państwa członkowskie są zobowiązane do wyznaczenia punktów kontroli do celów kontroli urzędowych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji?

Państwa członkowskie mogą wyznaczyć punkty kontroli inne niż punkty kontroli granicznej 42  do celów przeprowadzania kontroli sanitarnej i fitosanitarnej i kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich niektórych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2123 43 .

W przypadku gdy państwa członkowskie zamierzają wykorzystać istniejące punkty kontroli do celów przeprowadzania kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2123, są one zobowiązane do uwzględnienia produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji w zakresie wyznaczenia tych punktów kontroli 44 .

Ponieważ punkty kontroli są zarządzane bezpośrednio przez właściwe organy krajowe, państwa członkowskie będą musiały również odpowiednio (ręcznie) dostosować system TRACES, aby przydzielić właściwe organy, którym przypisano obszar kompetencji w zakresie produktów ekologicznych w systemie TRACES, do ich odpowiednich punktów kontroli. Dzięki temu możliwe będzie wybieranie punktów kontroli, których organom kontrolnym przypisano obszaru kompetencji w zakresie produktów ekologicznych w systemie TRACES, do celów przeprowadzenia kontroli ekologicznych.

3.2.3 Wykaz punktów kontroli granicznej i innych punktów kontroli

W jaki sposób należy zmienić wykazy punktów kontroli granicznej i punktów kontroli, aby odzwierciedlić uwzględnienie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji w zakresie wyznaczenia?

Z art. 53 ust. 2 i art. 60 ust. 1 lit. d) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych wynika, że państwa członkowskie muszą zamieścić w wykazie punktów kontroli granicznej i punktów kontroli kategorie zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 tego rozporządzenia, które są objęte zakresem wyznaczenia, dla każdego z punktów kontroli granicznej i punktów kontroli. Zgodnie z art. 7 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1014 państwa członkowskie są zobowiązane do stosowania formatu określonego w załączniku I do tego rozporządzenia przy sporządzaniu wspomnianych wykazów punktów kontroli granicznej i punktów kontroli oraz do stosowania skrótów i specyfikacji określonych w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1014.

Obecnie w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1014 nie określono żadnych skrótów odnoszących się do produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji. Jednak w polu 7 formatu wykazów punktów kontroli granicznej i punktów kontroli państwa członkowskie mogą zamieścić dodatkowe specyfikacje dotyczące zakresu wyznaczenia, a w ramach specyfikacji "(1)" odnieść się do tych dodatkowych specyfikacji w polu 7.

W świetle powyższego w odniesieniu do każdego punktu kontroli granicznej i punktu kontroli wyznaczonego do przeprowadzania urzędowych kontroli produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji państwa członkowskie powinny zamieścić w polu 7 wykazu punktów kontroli granicznej i punktów kontroli dodatkowe specyfikacje, aby wskazać, że takie produkty są objęte zakresem wyznaczenia. W tym celu państwa członkowskie wskazują kategorie produktów ekologicznych lub produktów w okresie konwersji objętych zakresem wyznaczenia, stosując skróty określone w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1014 (obejmujące np. POA-HC i PNAO-HC ekologiczne i w okresie konwersji).

Wykaz punktów kontroli granicznej należy przesłać służbom Komisji odpowiedzialnym za obsługę systemu TRACES na adres: sante-traces@ec.europa.eu, aby umożliwić uwzględnienie rozpatrywanych punktów kontroli granicznej w systemie TRACES. W przypadku punktów kontroli państwa członkowskie będą musiały przeprowadzić ręczne zmiany w systemie TRACES 45 .

3.3 Miejsce urzędowych kontroli produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej

3.3.1 Kontrole urzędowe przeprowadzane z dala od punktu kontroli granicznej

Co należy rozumieć przez kontrole urzędowe przeprowadzane z dala od punktu kontroli granicznej?

Należy wziąć pod uwagę dwa przypadki.

Jeśli chodzi o towary podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej, art. 53 ust. 1 lit. e) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych upoważnia Komisję do przyjmowania aktów delegowanych określających przypadki i warunki, w których kontrole dokumentacji mogą być przeprowadzane z dala od punktu kontroli granicznej. Możliwość ta ogranicza się jednak do przesyłek roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. c) tego rozporządzenia. Ponadto mimo iż kontrole dokumentacji odbywają się na odległość, przesyłka musi fizycznie znajdować się w punkcie kontroli granicznej. Przepisy szczegółowe regulujące przeprowadzanie tych kontroli urzędowych określono w rozdziale II rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.

Jeśli chodzi o towary podlegające kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej inne niż rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. c) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 46 , przesyłka również musi fizycznie znajdować się w punkcie kontroli granicznej, jak przewidziano w art. 47 ust. 5 tego rozporządzenia. Zgodnie z art. 49 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych właściwy organ przeprowadza kontrole ekologiczne, które obejmują kontrole dokumentacji w punktach kontroli granicznej, wykorzystując całą dostępną mu wiedzę fachową.

3.3.2 Miejsce dodatkowych kontroli produktów pochodzących z konkretnych państw trzecich

Czy dodatkowe kontrole produktów ekologicznych pochodzących z pewnych państw trzecich mogą być przeprowadzane poza punktami kontroli granicznej?

Komisja wraz z państwami członkowskimi ustanawia kategorie produktów pochodzących z konkretnych państw trzecich, które należy poddać dodatkowym kontrolom w państwie trzecim zgodnie z art. 8 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/1698, a także podczas wprowadzania na terytorium Unii zgodnie z art. 6 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 47 . Jeżeli produkt należy do kategorii produktów podlegających kontroli urzędowej w punkcie kontroli granicznej lub punkcie kontroli, dodatkowe kontrole zostaną przeprowadzone w tym punkcie kontroli granicznej lub tym punkcie kontroli. W przypadku wszelkich innych produktów zwolnionych z kontroli urzędowych w danym punkcie kontroli granicznej dodatkowe kontrole odbędą się w punkcie dopuszczenia do obrotu, o którym mowa w art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.

3.3.3 Stosowanie zasad dotyczących dalszego transportu do ekologicznej żywności i paszy niepochodzącej od zwierząt

Dlaczego w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2124, zmienionym rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305, nie ma odniesienia do żywności i pasz ekologicznych lub żywności i pasz w okresie konwersji niepochodzących od zwierząt, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. d)-f) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, podlegających kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej na podstawie art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej?

Uwzględnienie takiego odniesienia nie jest konieczne, zważywszy na to, że rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2124 ma już zastosowanie do żywności i pasz niepochodzących od zwierząt, podlegających kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej, również w przypadku gdy żywność i pasze tego typu są ekologiczne lub stanowią produkty w okresie konwersji podlegające kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej zgodnie art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej. Wynika to z art. 1 ust. 1 lit. a) pkt (iii) rozporządzenia delegowanego 2019/2124, który stanowi, że przepisy dotyczące dalszego transportu określone w tym rozporządzeniu stosuje się do:

"(iii) żywności i pasz niepochodzących od zwierząt, podlegających środkom przewidzianym w aktach, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. d), e) i f) rozporządzenia (UE) 2017/625".

W związku z tym produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji, o których mowa w art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, należą do kategorii zwierząt i towarów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. f) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 48 .

3.3.4 Procedura przemieszczania do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich, w tym kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich

Czy mogą Państwo szczegółowo opisać procedurę przemieszczania do punktów kontroli innych niż punkty kontroli granicznej w celu przeprowadzenia kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2123?

Rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2123, zmienione rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305, obejmuje przesyłki żywności i pasz ekologicznych niepochodzących od zwierząt oraz przesyłki roślin, produktów roślinnych lub innych przedmiotów, które są przeznaczone do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty organiczne lub produkty w okresie konwersji oraz podlegają kontroli urzędowej w punktach kontroli granicznej na podstawie art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej.

Warunki przeprowadzania kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich w punktach kontroli zostały określone w art. 2a rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305. W szczególności właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za kontrole ekologiczne może zezwolić na takie przemieszczenie tylko wtedy, gdy właściwe organy w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialne za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne odnotowały w dokumencie CHED swoje zezwolenie na przemieszczenie przesyłki do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa żywności i pasz w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich lub w celu przeprowadzenia kontroli fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich 49 .

Udzielanie zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich odbywa się za pośrednictwem świadectwa kontroli (rubryki 21, 22, 25, 26, 27 i 29 wzoru świadectwa kontroli w załączniku do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306). Z kolei udzielanie zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa żywności i pasz w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich 50  lub kontroli fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich 51  przebiega zgodnie z dokumentem CHED.

W przypadku gdy przemieszczenie do punktu kontroli zatwierdzono zarówno w dokumencie CHED, jak i w świadectwie kontroli, kontrole ekologiczne w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich oraz kontrole sanitarne i fitosanitarne w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich należy przeprowadzić w tym samym punkcie kontroli, który musi być wyznaczony dla kategorii towarów w przesyłce i znajdować się w państwie członkowskim, w którym przesyłka ma być dopuszczona do obrotu 52 .

Jeśli chodzi o powiadamianie o przemieszczeniu właściwego organu odpowiedzialnego za kontrole ekologiczne w punkcie kontroli 53  przez organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne w punkcie kontroli granicznej, po wypełnieniu rubryki 27 świadectwa kontroli system TRACES nie generuje automatycznie żadnego specjalnego powiadomienia. Niemniej w momencie zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli (wyboru punktu kontroli w rubryce 27 świadectwa kontroli), właściwe organy, które figurują jako organy odpowiedzialne dla tego punktu kontroli, będą miały wgląd w świadectwo kontroli za pośrednictwem swojego pulpitu nawigacyjnego (na którym będą wyświetlane wszystkie świadectwa kontroli należące do ich obszaru odpowiedzialności).

W przypadku wyboru przesyłki przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej w celu przeprowadzenia zarówno kontroli bezpieczeństwa żywności i pasz lub kontroli fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, jak i kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, właściwe organy w punkcie kontroli granicznej udzielają zezwolenia na przemieszczenie w związku z każdą z tych kontroli 54  (tzw. "pełne podejście równoległe").

W odniesieniu do przesyłek żywności i pasz niepochodzących od zwierząt lub roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne może w stosownych przypadkach zezwolić na przemieszczenie ich do punktu kontroli granicznej w celu przeprowadzenia kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich na potrzeby zweryfikowania w stosownych przypadkach zgodności z przepisami sanitarnymi lub fitosanitarnymi, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. W takim przypadku zastosowanie mają poniższe zasady (zob. również specjalne drzewo decyzyjne w załączniku do niniejszego dokumentu):

- właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za kontrole dokumentacji w ramach kontroli ekologicznych przeprowadza te kontrole i wprowadza ich wyniki do rubryki 25 świadectwa kontroli. Musi on również wskazać w tej rubryce, czy przesyłka została wybrana do kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich;

- jednocześnie w przypadku, gdy przesyłka została wybrana w punkcie kontroli granicznej do kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (w dokumencie CHED zaznaczono rubryki II.4, II.5 i ewentualnie II.6), a właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne zamierza zezwolić na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, ten właściwy organ zezwala na przemieszczenie przesyłki do punktu kontroli, chyba że:

- w rubryce 30 świadectwa kontroli zaznaczono pole wyboru "Przesyłki nie można dopuścić do obrotu" 55 . Dotyczy to również przypadku, gdy z rubryki 30 świadectwa kontroli wynika, że do obrotu nie może być dopuszczona część przesyłki (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny) 56 . W przypadku gdy przesyłka nie została wybrana do kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich w świadectwie kontroli, właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne musi poczekać na odnotowanie tej decyzji w rubryce 30 świadectwa kontroli. Z kolei gdy przesyłka została wybrana do kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich w świadectwie kontroli, właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne może przystąpić do wydania zezwolenia na przemieszczenie w dokumencie CHED, nie czekając na uzupełnienie rubryki 30 świadectwa kontroli. Ponadto właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne może zezwolić na przemieszczenie do punktu kontroli również w przypadku, gdy wynik kontroli dokumentacji w rubryce 25 nie jest zadowalający, pod warunkiem że zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli przesyłka może zostać dopuszczona do obrotu jako produkt nieekologiczny. W takim przypadku nadal powinno być możliwe przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli bezpieczeństwa żywności i pasz lub kontroli fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich. Punkt kontroli nie musi być wyznaczony do przeprowadzania kontroli ekologicznych. Przemieszczenie do punktu kontroli odbywa się zgodnie z zasadami i procedurami określonymi w rozdziale I rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123; lub

- w świadectwie kontroli zaznaczono rubrykę dotyczącą specjalnych procedur celnych 57 .

- W przypadku gdy podmiot nie wystąpił o przemieszczenie do punktu kontroli, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne może podjąć decyzję o takim przemieszczeniu, pod warunkiem że podmiot nie sprzeciwia się tej decyzji 58 .;

- po zezwoleniu na przemieszczenie do punktu kontroli w rubryce II.9 i II.18 w dokumencie CHED podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wystawić odrębny (kolejny) dokument CHED zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123. Wystawiając kolejny dokument CHED, podmiot musi wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu w rubryce I.31 tego dokumentu CHED oraz wstawić w nim link do świadectwa kontroli oraz

- po przeprowadzeniu kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich w punkcie kontroli, właściwy organ w punkcie kontroli odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne ostatecznie wypełnia odrębny (kolejny) dokument CHED. Dokument CHED można ostatecznie wypełnić, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", dopiero po sprawdzeniu świadectwa kontroli (poprzez link do świadectwa kontroli udostępniony w dokumencie CHED) 59 .

Przykład - decyzja organu fitosanitarnego w punkcie kontroli granicznej dotycząca zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli zdrowia roślin (przebieg wypełniania dokumentu CHED).

Przesyłka owoców cytrusowych z Meksyku przeznaczonych do wprowadzenia na rynek UE jako produkt ekologiczny (w rubryce I.31 dokumentu CHED wybrano "ekologiczny" jako rodzaj produktu, a w dokumencie CHED wstawiono link do świadectwa kontroli), jest zgłaszana do kontroli urzędowej w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia w państwie członkowskim 1. Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę wnioskuje o przemieszczenie przesyłki do punktu kontroli zdrowia roślin w państwie członkowskim 2, w przypadku gdy przesyłka została zgłoszona do takiej kontroli, wypełniając rubrykę I.20 w części I dokumentu CHED-PP w systemie TRACES. Stosuje się, co następuje:

- w rubryce 10 świadectwa kontroli należy wskazać punkt kontroli granicznej pierwszego przybycia 60 ;

- punkt kontroli, w którym mają być przeprowadzane kontrole zdrowia roślin, musi być wskazany przez podmiot odpowiedzialny za przesyłkę w rubryce I.20 dokumentu CHED-PP w systemie TRACES, w części poświęconej "informacjom dotyczących miejsc przeznaczenia, w których prowadzi się kontrole dla I.20" 61 ;

- właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za kontrole ekologiczne przeprowadza kontrole dokumentacji w ramach kontroli ekologicznych i wprowadza ich wyniki w odpowiedniej części rubryki 25 świadectwa kontroli. Wskazuje on również w rubryce 25 świadectwa kontroli, czy przesyłka została wybrana do celów kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich. Kontrole dokumentacji w ramach kontroli ekologicznych przeprowadza się punktach kontroli granicznej;

- właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za kontrole fitosanitarne przeprowadza kontrole dokumentacji i, jeżeli są one zadowalające, może zezwolić na przemieszczenie przesyłki do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli zdrowia roślin w państwie członkowskim 2 62 , wypełniając rubryki II.9 i II.18 w pierwszym dokumencie CHED-PP w systemie TRACES, pod warunkiem że przesyłka została wybrana do kontroli fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i fizycznych w punkcie kontroli granicznej. W przypadku gdy podmiot nie wystąpił o przemieszczenie do punktu kontroli, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej może podjąć decyzję o takim przemieszczeniu, pod warunkiem że podmiot nie sprzeciwi się tej decyzji 63 . Przed zezwoleniem na przemieszczenie za pośrednictwem dokumentu CHED właściwy organ musi jednak sprawdzić świadectwo kontroli (korzystając z linku zamieszczonego w dokumencie CHED) i odmówić przemieszczenia, jeżeli w rubryce 30 świadectwa kontroli zaznaczono pole wyboru "Przesyłki nie można dopuścić do obrotu". Dotyczy to również przypadku, gdy z rubryki 30 świadectwa kontroli wynika, że do obrotu nie może być dopuszczona część przesyłki (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny) 64 . Dotyczy to również przypadku, gdy w świadectwie kontroli zaznaczono rubrykę 23 dotyczącą specjalnych procedur celnych 65 ;

- w przypadku gdy przesyłka została wybrana do kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za kontrole ekologiczne musi zezwolić na przemieszczenie do tego samego punktu kontroli, który został wskazany w dokumencie CHED (zob. specjalne drzewo decyzyjne dla organu odpowiedzialnego za kontrole ekologiczne w załączniku do niniejszego dokumentu).

- po zezwoleniu na przemieszczenie w dokumencie CHED podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wydać odrębny (kolejny) dokument CHED, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu w rubryce I.31 tego dokumentu CHED oraz wstawić w nim link do świadectwa kontroli oraz

- właściwy organ w punkcie kontroli odpowiedzialny za kontrole fitosanitarne ostatecznie wypełnia odrębny (kolejny) dokument CHED, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123. Ten dokument CHED można ostatecznie wypełnić, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", dopiero po sprawdzeniu zatwierdzonego świadectwa kontroli (poprzez link do świadectwa kontroli udostępniony w kolejnym dokumencie CHED).

Przykład

Aby zapoznać się z przebiegiem działań właściwego organu w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnego za kontrole ekologiczne związane z udzielaniem zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli w świadectwie kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, zob. specjalne drzewo decyzyjne w załączniku do niniejszego dokumentu.

W tej kwestii zob. także:

- drzewo decyzyjne dla właściwego organu w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnego za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne związane z wydawaniem zezwolenia za pośrednictwem dokumentu CHED na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich w załączniku do niniejszego dokumentu oraz

- drzewo decyzyjne dla organu w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnego za kontrole ekologiczne do celów udzielenia w świadectwie kontroli zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich w załączniku do niniejszego dokumentu.

3.3.5 Procedura dalszego transportu do miejsca ostatecznego przeznaczenia w oczekiwaniu na wyniki analiz laboratoryjnych

Czy mogą Państwo szczegółowo opisać procedurę związaną z dalszym transportem do miejsca ostatecznego przeznaczenia w oczekiwaniu na wyniki kontroli bezpośrednich zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2124?

Rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2124 obejmuje rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty oraz żywność i pasze niepochodzące od zwierząt podlegające kontroli urzędowej w punkcie kontroli granicznej, również w przypadku gdy są one przeznaczone do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji. Przykładowo przemieszczenie do magazynów na potrzeby dalszego transportu może dotyczyć następującej żywności i pasz niepochodzących od zwierząt przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w Unii jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji: ryż i produkty z ryżu pochodzące z Chin będące przedmiotem decyzji wykonawczej 2011/884/UE; produkty wymienione w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793.

Rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2124 nie dotyczy produktów pochodzenia zwierzęcego.

Przypadki, w jakich można zezwolić na dalszy transport, oraz warunki, zgodnie z którymi można zezwolić na dalszy transport, w tym procedury, których należy przestrzegać, określono w rozdziale II art. 3-10 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.

"Dalszy transport" jest zdefiniowany w art. 2 pkt 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 jako "przemieszczanie przesyłek towarów z punktu kontroli granicznej do ich miejsca ostatecznego przeznaczenia w Unii przed udostępnieniem wyników analiz i badań laboratoryjnych".

W art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 określono warunki zezwolenia na dalszy transport. Właściwe organy w punkcie kontroli granicznej wprowadzenia do Unii mogą zezwolić na dalszy transport przesyłek, jeżeli spełniono następujące warunki:

a) wynik kontroli dokumentacji, kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich, innych niż analizy i badania laboratoryjne przeprowadzane w ramach tych kontroli bezpośrednich, przeprowadzonych w punkcie kontroli granicznej, jest zadowalający;

b) podmiot odpowiedzialny za przesyłkę złożył wniosek o dalszy transport.

Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę może złożyć wniosek o dalszy transport, jeżeli przesyłka została wybrana w punkcie kontroli granicznej do badań laboratoryjnych. W przypadku przesyłek produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji mogą wystąpić następujące przypadki dalszego transportu:

- w oczekiwaniu na wyniki wyłącznie laboratoryjnych badań sanitarnych i fitosanitarnych; w tym przypadku przesyłka została wybrana tylko w celu przeprowadzenia laboratoryjnych badań sanitarnych i fitosanitarnych (zaznaczono rubrykę II.6 w dokumencie CHED), a nie laboratoryjnych badań ekologicznych (nie zaznaczono odpowiedniej części dotyczącej badań laboratoryjnych w rubryce 29 świadectwa kontroli); lub

- w oczekiwaniu na wyniki zarówno laboratoryjnych badań sanitarnych i fitosanitarnych, jak i laboratoryjnych badań ekologicznych; w tym przypadku przesyłka została wybrana zarówno w celu przeprowadzenia laboratoryjnych badań sanitarnych i fitosanitarnych, jak i do laboratoryjnych badań ekologicznych. Proces udzielania zatwierdzenia dalszego transportu przebiega zgodnie z dokumentem CHED oraz wymaga współdziałania właściwych organów w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnych odpowiednio za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz za kontrole ekologiczne.

Z kolei nie jest możliwe zezwolenie na dalszy transport za pośrednictwem dokumentu CHED w systemie TRACES, w przypadku gdy przesyłka została wybrana tylko do laboratoryjnych badań ekologicznych (w przeciwieństwie do laboratoryjnych badań sanitarnych i fitosanitarnych). Dalszy transport musi zostać bowiem zatwierdzony w dokumencie CHED przez właściwy organ, a takie zatwierdzenie może mieć miejsce tylko w przypadku zaznaczenia rubryk od II.4 do II.6 w dokumencie CHED.

Jeżeli właściwy organ w punkcie kontroli granicznej zezwala na dalszy transport w przypadkach opisanych powyżej, transport do magazynów na potrzeby dalszego transportu powinien mieć miejsce przed zatwierdzeniem świadectwa kontroli lub ostatecznym wypełnieniem dokumentu CHED. Zatwierdzenie świadectwa kontroli może nastąpić tylko wtedy, gdy dostępne są wyniki analiz laboratoryjnych w ramach kontroli ekologicznych.

Gdy właściwe organy na przejściu granicznym zezwalają na dalszy transport, podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wydać odrębny dokument CHED, o którym mowa w art. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124. Podmiot musi wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu w rubryce I.31 tego odrębnego (kolejnego) dokumentu CHED oraz wstawić w nim link do świadectwa kontroli.

Przesyłkę należy przewieźć do "magazynów na potrzeby dalszego transportu" wyznaczonych zgodnie z art. 9 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 i zarejestrowanych w systemie TRACES zgodnie z art. 10 tego rozporządzenia. Oznacza to między innymi, że państwa członkowskie mogą wyznaczyć magazyny na potrzeby dalszego transportu dla przesyłek co najmniej jednej kategorii towarów, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124, pod warunkiem że są one składami celnymi lub magazynami czasowego składowania, o których mowa odpowiednio w art. 240 ust. 1 i art. 147 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 952/2013 66 .

"Magazyn na potrzeby dalszego transportu" został zdefiniowany w art. 2 pkt 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 jako "magazyn w miejscu ostatecznego przeznaczenia w Unii lub w miejscu podlegającym temu samemu właściwemu organowi co miejsce ostatecznego przeznaczenia, wyznaczony przez państwo członkowskie przeznaczenia do składowania przesyłek towarów podlegających dalszemu transportowi przed dopuszczeniem takich przesyłek do obrotu".

W przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji jako obiekty do dalszego transportu można wyznaczyć jedynie pomieszczenia pierwszego odbiorcy, ponieważ dalszy transport umożliwia przemieszczenie do miejsca ostatecznego przeznaczenia, a pierwszy odbiorca 67  otrzymuje przesyłkę w celu dalszych przygotowań lub wprowadzenia do obrotu.

Warunki transportu i przechowywania przesyłek podlegających dalszemu transportowi określono w art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124. W szczególności przesyłka nie może opuścić magazynu na potrzeby dalszego transportu do momentu podjęcia decyzji w jej sprawie przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej i odnotowania tej decyzji w dokumencie CHED zgodnie z art. 55 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 68 . Dokument CHED można ostatecznie wypełnić, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", dopiero po sprawdzeniu zatwierdzonego świadectwa kontroli (poprzez link do świadectwa kontroli udostępniony w dokumencie CHED).

W art. 7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 określono czynności, które właściwy organy w punkcie kontroli granicznej musi wykonać po wydaniu zezwolenia na dalszy transport. W szczególności po ostatecznym wypełnieniu odrębnego dokumentu CHED, o którym mowa w art. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124, i zgodnie z art. 56 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych właściwe organy w punkcie kontroli granicznej wprowadzenia do Unii muszą niezwłocznie powiadomić właściwe organy w miejscu ostatecznego przeznaczenia (pierwszy odbiorca) za pośrednictwem systemu TRACES 69 . Świadectwo kontroli musi zostać zatwierdzone przed ostatecznym wypełnieniem odrębnego dokumentu CHED z zaznaczeniem rubryki "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", przy czym zatwierdzenia dokonuje właściwy organ w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialny za zapisanie decyzji w świadectwie kontroli.

W art. 8 rozporządzenia delegowanego 2019/2124 ustanowiono działania, które właściwe organy mają przeprowadzić w miejscu ostatecznego przeznaczenia (pierwszy odbiorca). W szczególności właściwe organy w miejscu ostatecznego przeznaczenia muszą potwierdzić przybycie przesyłki do magazynu na potrzeby dalszego transportu poprzez wypełnienie w systemie TRACES części III dokumentu CHED, o którym mowa w art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124 (pierwotny dokument CHED, w odróżnieniu od późniejszego dokumentu CHED, o którym mowa w art. 5 tego rozporządzenia). Ponadto właściwe organy w miejscu ostatecznego przeznaczenia muszą dokonać urzędowego zatrzymania przesyłek niezgodnych z przepisami, o których mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, zgodnie z art. 66 ust. 1 tego rozporządzenia i muszą podjąć wszelkie działania niezbędne do wdrożenia środków nakazanych przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej zgodnie z art. 66 ust. 3 i 4 tego rozporządzenia 70 .

Dopuszczenie do obrotu może nastąpić tylko wtedy, gdy w ostatecznie wypełnionym dokumencie CHED zaznaczono rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" zgodnie z art. 57 ust. 2 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, a w świadectwie kontroli - że przesyłka może zostać dopuszczona do obrotu.

3.4 Link łączący świadectwo kontroli z dokumentem CHED

3.4.1 Wyznaczenie różnych właściwych organów odpowiedzialnych za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz kontrole ekologiczne

W kilku państwach członkowskich istnieją odrębne organy właściwe do przeprowadzania kontroli ekologicznych i organy właściwe do przeprowadzania urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych. Czy przepisy dotyczące kontroli przywozu produktów ekologicznych w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia, mające zastosowanie od 1 stycznia 2022 r., wpływają na krajowy podział obowiązków?

Przepisy dotyczące kontroli przywozu produktów przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji, mające zastosowanie od 1 stycznia 2022 r. 71 , nie mają wpływu na możliwość wyznaczenia przez państwa członkowskie odrębnych właściwych organów odpowiedzialnych odpowiednio za przeprowadzanie urzędowych kontroli ekologicznych oraz kontroli sanitarnych i fitosanitarnych ani na możliwość przeprowadzania tych kontroli przez takie odrębne organy w punktach kontroli granicznej.

Świadectwo kontroli zatwierdza odpowiednio właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne w punkcie kontroli granicznej lub punkcie kontroli.

Ponadto art. 6 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 stanowi, że decyzja w sprawie przesyłek podjęta zgodnie z art. 55 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych odnosi się do jednej z informacji, o których mowa w art. 6 ust. 3 akapit pierwszy rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306. W tym celu w dokumencie CHED będzie udostępniony link do świadectwa kontroli, a w przypadku gdy na podstawie wyników urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych będzie można ostatecznie wypełnić CHED, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", inspektor przeprowadzający kontrole sanitarne i fitosanitarne będzie musiał uwzględnić decyzję zapisaną w rubryce 30 świadectwa kontroli, korzystając z tego linku, przed ostatecznym wypełnieniem CHED 72 .

3.4.2 Personel właściwy do pobierania próbek do analizy i zatwierdzania świadectwa kontroli

Czy świadectwo kontroli musi zatwierdzić urzędowy lekarz weterynarii lub inspektor ds. zdrowia roślin? Czy próbki do celów kontroli ekologicznych musi pobierać urzędowy lekarz weterynarii lub urzędowy inspektor ds. zdrowia roślin?

Nie. Niemniej urzędowy lekarz weterynarii lub urzędowy inspektor ds. zdrowia roślin musi podjąć decyzję w sprawie przesyłek takich produktów, zgodnie z art. 55 ust. 1 i 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. W tym celu urzędowy lekarz weterynarii lub urzędowy inspektor ds. zdrowia roślin może ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", jedynie po uwzględnieniu decyzji w sprawie przesyłki zapisanej w rubryce 30 świadectwa kontroli 73 .

3.4.3 Możliwość niezależnego działania organów w punktach kontroli granicznej odpowiedzialnych za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz kontrole ekologiczne, również w systemie TRACES

Czy właściwe organy w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialne odpowiednio za urzędowe kontrole ekologiczne oraz urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne mogą działać niezależnie? Czy każdy z nich może zostać wyznaczony odrębnie jako punkt kontroli granicznej dla swojego zakresu kompetencji?

Tak, te właściwe organy mogą działać niezależnie. Jednocześnie są one zobowiązane do wymiany informacji w przypadku wykrycia niezgodności w odniesieniu do tej samej przesyłki lub uzyskania innych istotnych informacji dotyczących statusu ekologicznego 74 .

W związku z tym system TRACES umożliwia właściwym organom w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnym za urzędowe kontrole ekologiczne oraz kontrole sanitarne i fitosanitarne niezależne działanie w zakresie wypełniania i podpisywania świadectw kontroli i dokumentów CHED. System TRACES zapewnia organom odpowiedzialnym za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne dostęp tylko do odczytu do świadectwa kontroli za pośrednictwem dokumentu CHED i - z drugiej strony - dostęp do dokumentu CHED organom odpowiedzialnym za kontrole ekologiczne, aby ułatwić im wgląd w świadectwa kontroli i dokumenty CHED.

Po tym, jak Komisja poinformuje państwo członkowskie, że może ono przystąpić do wyznaczenia punktów kontroli granicznej w celu przeprowadzania kontroli ekologicznych, państwo członkowskie musi przekazać służbom Komisji odpowiedzialnym za system TRACES wykaz punktów kontroli granicznej wyznaczonych do przeprowadzenia kontroli ekologicznych, a służby te przypiszą do tych punktów kontroli granicznej obszar kompetencji w zakresie produktów ekologicznych 75 .

3.4.4 Przebieg czynności prowadzących do ostatecznego wypełnienia dokumentu CHED połączonego linkiem ze świadectwem kontroli

Jaki jest przebieg czynności prowadzących do ostatecznego wypełnienia dokumentu CHED połączonego linkiem ze świadectwem kontroli?

- Właściwy organ odpowiedzialny za kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz kontrole ekologiczne otrzymuje wcześniejsze powiadomienie o przybyciu przesyłki za pośrednictwem dokumentu CHED i świadectwa kontroli.

- W przypadku gdy podmiot zamierza wprowadzić produkt do obrotu w Unii jako produkt ekologiczny lub produkt w okresie konwersji, musi wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu udostępniony w rubryce I.31 dokumentu CHED w systemie TRACES. W takim przypadku podmiot musi również wstawić w dokumencie CHED link do świadectwa kontroli. W przypadku gdy przesyłka jest przedmiotem zarówno dokumentu CHED-D, jak i dokumentu CHED-PP (np. ekologiczna słodka papryka (Capsicum annuum) z Dominikany), powyższe ma zastosowanie zarówno w odniesieniu do dokumentu CHED-D, jak i dokumentu CHED-PP.

- W przypadku przesyłek przemieszczanych do punktów kontroli innych niż punkty kontroli granicznej w celu przeprowadzenia kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich służących sprawdzeniu zgodności z przepisami sanitarnymi i fitosanitarnymi, podmiot musi przedłożyć odrębny dokument CHED 76 . Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu w rubryce I.31 tego odrębnego (kolejnego) dokumentu CHED i wstawić w nim link do świadectwa kontroli.

- W przypadku przesyłek przemieszczanych do pomieszczeń pierwszego odbiorcy wyznaczonego jako magazyny na potrzeby dalszego transportu, należy przedłożyć odrębny dokument CHED 77 . Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi wybrać "ekologiczny" jako rodzaj produktu w rubryce I.31 tego odrębnego (kolejnego) dokumentu CHED i wstawić w nim link do świadectwa kontroli.

- Przesyłka jest zgłoszona do urzędowych kontroli ekologicznych oraz kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia do Unii.

- Właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne przeprowadza te kontrole zgodnie z art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 i zatwierdza świadectwo kontroli (decyzja w sprawie przesyłki jest odnotowywana w rubryce 30 świadectwa kontroli).

- Równolegle właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne przeprowadza te kontrole i odnotowuje ich wyniki w części II dokumentu CHED.

- W przypadku gdy wyniki urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych nie są zadowalające, należy ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając rubrykę "niezatwierdzone" w odniesieniu do rynku wewnętrznego.

Ostatecznie wypełniona część II dokumentu CHED, w której zaznaczono rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", jest blokowana w systemie TRACES, jeżeli zachodzi jedna z następujących okoliczności:

- w rubryce I.31 w dokumencie CHED jako rodzaj produktu wybrano "ekologiczny", ale podmiot nie wstawił w tym dokumencie CHED linku do świadectwa kontroli; lub

- podmiot wstawił link do świadectwa kontroli w tym dokumencie CHED, ale inspektor przeprowadzający kontrole sanitarne i fitosanitarne nie zaznaczył w części II dokumentu CHED rubryki: "Potwierdzam, że zapoznałem się z wynikami powiązanych kontroli urzędowych dotyczących [numer referencyjny świadectwa kontroli] i sprawdziłem je"; lub

- inspektor przeprowadzający kontrole sanitarne i fitosanitarne zaznaczył w części II dokumentu CHED rubrykę:

"Potwierdzam, że zapoznałem się z wynikami powiązanych kontroli urzędowych dotyczących [numer referencyjny świadectwa kontroli] i sprawdziłem je", jednak decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli nie pozwala na ostateczne wypełnienie dokumentu CHED z zaznaczeniem rubryki "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" 78 .

- W celu zaznaczenia rubryki "Potwierdzam, że zapoznałem się z wynikami powiązanych kontroli urzędowych dotyczących [numer referencyjny świadectwa kontroli] i sprawdziłem je" zgodnie z powyższym opisem organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne musi uzyskać dostęp do linku do świadectwa kontroli, który znajduje się w dokumencie CHED w systemie TRACES i wyświetlić decyzję dotyczącą przesyłki odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli 79 ;

- Po zapoznaniu się przez inspektora przeprowadzającego kontrole sanitarne i fitosanitarne z decyzją zapisaną w rubryce 30 świadectwa kontroli stosuje się, co następuje 80 :

- w przypadku gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli przesyłka może być dopuszczona do obrotu (jako produkt ekologiczny, w okresie konwersji lub konwencjonalny), jednak wyniki urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych nie są zadowalające, należy ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając "niezatwierdzone" (rubryka II.16 dokumentu CHED) 81 . O tej decyzji należy niezwłocznie powiadomić właściwy organ odpowiedzialny za zatwierdzenie świadectwa kontroli w systemie TRACES, w celu jego aktualizacji 82 ;

- w przypadku gdy decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli wskazuje, że przesyłka może być dopuszczona do obrotu (jako produkt ekologiczny, w okresie konwersji lub konwencjonalny) oraz jeżeli wyniki urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych są zadowalające, należy wypełnić rubrykę II.12 dokumentu CHED ("zatwierdzone na rynek wewnętrzny");

- w przypadku gdy decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli wskazuje, że przesyłka nie może być dopuszczona do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny), decyzję tę wraz z uzasadnieniem należy bezzwłocznie zgłosić w systemie TRACES odpowiedniemu właściwemu organowi odpowiedzialnemu za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne oraz ostateczne wypełnienie dokumentu CHED 83 . Ostateczne wypełnienie dokumentu CHED z zaznaczeniem rubryki "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" jest zablokowane w systemie TRACES.

- W przypadku gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, możliwe jest ostateczne wypełnienie dokumentu CHED z zaznaczeniem rubryki "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" w systemie TRACES. Jeżeli jednak z rubryki 30 świadectwa kontroli wynika, że do obrotu nie może być dopuszczona część przesyłki (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny) 84 , należy ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając rubrykę "niezatwierdzone" w odniesieniu do rynku wewnętrznego 85 .

W tej kwestii zob. również specjalne drzewo decyzyjne w załączniku do niniejszego dokumentu.

3.4.5 Przebieg wypełniania dokumentu CHED, jeśli w rubryce 30 świadectwa kontroli odnotowano, że "Część przesyłki można dopuścić do obrotu"

W przypadku gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu - w jaki sposób odzwierciedla się to w dokumencie CHED i jaka jest procedura postępowania?

Należy rozróżnić odrębne sytuacje:

1) cała przesyłka może zostać dopuszczona do obrotu, ale w części jako produkt ekologiczny lub produkt w okresie konwersji, a w części jako produkt nieekologiczny (konwencjonalny) (przypadek 1); lub

2) jedynie część przesyłki można dopuścić do obrotu, podczas gdy drugiej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produktu ekologicznego, ani jako produktu konwencjonalnego) (przypadek 2).

W przypadku 1 właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne ostatecznie wypełnia dokument CHED, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny". Występują dwie sytuacje 86 :

- w przypadku podziału przesyłki w punkcie kontroli granicznej podmiot odpowiedzialny za przesyłkę przedkłada za pośrednictwem systemu TRACES dokumenty CHED dla każdej części podzielonejprzesyłki 87 . Właściwy organ w punkcie kontroli granicznej ostatecznie wypełnia dokumenty CHED w odniesieniu do poszczególnych części podzielonej przesyłki, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" dla każdej części podzielonej przesyłki 88 . Należy wystawić wyciąg ze świadectwa kontroli dla każdej części podzielonej przesyłki 89 . Link do wyciągu ze świadectwa kontroli musi być podany przez podmiot w odrębnym (kolejnym) dokumencie CHED dla poszczególnych części przesyłki 90 .

- w przypadku podziału przesyłki po opuszczeniu punktu kontroli granicznej i przed dopuszczeniem do obrotu, zastosowanie ma art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602, a podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi zapewnić, aby kopia dokumentu CHED w formie papierowej lub elektronicznej towarzyszyła każdej części podzielonej przesyłki do momentu dopuszczenia jej do obrotu. Należy zatwierdzić wyciąg ze świadectwa kontroli dla każdej części podzielonej przesyłki 91 .

W przypadku 2 zgodnie z decyzją odnotowaną w świadectwie kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu (jako produkt ekologiczny lub jako produkt nieekologiczny), a z rubryki 30 świadectwa kontroli wynika, że części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produktu ekologicznego, ani jako produktu konwencjonalnego) 92 . Właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne w punkcie kontroli granicznej ostatecznie wypełnia dokument CHED, zaznaczając rubrykę "niezatwierdzone" w odniesieniu do rynku wewnętrznego i może zdecydować o odrzuceniu tylko części przesyłki, zgodnie z art. 66 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych. Przepisy art. 5 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602 mają zastosowanie m.in. do:

- po ostatecznym wypełnieniu dokumentu CHED dla całej przesyłki podmiot odpowiedzialny za przesyłkę musi przedłożyć dokument CHED w odniesieniu do każdej części podzielonej przesyłki i podać w nim ilość towaru, środek transportu i miejsce przeznaczenia dla tej części. Ponadto importer przedkłada wyciąg ze świadectwa kontroli w odniesieniu do każdej z partii i wstawia link do wyciągu ze świadectwa kontroli w odrębnym dokumencie CHED wydanym dla poszczególnych części podzielonej przesyłki 93  oraz

- właściwy organ w punkcie kontroli granicznej ostatecznie wypełnia dokumenty CHED w odniesieniu do poszczególnych części podzielonej przesyłki zgodnie z art. 56 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, uwzględniając decyzję podjętą w przypadku każdej części podzielonej przesyłki w rubryce 12 wyciągu ze świadectwa kontroli.

3.4.6 Link łączący dokument CHED z wyciągami ze świadectw kontroli

W jaki sposób wyciągi ze świadectw kontroli będą połączone linkiem z dokumentem CHED dla towarów na podstawie art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych?

Istnieje kilka scenariuszy i we wszystkich scenariuszach podmiot musi podać link 94  w systemie TRACES. TRACES umożliwia połączenie linkami świadectwa kontroli z dokumentem CHED oraz wyciągów ze świadectw kontroli ze świadectwem kontroli, a od IV kwartału 2022 r. połączenie linkami wyciągów ze świadectwa kontroli z dokumentem CHED, w tym z kolejnymi lub odrębnymi dokumentami CHED.

- W przypadku gdy podzielona po opuszczeniu przez nią punktu kontroli granicznejprzesyłka zostanie, a przed dopuszczeniem do obrotu, a wszystkie partie dopuszczone do obrotu:

- link łączący dokument CHED ze świadectwem kontroli 95 ; oraz

- link łączący wyciąg ze świadectwa kontroli ze świadectwem kontroli 96  oraz link łączący dokument CHED z wyciągami ze świadectw kontroli 97 .

- W przypadku gdy przesyłka zostanie podzielona w punkcie kontroli granicznej 98 , a wszystkie partie dopuszczone do obrotu:

- link łączący pierwszy dokument CHED (tzw. "główny" dokument CHED) ze świadectwem kontroli 99  oraz

- link łączący odrębne (kolejne) dokumenty CHED wystawione w odniesieniu do każdej części podzielonej przesyłki (tzw. "podporządkowane" dokumenty CHED) z wyciągami ze świadectw kontroli 100 .

- W przypadku częściowego odrzucenia 101  przesyłki:

- link łączący pierwszy dokument CHED (tzw. "główny" dokument CHED) ze świadectwem kontroli 102  oraz

- link łączący odrębne (kolejne, tzw. "podporządkowane") dokumenty CHED wystawione w odniesieniu do zatwierdzonych i odrzuconych części przesyłki z odpowiednimi wyciągami ze świadectw kontroli 103 .

3.4.7 Możliwość odnotowania w rubryce 30 świadectwa kontroli, że "Przesyłki nie można dopuścić do obrotu"

Czy właściwy organ nadal będzie mógł odnotowywać w świadectwie kontroli decyzję, że przesyłka nie może zostać dopuszczona do obrotu?

Tak. Sytuacja pozostaje taka sama jak przed 1 stycznia 2022 r., kiedy to inspektorzy odpowiedzialni za kontrole ekologiczne mogli podejmować decyzje w systemie TRACES w sprawie przesyłek, które nie mogły zostać dopuszczone do obrotu 104 .

3.4.8 Możliwość wnioskowania o dopuszczenie do obrotu przesyłki, która została uznana za niezgodną z przepisami dotyczącymi produkcji ekologicznej, jako produktu nieekologicznego

W przypadku niezgodności z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, niezbędne dochodzenie może potrwać kilka tygodni. Czy można ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", jeśli przeprowadzono wszystkie pozostałe kontrole urzędowe, a produkt jest zgodny ze wszystkimi innymi zasadami?

Nie. Dokument CHED można ostatecznie wypełnić, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", wyłącznie wtedy, gdy przeprowadzono wszystkie kontrole urzędowe, w tym kontrole ekologiczne. Dlatego też, aby ostatecznie wypełnić dokument CHED, należy zakończyć dochodzenie i zatwierdzić świadectwo kontroli. W przypadku gdy dochodzenie wykaże niezgodność z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, jednak towary mogą zostać dopuszczone do obrotu na rynku wewnętrznym jako towary konwencjonalne (nieekologiczne), podmiot może złożyć wniosek o dopuszczenie ich do obrotu jako towary konwencjonalne. Właściwy organ musi wyrazić zgodę i zatwierdzić świadectwo kontroli, wypełniając rubrykę 30, aby towary mogły zostać dopuszczone do obrotu jako towary nieekologiczne (konwencjonalne). Dokument CHED będzie ostatecznie wypełniony w momencie zatwierdzenia świadectwa kontroli.

3.4.9 Zakaz wprowadzania przesyłki do obrotu przed zatwierdzeniem świadectwa kontroli

Czy przesyłki produktów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, oraz przesyłki roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, z których pobrano próbki do analizy laboratoryjnej podczas kontroli ekologicznych w formie kontroli bezpośrednich, mogą być wprowadzone do obrotu jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji przed uzyskaniem wyników badań laboratoryjnych, tj. przed zatwierdzeniem świadectwa kontroli i ostatecznym wypełnieniem dokumentu CHED na tej podstawie?

Nie.

Właściwe organy muszą ostatecznie wypełnić świadectwo kontroli na podstawie wyników badań laboratoryjnych. Dokument CHED zatwierdza się, zaznaczając rubrykę "zatwierdzone na rynek wewnętrzny", wyłącznie w przypadku, gdy świadectwo kontroli zostało ostatecznie wypełnione oraz gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki może być dopuszczona do obrotu. Przesyłka nie może zostać wprowadzona do obrotu jako "ekologiczna" przed ostatecznym wypełnieniem świadectwa kontroli.

W odniesieniu do produktów, o których mowa w art. 47 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, nie można zezwolić na dopuszczenie do obrotu zgodnie z art. 4 ust. 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2130, ponieważ badania laboratoryjne wykonywane w celu ostatecznego wypełnienia świadectwa kontroli nie są losowe, lecz oparte na prawdopodobieństwie wystąpienia niezgodności z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej 105 .

Zezwolenie na dopuszczenie do obrotu roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów nie może zostać udzielone na podstawie art. 4 ust. 9 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/2130, ponieważ przepis ten nie ma zastosowania w przypadkach, w których takie rośliny, produkty roślinne i inne przedmioty są produktami ekologicznymi, podlegającymi urzędowej kontroli w punkcie kontroli granicznej na podstawie art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej (a tym samym na podstawie art. 47 ust. 1 lit. f) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych). W odniesieniu do tych produktów rozporządzenie delegowane (UE) 2021/2305 zmienia jednak rozporządzenie delegowane (UE) 2019/2124, aby umożliwić dalszy transport takich produktów do miejsca ostatecznego przeznaczenia, w oczekiwaniu na wyniki badań laboratoryjnych. Zgodnie z rozporządzeniem delegowanym (UE) 2019/2124 w przypadku dalszego transportu państwa członkowskie muszą przewieźć przesyłkę do magazynów na potrzeby dalszego transportu (pomieszczeń pierwszego odbiorcy wyznaczonych jako magazyny na potrzeby dalszego transportu). Przesyłka nie może opuścić magazynu na potrzeby dalszego transportu ani być dopuszczona do obrotu do momentu podjęcia decyzji w jej sprawie przez właściwe organy w punkcie kontroli granicznej zgodnie z art. 55 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 106 .

3.4.10 Przekroczenie najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości stwierdzone podczas urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych, które nie uniemożliwia wprowadzenia produktów do obrotu jako produktów konwencjonalnych, oraz wpływ na status ekologiczny

Jeżeli podczas urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych okaże się, że produkty przekraczają obowiązujące najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości, lecz zachowują najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości pozwalające na ich wprowadzanie do obrotu jako produkty konwencjonalne, jaki ma to wpływ na wcześniejszą decyzję odnotowaną w świadectwie kontroli o przyznaniu produktom statusu produktów ekologicznych (podjętą bez przeprowadzenia kontroli bezpośredniej)?

W przypadku wszelkich produktów spożywczych zgodność z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów musi być określona zgodnie z procedurą opisaną w instrukcji pracy RASFF 2.2.

Jeżeli w wyniku tej procedury wyciągnięty zostanie wniosek, że produkt nie jest zgodny z odpowiednim najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości, nie może on zostać wprowadzony do obrotu jako produkt ekologiczny ani konwencjonalny. W takim przypadku właściwy organ w punkcie kontroli granicznej musi odnotować w dokumencie CHED, że przesyłka jest "niezatwierdzona" na rynek wewnętrzny i poinformować za pośrednictwem systemu TRACES właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne, który zatwierdził odpowiednie świadectwo kontroli, w celu jego aktualizacji 107 .

Jeżeli w wyniku tej procedury zostanie wyciągnięty wniosek, że pomimo przekroczenia najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości produkty zachowują najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości, mogą one zostać wprowadzone do obrotu jako produkty konwencjonalne. Niemniej właściwy organ, który zezwolił na wprowadzenie produktów do obrotu jako produkty konwencjonalne, musi przekazać w systemie TRACES informacje dotyczące przekroczenia najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości, w tym wyniki analiz laboratoryjnych do właściwego organu, który zatwierdził odnośne świadectwo kontroli. To samo dotyczy przypadku, gdy właściwy organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne dysponuje innymi istotnymi informacjami dotyczącymi statusu ekologicznego produktu (np. gdy wyniki badań laboratoryjnych wskazują, że produkt był uprawiany z wykorzystaniem pestycydów, które nie są dopuszczone do stosowania w rolnictwie ekologicznym). Organ odpowiedzialny za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne musi wstrzymać ostateczne wypełnienie dokumentu CHED w oczekiwaniu na decyzję w sprawie statusu ekologicznego w świadectwie kontroli: właściwy organ, który podjął decyzję odnotowaną w powiązanym świadectwie kontroli, musi wykorzystać te "istotne informacje", aby zdecydować, czy ma to wpływ na status ekologiczny produktu, w razie potrzeby zaktualizować rubrykę 30 świadectwa kontroli 108  i przekazać organowi odpowiedzialnemu za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne informację zwrotną, czy decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli została zmieniona.

3.4.11 Wpływ niezgodności z przepisami dotyczącymi produkcji ekologicznej odnotowanej w świadectwie kontroli na skoordynowane wzmożone kontrole

Jaki jest wpływ decyzji zawartej w świadectwie kontroli, w której wskazano, że przesyłka nie jest zgodna z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, na skoordynowane przeprowadzanie wzmożonych kontroli zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/1873?

Przesyłki są wybierane do celów skoordynowanego przeprowadzenia wzmożonych kontroli w związku z konkretnym naruszeniem przepisów, o którym mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych 109 .

W związku z tym w ramach skoordynowanego przeprowadzania wzmożonych kontroli przeprowadza się kontrole urzędowe dotyczące tego samego rodzaju naruszenia wskazanego w systemie TRACES zgodnie z art. 3 ust. 1 rozporządzenia wykonawczym (UE) 2019/1873 110 .

W związku z tym wymagane kontrole są przeprowadzane, gdy w odniesieniu do trzech przesyłek wprowadzanych do Unii zostanie wykazany ten sam rodzaj naruszenia wskazanego w powiadomieniu, o którym mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia wykonawczym (UE) 2019/1873 111 .

W art. 6 ust. 1 lit. b) pkt (i) oraz art. 6 ust. 2 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873, dotyczących zakończenia skoordynowanego przeprowadzenia wzmożonych kontroli, znajduje się następujące odniesienie: "właściwe organy w punktach kontroli granicznej państw członkowskich odnotowały w systemie IMSOC nieprzerwany ciąg co najmniej 10 zadowalających - odpowiednio 30 - wyników skoordynowanego przeprowadzania wzmożonych kontroli urzędowych". W tym względzie z łącznej interpretacji art. 4 ust. 1 i art. 6 tego rozporządzenia wynika, że zadowalające wyniki, o których mowa w art. 6, odnoszą się do wyników dotyczących tego samego rodzaju naruszenia jak to, o którym mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873.

W świetle powyższego w przypadku, gdy naruszenie, które spowodowało skoordynowane przeprowadzenie wzmożonych kontroli, nie jest tożsame z naruszeniem, o którym mowa w świadectwie kontroli, a wyniki kontroli urzędowych dotyczące naruszenia, które spowodowało skoordynowane przeprowadzenie wzmożonych kontroli, są zadowalające, wynik kontroli zostanie uznany za zadowalający w rozumieniu art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873. Fakt, że przesyłka nie jest zgodna z rozporządzeniem w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej, nie będzie miał wpływu na zakończenie skoordynowanego przeprowadzenia wzmożonych kontroli urzędowych, zgodnie ze wszystkimi warunkami określonymi w art. 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873.

3.5 Specjalne procedury celne zgodnie z art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306

3.5.1 Ostateczne wypełnienie dokumentu CHED wymagane w celu objęcia specjalnymi procedurami celnymi

Objęcie przesyłki specjalnymi procedurami celnymi (rubryka 23 świadectwa kontroli) wymaga ostatecznie wypełnionego dokumentu CHED 112 . Czy właściwe organy mogą w tym celu ostatecznie wypełnić dokument CHED, biorąc pod uwagę fakt, że świadectwo kontroli nie jest jeszcze zatwierdzone na tym etapie procesu przywozu?

Wymóg pierwszego i drugiego sprawdzenia, o których mowa w art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, ma zastosowanie wyłącznie w przypadku objęcia przesyłki specjalnymi procedurami celnymi składowania celnego lub uszlachetniania czynnego w celu poddania jej jednemu z rodzajów przygotowania, o których mowa w art. 7 ust. 1 akapit drugi lit. a) i b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306. Jeżeli natomiast przesyłka objęta jest składowaniem celnym, na przykład w celu przechowywania, wtedy świadectwo kontroli zatwierdza się po jednokrotnym sprawdzeniu, jak określono w art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 i dokument CHED jest ostatecznie wypełniany na tej podstawie.

Jeżeli ma zastosowanie art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej może ostatecznie wypełnić, odpowiednio, pierwszy dokument CHED-D lub CHED-PP, wypełniając rubrykę II.9 danego dokumentu CHED, aby umożliwić objęcie przesyłki składowaniem celnym lub procedurą uszlachetniania czynnego w celu poddania jej przygotowaniom, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306. Po drugim sprawdzeniu, o którym mowa w art. 7 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, świadectwo kontroli zostaje zatwierdzone i wydaje się drugi dokument CHED.

3.5.2 Odesłanie w dokumencie CHED do informacji zapisanych w rubryce 23 świadectwa kontroli za pomocą linku do świadectwa kontroli

W art. 6 ust. 5 zdanie drugie rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 określono przepisy dotyczące wypełniania dokumentu CHED w przypadku, gdy importer zaznaczył w świadectwie kontroli rubrykę 23 dotyczącą specjalnych procedur celnych. Czy wdrożenie tego przepisu będzie możliwe w systemie TRACES, biorąc pod uwagę, że procedury celne, o których mowa w art. 7 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 (składowanie celne, uszlachetnianie czynne), nie są wymienione w dokumencie CHED, podlegają natomiast decyzji odnotowanej w dokumencie CHED "zatwierdzone na rynek wewnętrzny"?

W art. 6 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 stwierdza się, że jeżeli importer złożył wniosek o objęcie specjalną procedurą celną zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, wypełniając rubrykę 23 świadectwa kontroli, w decyzji dotyczącej przesyłek zgodnie z art. 55 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych wskazuje się procedurę celną, która ma zastosowanie. W praktyce:

- zob. pkt 3.5.1 niniejszego dokumentu dotyczący procedury, którą należy stosować w przypadku objęcia specjalnymi procedurami celnymi oraz

- link do świadectwa kontroli jest dostępny w części I dokumentu CHED, a organ podpisujący CHED musi przed ostatecznym wypełnieniem dokumentu CHED zapoznać się ze świadectwem kontroli, korzystając z tego linku. Obowiązkiem podmiotu odpowiedzialnego za przesyłkę jest podanie w części I dokumentu CHED linku do świadectwa kontroli 113 .

3.6 Dopuszczenie do obrotu

3.6.1 Miejsce dopuszczenia do obrotu produktów podlegających kontrolom ekologicznym dotyczącym przywozu w punktach kontroli granicznej

Czy po przeprowadzeniu kontroli ekologicznych w punkcie kontroli granicznej przesyłka może być dopuszczona do obrotu w innym państwie członkowskim? Czy państwo członkowskie, w którym przesyłka jest dopuszczona do obrotu, będzie figurowało na świadectwie kontroli?

Należy rozróżnić dwa przypadki:

Przypadek 1 W przypadku produktów podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej podmioty mogą przedstawić przesyłkę w celu dopuszczenia do obrotu w innym państwie członkowskim niż państwo, w którym znajduje się punkt kontroli granicznej. Państwo członkowskie dopuszczenia do obrotu nie będzie wskazane na świadectwie kontroli. W rubryce 11 świadectwa kontroli wskazuje się jednak państwo członkowskie przeznaczenia lub państwo członkowskie pierwszego odbiorcy.

Przypadek 2 W przypadku produktów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, lecz sprawdzanych w punkcie kontroli granicznej ze względu na to, że dany punkt jest również zarejestrowany w systemie TRACES jako punkt dopuszczenia do obrotu, podmiot powinien przedstawić przesyłkę w celu dopuszczenia do obrotu w tym samym państwie członkowskim, w którym znajduje się punkt dopuszczenia do obrotu. W takim przypadku punkt kontroli granicznej musi być również punktem dopuszczenia do obrotu. Powodem tego jest fakt, że w przypadku produktów zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, kontrole ekologiczne muszą odbywać się w punkcie dopuszczenia do obrotu w państwie członkowskim, w którym przesyłka jest dopuszczana do obrotu w Unii.

3.6.2 Przesyłki dzielone podczas objęcia czasowym składowaniem

Zgodnie z art. 6 ust. 7 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 organy celne zezwalają na dopuszczenie przesyłki do obrotu wyłącznie po przedstawieniu należycie sfinalizowanego dokumentu CHED, o którym mowa w art. 57 ust. 2 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych, oraz świadectwa kontroli zatwierdzonego zgodnie z art. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 i wskazującego, że przesyłka może zostać dopuszczona do obrotu. Czy powinno to również mieć zastosowanie do przypadków, gdy przesyłka jest podzielona podczas objęcia czasowym składowaniem zgodnie z art. 144-149 rozporządzenia (UE) nr 952/2013?

Tak, zasada ta ma zastosowanie w przypadku towarów nieunijnych przedstawianych organom celnym. Przesyłka może zatem zostać podzielona dopiero po zatwierdzeniu świadectwa kontroli i ostatecznym wypełnieniu dokumentu CHED 114 .

Ponadto dokument CHED musi towarzyszyć przesyłce przed dopuszczeniem do obrotu, jak określono w art. 5 (przesyłki dzielone w punkcie kontroli granicznej) i w art. 6 (przesyłki pod dozorem celnym, dzielone po opuszczeniu punktu kontroli granicznej) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602. Ponadto, aby podzielić przesyłkę, w odniesieniu do każdej partii musi zostać wydany i zatwierdzony wyciąg ze świadectwa kontroli 115 . W dokumencie CHED towarzyszącym partii należy wskazać, że jest ona "zatwierdzona na rynek wewnętrzny". Wyciąg ze świadectwa kontroli musi zostać zatwierdzony w rubryce 12, co wskazuje, że partia może być dopuszczona do obrotu.

4.
Produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

4.1 Kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej

Które produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji wprowadzane do Unii są zwolnione z kontroli urzędowych w punkcie kontroli granicznej pierwszego przybycia do Unii?

Niektóre kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej na podstawie rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305 116 . Kontrole urzędowe zwolnionych na tej podstawie produktów muszą być przeprowadzane w punktach dopuszczenia do obrotu w państwie członkowskim, w którym przesyłka jest dopuszczana do obrotu w Unii 117 .

Zwolnienie to jest ograniczone do kategorii produktów, o których mowa w art. 3 lit. a) i b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305. Na podstawie tego przepisu produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji, które nie podlegają urzędowym kontrolom sanitarnym i fitosanitarnym zgodnie z art. 47 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych ani odpowiedniemu wymogowi w zakresie dokumentu CHED 118 , są zwolnione z kontroli ekologicznych w punkcie kontroli granicznej. Przykłady kategorii produktów podlegających urzędowym kontrolom sanitarnym i fitosanitarnym w punkcie kontroli granicznej, określonych za pomocą kodów CN (wykazy pozytywne), przedstawiono w tabeli 1 w pkt 3.1 niniejszego dokumentu.

4.2 Rejestracja punktów dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES

Jakie są zasady rejestracji punktów dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES?

W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2021/2305 zwalnia się niektóre kategorie produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej 119  i określa się, że kontrole tych zwolnionych produktów muszą być przeprowadzane w punktach dopuszczenia do obrotu w państwie członkowskim, w którym przesyłka jest dopuszczana do obrotu w Unii 120 . Państwa członkowskie muszą informować Komisję o punktach dopuszczenia do obrotu, w których właściwe organy przeprowadzają kontrole przywozu produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, podając nazwę, adres i dane kontaktowe poszczególnych punktów dopuszczenia do obrotu 121 .

Państwa członkowskie muszą zarejestrować i aktualizować w systemie TRACES punkty dopuszczenia do obrotu, za które państwa te są odpowiedzialne i w których przeprowadzane są kontrole przywozu produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej. Takie punkty należy rejestrować w systemie TRACES w ramach jednostki "Lokalizacja objęta kontrolą" jako nowy typ o nazwie "punkt dopuszczenia do obrotu" 122 . Państwa członkowskie muszą również przypisać właściwy organ do każdego z tych punktów.

4.3 Możliwość rejestracji punktu kontroli granicznej jako punktu dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES

Czy punkt kontroli granicznej można zarejestrować w systemie TRACES jako punkt dopuszczenia do obrotu?

Tak, w przypadku, gdy punkt kontroli granicznej ma być wykorzystywany do przeprowadzania kontroli ekologicznych dotyczących produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji zwolnionych z kontroli ekologicznych w punktach kontroli granicznej 123 .

4.4 Wpływ przepisów krajowych na kontrole zdrowia roślin na podstawie art. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/66

Czy kontrole identyfikacyjne i kontrole bezpośrednie wymagane na podstawie art. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/66 dotyczące roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów, o których mowa w art. 73 prawa zdrowia roślin, są nadal przeprowadzane w punkcie kontroli granicznej zgodnie z przepisami krajowymi?

Tak.

Kontrole przywożonych produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji, zwolnionych z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, muszą być przeprowadzane w państwie członkowskim, w którym przesyłka jest dopuszczana do obrotu 124 , w punkcie dopuszczenia do obrotu zarejestrowanym w systemie TRACES 125 .

Art. 4. rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305 nie uniemożliwia jednak państwom członkowskim ustanowienia przepisów krajowych wymagających, aby kontrole zdrowia roślin (kontrole identyfikacyjne i kontrole bezpośrednie), wymagane na podstawie art. 5 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/66, były przeprowadzane w punkcie kontroli granicznej lub w punkcie kontroli innym niż punkt kontroli granicznej, o którym mowa w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2123 zmienionym rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.

Jeżeli państwa członkowskie zamierzają przeprowadzać wszystkie kontrole urzędowe (kontrole zdrowia roślin i kontrole ekologiczne) odpowiednio w punkcie kontroli granicznej lub punkcie kontroli, takie punkty kontroli granicznej lub punkty kontroli muszą być zarejestrowane w systemie TRACES jako punkty dopuszczenia do obrotu 126 .

4.5 Kontrole urzędowe przeprowadzane w pewnej odległości od punktów dopuszczenia do obrotu

Czy kontrole ekologiczne mogą być przeprowadzane w pewnej odległości od punktów dopuszczenia do obrotu?

Zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305 właściwy organ musi przeprowadzać kontrole ekologiczne, które obejmują kontrole dokumentacji w punktach dopuszczenia do obrotu, wykorzystując całą dostępną mu wiedzę fachową.

4.6 Informowanie właściwego organu odpowiedzialnego za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne o odrzuceniu

przesyłek zwolnionych z kontroli ekologicznych w punkcie kontroli granicznej

Czy w odniesieniu do produktów zwolnionych z kontroli ekologicznych w punktach kontroli granicznej, w przypadku których decyzja w rubryce 30 świadectwa kontroli stanowi, że przesyłka nie może być dopuszczona do obrotu, w systemie TRACES będzie dostępna funkcja umożliwiająca właściwemu organowi odpowiedzialnemu za kontrole ekologiczne poinformowanie o tym właściwego organu odpowiedzialnego za urzędowe kontrole sanitarne i fitosanitarne?

Obecnie w systemie TRACES nie ma specjalnej funkcji, która by to umożliwiała. Przekazanie takiej informacji odbywałoby się poza systemem TRACES w ramach normalnej współpracy między właściwymi organami.

5.
Wykaz aktów prawnych UE, o których mowa w dokumencie
Rozporządzenie (UE) 2017/625 (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) 127
Rozporządzenie (UE) 2018/848 w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych 128
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2305 129
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2306 130
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2307 131
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1602 132
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2123 133
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2124 134
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/66 135
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/632 136
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1013 137
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1014 138
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1533 139
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1715 140
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1873 141
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2130 142
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2072 143
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1793 144
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1158 145
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1698 146
Decyzja wykonawcza Komisji 2011/884/UE 147
6.
Załączniki

6.1 Pkt 3.4.4. Ostateczne wypełnienie dokumentu CHED połączonego linkiem ze świadectwem kontroli

grafika

* W tym przypadku ostateczne wypełnienie dokumentu CHED w systemie TRACES jest niezależne od ostatecznego wypełnię ni a/zatwie rdzenia świadectwa kontroli. Przesyłka może być dopuszczona do obrotu jako konwencjonalna (nieekologiczna).

** Organ ds. kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w punkcie kontroli granicznej będzie natomiast miał możliwość ostatecznego wypełnienia pierwszego dokumentu CHED po wydaniu zezwolenia na przemieszczenie do punktu kontroli lub do magazynu na potrzeby dalszego

transportu.

*** Na potrzeby aktualizacji świadectwa kontroli właściwy organ w punkcie kontroli granicznej musi w systemie TRACES wskazać właściwy organ odpowiedzialny za zatwierdzenie świadectwa kontroli. Ponadto każdy właściwy organ przeprowadzający kontrole urzędowe w celu zweryfikowania zgodności z przepisami, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. a)-h) oraz j) rozporządzenia (UE) 2017/625, musi przekazać w systemie TRACES wszelkie istotne informacje, takie jak wyniki analiz laboratoryjnych, właściwemu organowi odpowiedzialnemu za zatwierdzenie świadectwa kontroli w celu jego aktualizacji, jeżeli zajdzie taka potrzeba.

**** Ma to miejsce w przypadku, gdy decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli stanowi, że część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ ds. produktów ekologicznych wskazał w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, że wszystkie części przesyłki można dopuścić do obrotu (część jako produkty ekologiczne i część jako produkty nieekologiczne). Informacje te należy podać w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).

***** Te oddzielne/kolejne dokumenty CHED (tzw. "podporządkowane" dokumenty CHED) są połączone w systemie TRACES z wyciągami ze świadectw kontroli wydanych w odniesieniu do każdej części podzielonej przesyłki.

6.2 Pkt 3.3.4 Zezwolenie na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich z wykorzystaniem dokumentu CHED

grafika

* Podmiot musi wystąpić o przemieszczenie do punktu kontroli i wybrać punkt kontroli w celu przeprowadzenia zarówno kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (wypełniając rubrykę 1.20 dokumentu CHED), jak i kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (wypełniając rubryki 21 i 22 świadectwa kontroli) (zob. art. 3 ust. 3 lit. a) i art. 4 ust. 4 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123). Podmiot musi wybrać ten sam punkt kontroli w rubryce 1.20 (dane dotyczące kontrolowanych miejsc przeznaczenia) w dokumencie CHED i w rubryce 22 w świadectwie kontroli. Ten punkt kontroli musi być wyznaczony dla kategorii towarów w przesyłce i znajdować się w państwie członkowskim, w którym przesyłka ma zostać dopuszczona do obrotu (zob. art. 3 ust. 3 lit. b) i art. 4 ust. 4 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.

** Mato miejsce w przypadku, gdy decyzja odnotowana w rubryce 30 świadectwa kontroli stanowi, że część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za przeprowadzenie kontroli ekologicznych wskazał w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkty ekologiczne, ani jako produkty w okresie konwersji, ani jako produkty konwencjonalne). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 w świadectwie kontroli, jeżeli wybrano możliwość "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).

*** Zob. drzewo decyzyjne służące ostatecznemu wypełnieniu dokumentu CHED-link do świadectwa kontroli w załączniku 6.1 do niniejszego dokumentu.

6.3 Pkt 3.3.4. Zezwolenie na przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich z wykorzystaniem świadectwa kontroli

grafika

* Podmiot musi wystąpić o przemieszczenie do punktu kontroli i wybrać punkt kontroli zarówno do celów kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (wypełniając rubryki 21 i 22 świadectwa kontroli) oraz do celów kontroli sanitarnych i fitosanitarnych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (wypełniając rubrykę 1.20 w dokumencie CHED) (zob. art. 3 ust. 3 lit. a) i art. 4 ust. 4 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123). Podmiot musi wybrać ten sam punkt kontroli w rubryce 1.20 (dane dotyczące kontrolowanych miejsc przeznaczenia) w dokumencie CHED i w rubryce 22 w świadectwie kontroli. Ten punkt kontroli musi być wyznaczony dla kategorii towarów w przesyłce i znajdować się w państwie członkowskim, w którym przesyłka ma być dopuszczona do obrotu (zob. art. 3 ust. 3 lit. b) i art. 4 ust. 4 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.

** Ma to zastosowanie również w przypadku, gdy podmiot odpowiedzialny za przesyłkę nie zwrócił się o przemieszczenie do punktu kontroli w celu przeprowadzenia kontroli ekologicznych w formie kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich poprzez wypełnienie rubryk 21 i 22 świadectwa kontroli.

*** W przypadku gdy punkt kontroli wskazany w rubryce 11.18 dokumentu CHED nie jest wyznaczony dla produktów ekologicznych lub produktów w okresie konwersji lub nie znajduje się w państwie członkowskim, w którym przesyłka ma być dopuszczona do obrotu, właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne musi skontaktować się z właściwym organem w punkcie kontroli granicznej odpowiedzialnym za dokument CHED, aby skoordynować działania w celu zapewnienia wskazania tego samego punktu kontroli w rubryce 11.18dokumentu CHED i w rubryce 27świadectwa kontroli.

**** Gdy zezwolono na przemieszczenie do punktu kontroli (w rubryce 27świadectwa kontroli wybrano punkt kontroli), właściwe organy, które figurująjako organy odpowiedzialne dla tego punktu kontroli, będą miały wgląd w świadectwo kontroli za pośrednictwem swojego pulpitu nawigacyjnego (na którym będą wyświetlane wszystkie świadectwa kontroli należące do ich obszaru odpowiedzialności). Zob. również art. 2a ust. 1 lit. e) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.

1 Rozporządzenie Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1).
2 Zob. art. 40 ust. 1 lit. d) rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 2019/1715.
3 Zob. art. 40 ust. 1 lit. c) rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 2019/1715.
4 Zob. art. 3 ust. 2 lit. d) rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG.
5 Zob. art. 5 pkt 23 rozporządzenia (UE) 952/2013.
6 Zob. art. 5 pkt 24 rozporządzenia (UE) 952/2013.
7 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1).
8 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 (Dz.U. L 150 z 14.6.2018, s. 1).
9 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2305 z dnia 21 października 2021 r. w sprawie uzupełnienia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 przepisami określającymi, w jakich przypadkach i na jakich warunkach produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, i dotyczącymi miejsca kontroli urzędowych takich produktów oraz w sprawie zmiany rozporządzeń delegowanych Komisji (UE) 2019/2123 i (UE) 2019/2124 (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 5).
10 Art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
11 Zob. pkt 3.2.1 i 3.2.2 niniejszego dokumentu.
12 Zob. pkt 4.2 niniejszego dokumentu.
13 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2306 z dnia 21 października 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 o przepisy dotyczące kontroli urzędowych w odniesieniu do przesyłek produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji przeznaczonych do przywozu do Unii oraz o przepisy dotyczące świadectwa kontroli (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 13).
14 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2307 z dnia 21 października 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące dokumentów i powiadomień wymaganych w przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji przeznaczonych do przywozu do Unii (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 30).
15 W tym względzie zob. definicję "przesyłki" do celów rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306 ustanowioną w art. 2 pkt 1 tego rozporządzenia na podstawie definicji zawartej w art. 3 pkt 37 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
16 W tym względzie zob. definicję "przesyłki" do celów rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, która oznacza "ilość produktów oznaczonych co najmniej jednym kodem Nomenklatury scalonej (CN), objętą jednym świadectwem kontroli, przewożoną tym samym środkiem transportu i przywożoną z tego samego państwa trzeciego" (zob. art. 2 pkt 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
17 Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę oznacza importera albo osobę fizyczną lub prawną mającą siedzibę w Unii, która przedstawia przesyłkę w punkcie kontroli granicznej w imieniu importera.
18 Zob. art. 3 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/2307, w którym ustanowiono ogólne obowiązki dotyczące wcześniejszego powiadomienia o przybyciu przesyłki.
19 Zob. art. 56 ust. 3 lit. a) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
20 Zob. art. 56 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
21 Zob. noty wyjaśniające do rubryki I.10 dokumentu CHED w części I załącznika II do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2019/1715.
22 Wprawdzie ten rodzaj produktu nie występuje we wzorach dokumentów CHED określonych w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1715, ale jest on aktywowany w systemie TRACES.
23 Zob. art. 3 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/2307 i art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1013.
24 Przemieszczanie ma nastąpić zgodnie z rozdziałem I rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2019/2123. Zob. pkt 3.3.4 niniejszego dokumentu.
25 Zob. art. 6 ust. 6 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
26 Zob. art. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
27 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (Dz.U. L 269 z 10.10.2013, s. 1).
28 Zob. art. 56 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
29 Część II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
30 Zob. art. 1 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
31 Zob. art. 4 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/2307.
33 COM(2020) 673.
35 Zob. art. 59 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
36 Zob. art. 59 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
37 Zob. art. 64 ust. 3 lit. h) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
38 Zob. również art. 66 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
39 Zgodnie z art. 59 ust. 3-5 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
40 Zob. pkt 3.2.3 niniejszego dokumentu.
41 Obszary kompetencji organów są konfigurowane i zarządzane w systemie TRACES i są przypisywane organom (np. punktom kontroli granicznej, organom centralnym/regionalnym/lokalnym) w celu określenia ich obszaru kompetencji (tj. rodzajów dokumentów/kon- troli urzędowych, którymi każdy organ będzie zarządzać w systemie TRACES).
42 O których mowa w art. 53 ust. 1 lit. a) rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych i w rozporządzeniu delegowanym (UE) 2019/2123.
43 Zob. art. 53 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych w związku z art. 59 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
44 Zob. art. 53 ust. 2 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych w związku z art. 59 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
45 Zob. pkt 3.2.2 niniejszego dokumentu.
46 Zob. rozdział II rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.
48 Zob. motyw 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
49 Art. 2a ust. 1 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
50 Art. 1a rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123 definiuje "kontrole bezpieczeństwa żywności i pasz" jako "kontrole urzędowe przeprowadzane w celu weryfikacji przestrzegania przepisów, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. a) i c) rozporządzenia (UE) 2017/625".
51 Art. 1a rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123 definiuje "kontrole fitosanitarne" jako "kontrole urzędowe przeprowadzane w celu weryfikacji przestrzegania przepisów, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. g) rozporządzenia (UE) 2017/625".
52 Art. 3 ust. 3 lit. b) oraz art. 4 ust. 4 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
53 Zob. art. 2a ust. 1 lit. e) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
54 Art. 3 ust. 3 lit. b) oraz art. 4 ust. 4 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
55 Art. 2 ust. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, zmienionego rozporządzeniem delegowanym (UE) 2021/2305.
56 Ma to miejsce również w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne wskazał w "Informacjach dodatkowych" w rubryce 30, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, jeżeli wybrano opcję "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
57 Zob. pkt 2.8.
58 Art. 4 ust. 2 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.
59 Zob. specjalne drzewo decyzyjne w załączniku do niniejszego dokumentu dotyczące ostatecznego wypełnienia dokumentu CHED z zaznaczeniem rubryki "zatwierdzone na rynek wewnętrzny" - link do świadectwa kontroli.
60 Zob. art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/2307 oraz uwagi dotyczące wypełniania wzoru świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
61 Zob. art. 2 ust. 1 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123 oraz uwagi dotyczące wypełniania dokumentu CHED w części 1 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1715.
62 Z wyjątkiem przypadku, o którym mowa w art. 2 ust. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123, gdy państwo członkowskie wykorzystuje istniejący system krajowy zamiast systemu TRACES do rejestrowania wyników kontroli urzędowych. W tym przypadku przemieszczenie może nastąpić wyłącznie w tym samym państwie członkowskim.
63 Art. 4 ust. 2 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.
64 Ma to miejsce również w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne wskazał w "Informacjach dodatkowych" w rubryce 30, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, jeżeli wybrano opcję "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
65 Zob. pkt 2.8 niniejszego dokumentu.
66 Art. 9 ust. 1 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.
67 "Pierwszy odbiorca" oznacza osobę fizyczną lub prawną mającą siedzibę w Unii i podlegającą systemowi kontroli, o którym mowa w rozporządzeniu (UE) 2018/848, której importer dostarcza przesyłkę po dopuszczeniu do obrotu i która otrzymuje ją w celu dalszego przygotowania lub wprowadzenia do obrotu (art. 2 pkt 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2021/2307).
68 Zob. art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.
69 Zob. art. 7 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.
70 Zob. art. 8 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.
71 Rozporządzenie delegowane (UE) 2021/2305; rozporządzenie delegowane (UE) 2021/2306; rozporządzenie wykonawcze (UE) 2021/2307.
72 Zob. również pkt 3.4.4 niniejszego dokumentu.
73 Zob. również pkt 3.4.1 niniejszego dokumentu dotyczący podziału obowiązków oraz pkt 3.4.4 niniejszego dokumentu dotyczący linku łączącego świadectwo kontroli z dokumentem CHED.
74 Zob. art. 6 ust. 5 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
75 Zob. pkt 3.2.1 niniejszego dokumentu.
76 Zgodnie z art. 2 ust. 1 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2123.
77 Zgodnie z art. 5 lit. a) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/2124.
78 Ma to miejsce w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli przesyłka nie może zostać dopuszczona do obrotu. Ma to miejsce również w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne wskazał w "Informacjach dodatkowych" w rubryce 30, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, jeżeli wybrano opcję "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
79 Czynność tę wykonuje się w systemie TRACES NT, brak zmian w formatach dokumentu CHED w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1715.
80 Zgodnie z art. 56 ust. 5 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
81 Należy ostatecznie wypełnić dokument CHED, zaznaczając rubrykę "niezatwierdzone" w odniesieniu do rynku wewnętrznego, we wszystkich przypadkach, w których wyniki urzędowych kontroli sanitarnych i fitosanitarnych nie są zadowalające, niezależnie od decyzji zapisanej w rubryce 30 świadectwa kontroli.
82 Zob. art. 6 ust. 5 akapit trzeci rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
83 Zob. art. 6 ust. 5 akapit drugi rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
84 Ma to miejsce również w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne wskazał w "Informacjach dodatkowych" w rubryce 30, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, jeżeli wybrano opcję "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
85 Zob. przebieg wypełniania dokumentu CHED w pkt 3.4.5 niniejszego dokumentu, jeśli w rubryce 30 świadectwa kontroli odnotowano, że "Część przesyłki można dopuścić do obrotu".
86 Zob. również pkt 3.4.6 niniejszego dokumentu.
87 Zob. art. 5 ust. 1 lit. b) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602.
88 Zob. art. 5 ust. 1 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602.
89 Art. 6 ust. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
90 Zob. pkt 3.4.6 niniejszego dokumentu.
91 Art. 6 ust. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
92 Ma to miejsce również w przypadku, gdy zgodnie z decyzją odnotowaną w rubryce 30 świadectwa kontroli część przesyłki można dopuścić do obrotu, a właściwy organ odpowiedzialny za kontrole ekologiczne wskazał w "Informacjach dodatkowych" w rubryce 30, że pozostałej części przesyłki nie można dopuścić do obrotu (ani jako produkt ekologiczny, ani jako produkt konwencjonalny). W związku z tym wymaga się, aby właściwe organy podały istotne informacje w punkcie "Informacje dodatkowe" w rubryce 30 świadectwa kontroli, jeżeli wybrano opcję "Część przesyłki można dopuścić do obrotu" (zob. uwagi dotyczące wypełniania rubryki 30 świadectwa kontroli w części II załącznika do rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306).
93 Zob. pkt 3.4.6 niniejszego dokumentu w odniesieniu do linku łączącego dokument CHED z wyciągami ze świadectw kontroli w przypadku przesyłek częściowo odrzuconych.
94 Przez słowo "link" należy rozumieć link internetowy (URL), który odsyła do danego świadectwa kontroli/dokumentu CHED. Link ten ma charakter wzajemny. W związku z tym jeżeli podmiot wstawi w dokumencie CHED link do świadectwa kontroli, odpowiedni link do dokumentu CHED pojawi się w świadectwie kontroli.
95 Jeżeli podmiot wstawi w dokumencie CHED link do świadectwa kontroli, odpowiedni link do dokumentu CHED pojawi się w świadectwie kontroli.
96 Jeżeli podmiot wstawi link do świadectwa kontroli w wyciągu ze świadectwa kontroli, odpowiedni link do wyciągu ze świadectwa kontroli pojawi się w świadectwie kontroli.
97 Jeżeli podmiot wstawi w dokumencie CHED link do wyciągu ze świadectwa kontroli, odpowiedni link do dokumentu CHED pojawi się w wyciągu ze świadectwa kontroli.
98 W związku z wydawaniem w tym przypadku odrębnych dokumentów CHED (tzw. "podporządkowanych" dokumentów CHED) w odniesieniu do każdej części podzielonej przesyłki, zob. art. 5 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602.
99 Jeżeli podmiot wstawi w pierwszym dokumencie CHED link do świadectwa kontroli, odpowiedni link do pierwszego dokumentu CHED pojawi się również w świadectwie kontroli.
100 Jeżeli podmiot wstawi w odrębnym dokumencie CHED link do wyciągu ze świadectwa kontroli, odpowiedni link do odrębnego dokumentu CHED pojawi się w wyciągu ze świadectwa kontroli.
101 Zob. art. 66 ust. 4 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych oraz art. 5 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2019/1602.
102 Jeżeli podmiot wstawi w pierwszym dokumencie CHED link do świadectwa kontroli, odpowiedni link do pierwszego dokumentu CHED pojawi się również w świadectwie kontroli.
103 W przypadku gdy podmiot wstawi w odrębnym dokumencie CHED link do wyciągu ze świadectwa kontroli, odpowiedni link do odrębnego dokumentu CHED pojawi się w wyciągu ze świadectwa kontroli.
104 Zob. art. 6 ust. 3 lit. d) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
105 Zob. art. 45 ust. 5 rozporządzenia w sprawie przepisów dotyczących produkcji ekologicznej oraz art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
106 Zob. pkt 3.3.5.
107 Zob. art. 6 ust. 5 akapit drugi zdanie pierwsze rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, które stanowi: "Jeżeli decyzja podjęta w dokumencie CHED zgodnie z art. 55 rozporządzenia (UE) 2017/625 wskazuje, że przesyłka nie jest zgodna z przepisami, o których mowa w art. 1 ust. 2 tego rozporządzenia, właściwy organ w punkcie kontroli granicznej informuje w systemie TRACES właściwy organ, który podjął decyzję zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu, w celu aktualizacji świadectwa kontroli".
108 Zob. art. 6 ust. 5 akapit drugi zdanie ostatnie rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306, które stanowi: "(...) Ponadto każdy właściwy organ przeprowadzający kontrole urzędowe w celu zweryfikowania zgodności z przepisami, o których mowa w art. 1 ust. 2 lit. a)-h) oraz j) rozporządzenia (UE) 2017/625, przekazuje w systemie TRACES wszelkie odpowiednie informacje, takie jak wyniki analiz laboratoryjnych, właściwemu organowi, który podjął decyzję zgodnie z ust. 3 niniejszego artykułu, w celu ewentualnej aktualizacji świadectwa kontroli".
109 Zob. art. 3 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873.
110 Zob. art. 4 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873.
111 Zob. art. 5 ust. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1873.
112 Zob. art. 57 ust. 1 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
113 Zob. pkt 3.4.4 niniejszego dokumentu.
114 Zob. art. 50 ust. 3 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
115 Zob. art. 6 ust. 6 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
116 Art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
117 Art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
118 Zob. art. 56 rozporządzenia w sprawie kontroli urzędowych.
119 Art. 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
120 Art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
121 Art. 4 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
122 Motyw 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
123 Zob. definicję "punktu dopuszczenia do obrotu" w art. 2 pkt 3 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2306.
124 Art. 4 ust. 1 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
125 Art. 4 ust. 2 rozporządzenia delegowanego (UE) 2021/2305.
126 Więcej informacji na temat rejestracji punktów dopuszczenia do obrotu w systemie TRACES można znaleźć w pkt 4.2 niniejszego dokumentu.
127 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (Dz.U. L 095 z 7.4.2017, s. 1).
128 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 z dnia 30 maja 2018 r. w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych i uchylające rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 (Dz.U. L 150 z 14.6.2018, s. 1).
129 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2305 z dnia 21 października 2021 r. w sprawie uzupełnienia rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 przepisami określającymi, w jakich przypadkach i na jakich warunkach produkty ekologiczne i produkty w okresie konwersji są zwolnione z kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej, i dotyczącymi miejsca kontroli urzędowych takich produktów oraz w sprawie zmiany rozporządzeń delegowanych Komisji (UE) 2019/2123 i (UE) 2019/2124 (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 5).
130 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/2306 z dnia 21 października 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 o przepisy dotyczące kontroli urzędowych w odniesieniu do przesyłek produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji przeznaczonych do przywozu do Unii oraz o przepisy dotyczące świadectwa kontroli (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 13).
131 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2307 z dnia 21 października 2021 r. ustanawiające przepisy dotyczące dokumentów i powiadomień wymaganych w przypadku produktów ekologicznych i produktów w okresie konwersji przeznaczonych do przywozu do Unii (Dz.U. L 461 z 27.12.2021, s. 30).
132 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/1602 z dnia 23 kwietnia 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w zakresie wspólnego zdrowotnego dokumentu wejścia, który towarzyszy przesyłkom zwierząt i towarów do ich miejsca przeznaczenia (Dz.U. L 250 z 30.9.2019, s. 6).
133 Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2019/2123 z dnia 10 października 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących przypadków, w których kontrole identyfikacyjne i kontrole bezpośrednie niektórych towarów mogą być przeprowadzane w punktach kontroli, a kontrole dokumentacji mogą być przeprowadzane w pewnej odległości od punktów kontroli granicznej, oraz warunków, na jakich może się to odbywać (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 64).
134 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2124 z dnia 10 października 2019 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do przepisów dotyczących kontroli urzędowych przesyłek zwierząt i towarów w tranzycie, przeładunku i w trakcie dalszego transportu przez terytorium Unii oraz zmieniające rozporządzenia Komisji (WE) nr 798/2008, (WE) nr 1251/2008, (WE) nr 119/2009, (UE) nr 206/2010, (UE) nr 605/2010, (UE) nr 142/2011, (UE) nr 28/2012, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/759 i decyzję Komisji 2007/777/WE (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 73).
135 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/66 z dnia 16 stycznia 2019 r. w sprawie przepisów określających jednolite praktyczne rozwiązania dotyczące przeprowadzania kontroli urzędowych roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów w celu zweryfikowania zgodności z przepisami Unii dotyczącymi środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, mającymi zastosowanie do tych towarów (Dz.U. L 15 z 17.1.2019, s. 1).
136 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/632 z dnia 13 kwietnia 2021 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 w odniesieniu do wykazów zwierząt, produktów pochodzenia zwierzęcego, materiału biologicznego, produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów pochodnych, produktów złożonych oraz siana i słomy podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2007 i decyzję Komisji 2007/275/WE (Dz.U. L 132 z 19.4.2021, s. 24).
137 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1013 z dnia 16 kwietnia 2019 r. w sprawie wcześniejszego powiadamiania o przesyłkach niektórych kategorii zwierząt i towarów wprowadzanych na terytorium Unii (Tekst mający znaczenie dla EOG.) (Dz.U. L 165 z 21.6.2019, s. 8).
138 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1014 z dnia 12 czerwca 2019 r. ustanawiające szczegółowe przepisy w zakresie minimalnych wymogów dotyczących punktów kontroli granicznej, w tym ośrodków inspekcyjnych, oraz formatu, kategorii i skrótów stosowanych w wykazach punktów kontroli granicznej i punktów kontroli (Dz.U. L 165 z 21.6.2019, s. 10).
139 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/1533 z dnia 17 września 2021 r. wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej Fukushima i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/6 (Dz.U. L 330 z 20.9.2021, s. 72).
140 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1715 z dnia 30 września 2019 r. ustanawiające przepisy dotyczące funkcjonowania systemu zarządzania informacjami w zakresie kontroli urzędowych oraz jego składników systemowych ("rozporządzenie w sprawie systemu IMSOC") (Dz.U. L 261 z 14.10.2019, s. 37).
141 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1873 z dnia 7 listopada 2019 r. w sprawie obowiązujących w punktach kontroli granicznej procedur skoordynowanego przeprowadzania przez właściwe organy wzmożonych kontroli urzędowych dotyczących produktów pochodzenia zwierzęcego, materiału biologicznego, produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego i produktów złożonych (Dz.U. L 289 z 8.11.2019, s. 50).
142 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2130 z dnia 25 listopada 2019 r. ustanawiające szczegółowe przepisy dotyczące działań przeprowadzanych podczas kontroli dokumentacji, kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich oraz po tych kontrolach w odniesieniu do zwierząt i towarów podlegających kontrolom urzędowym w punktach kontroli granicznej (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 128).
143 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2072 z dnia 28 listopada 2019 r. ustanawiające jednolite warunki wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin i uchylające rozporządzenie Komisji (WE) nr 690/2008 oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/2019 (Dz.U. L 319 z 10.12.2019, s. 1).
144 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1793 z dnia 22 października 2019 r. w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002 oraz uchylające rozporządzenia Komisji (WE) nr 669/2009, (UE) nr 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 i (UE) 2018/1660 (Dz.U. L 277 z 29.10.2019, s. 89).
145 Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1158 z dnia 5 sierpnia 2020 r. w sprawie warunków regulujących przywóz żywności i pasz pochodzących z państw trzecich w następstwie wypadku w elektrowni jądrowej w Czarnobylu (Dz.U. L 257 z 6.8.2020, s. 1).
146 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2021/1698 z dnia 13 lipca 2021 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/848 o wymogi proceduralne dotyczące uznawania organów kontrolnych i jednostek certyfikujących właściwych do przeprowadzania kontroli podmiotów i grup podmiotów certyfikowanych jako ekologiczne oraz produktów ekologicznych w państwach trzecich, a także o zasady nadzoru nad nimi i ich kontroli oraz innych działań, które mają być prowadzone przez te organy kontrolne i jednostki certyfikujące (Dz.U. L 336 z 23.9.2021, s. 7).
147 Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 22 grudnia 2011 r. w sprawie środków nadzwyczajnych w odniesieniu do niedozwolonego genetycznie zmodyfikowanego ryżu w produktach z ryżu pochodzących z Chin i uchylająca decyzję 2008/289/WE (2011/884/UE) (Dz.U. L 343 z 23.12.2011, s. 140).

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2022.362.3

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Zawiadomienie Komisji - Pytania i odpowiedzi dotyczące stosowania przepisów UE w zakresie kontroli przywozu produktów z państw trzecich przeznaczonych do wprowadzenia do obrotu w UE jako produkty ekologiczne lub produkty w okresie konwersji
Data aktu: 20/09/2022
Data ogłoszenia: 21/09/2022
Data wejścia w życie: 21/09/2022