Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat wyników 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego

Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat wyników 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego
(2021/C 504/01)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ I PRZEDSTAWICIELE RZĄDÓW PAŃSTW CZŁONKOWSKICH ZEBRANI W RADZIE, PRZYPOMINAJĄC, ŻE:

1. Niniejsza rezolucja opiera się na rezolucji w sprawie strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 1 , rezolucji w sprawie ustanowienia wytycznych co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym 2 , konkluzjach w sprawie wspierania świadomości demokratycznej i demokratycznego zaangażowania młodych ludzi w Europie 3 , konkluzjach w sprawie wzmacniania zarządzania wielopoziomowego przy promowaniu uczestnictwa młodych ludzi w procesach decyzyjnych 4  oraz na wynikach poprzednich cykli unijnego dialogu młodzieżowego.

2. W rezolucji w sprawie strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 określono cele ogólne, zasady przewodnie i podstawę przyszłej współpracy na rzecz młodzieży na szczeblu UE. W rezolucji wzywa się do większego uczestnictwa młodych ludzi w dialogu z decydentami oraz do zaangażowania młodych ludzi z różnych środowisk i grup społecznych.

3. Unijny dialog młodzieżowy jest mechanizmem uczestnictwa dla młodych ludzi w UE. Służy jako forum stałej wspólnej refleksji i konsultacji w sprawie priorytetów, wdrażania i monitorowania współpracy na szczeblu UE w dziedzinie młodzieży 5  między decydentami, młodymi ludźmi i ich organizacjami przedstawicielskimi; umożliwia również stałe partnerstwo w zarządzaniu tymi procesami na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i europejskim.

4. Państwa członkowskie zachęca się do umożliwiania uczestnictwa młodzieży we wszystkich fazach realizacji unijnego dialogu młodzieżowego poprzez angażowanie sektora młodzieży oraz przyznanie, w stosownych przypadkach, odpowiedniej krajowej radzie młodzieżowej 6  wiodącej roli w krajowej grupie roboczej i w europejskiej grupie sterującej.

5. Wyniki 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego opierają się na zorganizowanych w ramach cyklu trzech konferencjach UE w sprawie młodzieży, informacjach zwrotnych z krajowych i europejskich jakościowych konsultacji i wydarzeń z fazy dialogu, ilościowych rezultatach centralnego badania na temat unijnego dialogu młodzieżowego oraz na wynikach z fazy oddziaływania na szczeblu krajowym i europejskim; wyniki tego 8. cyklu przyczyniają się do włączenia w główny nurt wielopoziomowej i międzysektorowej realizacji celu młodzieżowego nr 9 "Przestrzeń i uczestnictwo dla wszystkich". Na szczeblu europejskim cykl był koordynowany przez europejską grupę sterującą.

6. Celem niniejszego dokumentu jest zadbanie o to, by wyniki 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego zostały uznane przez odpowiednie zainteresowane strony w dziedzinie krajowych i europejskich polityk młodzieżowych oraz by te strony podjęły w związku z tymi wynikami stosowne działania następcze, a także zapewnienie jakości i ciągłości wdrażania procesu unijnego dialogu młodzieżowego i jego wyników.

UZNAJĄC, ŻE:

7. 8. cykl unijnego dialogu młodzieżowego w trakcie prezydencji niemiecko-portugalsko-słoweńskiej w okresie od 1 lipca 2020 r. do 31 grudnia 2021 r. pod wspólnym tytułem "Europa dla młodzieży - młodzież dla Europy: przestrzeń dla demokracji i uczestnictwa" (Europe for YOUth - YOUth for Europe: Space for Democracy and Participation) opiera się na europejskich celach młodzieżowych, mianowicie celu młodzieżowym nr 9 "Przestrzeń i uczestnictwo dla wszystkich" zapisanym w strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027.

8. Choć w rezolucji w sprawie strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 wzywa się do większego zaangażowania młodych ludzi w unijny dialog młodzieżowy, to dotarcie do wszystkich młodych ludzi na szczeblu lokalnym, regionalnym, krajowym i europejskim oraz komunikowanie się z nimi wymaga wystarczających zdolności, zwłaszcza zasobów finansowych i ludzkich.

9. Wkład krajowych grup roboczych jest istotny dla kierowania procesami unijnego dialogu młodzieżowego na szczeblu krajowym, w tym regionalnym i lokalnym, w szczególności dla docierania do różnych grup młodych ludzi oraz łączenia różnych krajowych, regionalnych i lokalnych zainteresowanych stron w ramach tego procesu.

10. Wkład międzynarodowych pozarządowych organizacji młodzieżowych jest istotny, jeśli chodzi o wnoszenie wielu różnych perspektyw z całej Europy do dialogu politycznego i zapewnianie wysokiej jakości wkładu w transnarodowy wymiar unijnego dialogu młodzieżowego.

11. Jedną ze szczególnych cech 8. cyklu był nacisk na jakość uczestnictwa i powszechne wykorzystywanie narzędzi cyfrowych w kontekście kryzysu zdrowotnego. 8. cykl unijnego dialogu młodzieżowego miał miejsce w trakcie pandemii COVID-19, gdy większość państw UE wprowadziła środki związane z ograniczeniem kontaktów personalnych, co ograniczyło możliwość organizowania spotkań fizycznych. W związku z pandemią wszystkie trzy unijne konferencje w sprawie młodzieży zorganizowano w formacie wirtualnym w ścisłej współpracy z odpowiednimi krajowymi radami młodzieżowymi.

12. Prezydencja niemiecka skupiła się na demokratycznej świadomości i demokratycznym zaangażowaniu młodych ludzi w Europie pod hasłem "Młodzież i demokracja". Jako podstawę konsultacji i wydarzeń na szczeblu krajowym i europejskim, krajowym grupom roboczym i międzynarodowym pozarządowym organizacjom młodzieżowym zaproponowano zestaw pytań jakościowych, koncentrujących się na siedmiu celach szczegółowych w ramach celu młodzieżowego nr 9 "Przestrzeń i uczestnictwo dla wszystkich".

13. Prezydencja portugalska skoncentrowała się na wzmocnieniu zarządzania wielopoziomowego poprzez promowanie uczestnictwa młodych ludzi w procesach decyzyjnych i położyła szczególny nacisk na uczestnictwo młodych ludzi poprzez innowacje cyfrowe. Przedmiotem uwagi były również oparte na prawach młodzieży podejścia do polityk młodzieżowych; kwestia ta była tematem debaty orientacyjnej przeprowadzonej na posiedzeniu Rady Ministrów ds.

Młodzieży 17 maja 2021 r. Ponieważ prezydencja portugalska zbiegła się z przejściem od fazy dialogu do fazy realizacji, opracowano zestaw narzędzi obejmujący konkretne działania służące realizacji celu młodzieżowego nr 9, z uwzględnieniem sprawozdań z jakościowych konsultacji i wydarzeń oraz dyskusji przeprowadzonych przez portugalskich delegatów na konferencji UE w sprawie młodzieży. Ponadto zorganizowano 48-godzinny hakaton pod hasłem "Solve the Gap", a jego rezultatem było stworzenie internetowego narzędzia promującego zaangażowanie młodych ludzi w procesy demokratyczne. Narzędzie to będzie dostępne na Europejskim Portalu Młodzieżowym.

14. Prezydencja słoweńska zbadała, jak ważne dla uczestnictwa młodzieży są przestrzenie obywatelskie oraz jak można je chronić. Przyjrzała się również ilościowym wynikom centralnego badania unijnego dialogu młodzieżowego i rezultatom zestawu pytań przewodnich wprowadzonych podczas prezydencji portugalskiej, wykorzystując je do zbadania dobrych praktyk w zakresie realizacji celu młodzieżowego nr 9 i jego celów szczegółowych oraz przekształcając te praktyki w działania na rzecz młodzieży. Wskazano przeszkody w ich realizacji i dalsze działania.

UWAŻAJĄ, ŻE:

15. Każdy cykl unijnego dialogu młodzieżowego opiera się na poprzednich cyklach, na konferencjach UE w sprawie młodzieży i na pracach podejmowanych w dziedzinie młodzieży przez prezydencje Rady UE. Podkreśla rolę i znaczenie jedności grupy trzech prezydencji w realizacji celów każdego cyklu unijnego dialogu młodzieżowego oraz w przyczynianiu się do osiągania celów szczegółowych określonych w celach młodzieżowych poprzez powiązanie kolejnych cykli.

16. Krajowe grupy robocze stosowały różnorodne metody, takie jak partycypacyjne metody wizualne i metody partycypacyjnych badań w działaniu, okrągłe stoły i wydarzenia internetowe poświęcone dialogowi młodzieżowemu. Międzynarodowe pozarządowe organizacje młodzieżowe wspomagały organizację okrągłych stołów z udziałem decydentów politycznych i młodych ludzi na szczeblu europejskim.

17. Europejska grupa sterująca zaproponowała centralne badanie unijnego dialogu młodzieżowego jako sposób na zbadanie innych segmentów uczestnictwa młodzieży w celu uwzględnienia jak najszerszego spektrum głosów oraz zachęcenia krajowych grup roboczych i międzynarodowych pozarządowych organizacji młodzieżowych do większego skupienia się na jakościowych i bardziej konkretnych formatach uczestnictwa w procesie dialogu, a tym samym do wniesienia wartości dodanej do konsultacji na szczeblu UE.

18. Wśród podstawowych zasad kierujących realizacją 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego znalazły się rzeczowa współpraca i współtworzenie z udziałem trzech zaangażowanych prezydencji UE oraz ich odnośnych krajowych rad młodzieżowych, Europejskiego Forum Młodzieży i Komisji Europejskiej.

19. Jednym z kluczowych aspektów powodzenia 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego było umieszczenie młodych ludzi i organizacji młodzieżowych w centrum projektowania, planowania, realizacji, monitorowania, oceny i działań następczych związanych z cyklem i wszystkimi jego działaniami, na przykład poprzez zapewnienie, by krajowe rady młodzieżowe w ramach prezydencji miały prawo współprzewodniczyć europejskiej grupie sterującej.

20. Dalsze uznanie zaangażowania i wkładu międzynarodowych pozarządowych organizacji młodzieżowych w proces unijnego dialogu młodzieżowego ma istotne znaczenie dla zapewnienia silnego europejskiego wymiaru tego dialogu; należy zapewnić zrównoważone, strukturalne i wystarczające finansowanie oraz wsparcie polityczne na szczeblu europejskim i krajowym tak, aby zarówno krajowe grupy robocze, jak i międzynarodowe pozarządowe organizacje młodzieżowe mogły wykonywać swoje działania w ramach oficjalnego procesu unijnego dialogu młodzieżowego.

21. Konferencje UE w sprawie młodzieży stanowią istotny element procesu dialogu młodzieżowego, tworząc bezpieczne przestrzenie, w których uczestnicy dysponują wiedzą i możliwościami niezbędnymi do wniesienia wkładu; konferencje te powinny skupiać decydentów w celu konstruktywnego udziału w dialogu, wymiany poglądów z młodymi ludźmi na równych warunkach, współtworzenia z nimi wyników konferencji oraz, w miarę możliwości, uwzględnienia tych wyników w procesie podejmowania decyzji politycznych, aby zapewnić konstruktywny proces uczestnictwa młodzieży.

22. Istotnym elementem zwiększenia znaczenia całego procesu dla młodych ludzi i decydentów jest organizacja wszystkich wydarzeń związanych z unijnym dialogiem młodzieżowym w sposób jak najbardziej zrównoważony oraz uwzględnianie środowiskowych, społecznych i gospodarczych wymiarów zrównoważoności.

23. Skoncentrowanie się na realizacji celu młodzieżowego nr 9, aby przekształcić jego cele szczegółowe w działania na rzecz młodzieży, nadało procesowi unijnego dialogu młodzieżowego istotny nowy wymiar, wprowadzając zmiany, które są niezbędne do poprawy życia młodych ludzi w Europie; i mogłoby to zostać przyjęte w ramach przyszłych cykli tego dialogu jako dobra i inspirująca praktyka.

UZNAJĄ, ŻE:

24. Młodzi ludzie są teraźniejszością i przyszłością zrównoważonej, społecznej, neutralnej dla klimatu, dobrze prosperującej i demokratycznej Europy na miarę ery cyfrowej. Ich uczestnictwo ma fundamentalne znaczenie dla kształtowania teraźniejszości i przyszłości Europy, zapewniając wszystkim jej obywatelom samorealizację i dobrobyt oraz umożliwiając im zaangażowanie się w aktywne i odpowiedzialne obywatelstwo.

25. Pandemia COVID-19 i nadzwyczajne środki podjęte w celu jej przeciwdziałania wywarły poważny wpływ na uczestnictwo młodych ludzi i przestrzenie obywatelskie dla młodych ludzi, które kurczą się coraz bardziej i które mogłyby być proaktywnie chronione. Pandemia COVID-19 uwypukliła również znaczenie dalszego badania i rozwijania nowych form uczestnictwa i zaangażowania obywatelskiego, zwłaszcza w kontekście cyfrowego uczestnictwa młodych ludzi, przy jednoczesnym uznaniu istniejących przepaści cyfrowych i ograniczeń cyfrowego uczestnictwa oraz zajęciu się tymi kwestiami 7 .

Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJĄ:

26. Aktywny udział młodych ludzi w krajowych i europejskich konsultacjach jakościowych, prowadzonych przez krajowe grupy robocze i międzynarodowe pozarządowe organizacje młodzieżowe, oraz ich aktywne zaangażowanie w centralne badanie unijnego dialogu młodzieżowego zainicjowane przez europejską grupę sterującą, a także ich aktywne uczestnictwo w fazie realizacji. Konsultacje i faza realizacji obejmowały różnorodne i innowacyjne wykorzystanie badań na mniejszą skalę, grup dyskusyjnych, szeroko zakrojonych spotkań poświęconych dialogowi młodzieżowemu, warsztatów, partycypacyjnych badań w działaniu, partycypacyjnych metod wizualnych, okrągłych stołów i wydarzeń internetowych poświęconych dialogowi młodzieżowemu.

27. Działania i środki proponowane i realizowane przez krajowe grupy robocze i międzynarodowe pozarządowe organizacje młodzieżowe w warunkach utrudnionych przez pandemię, w ramach procesu przekształcania celu młodzieżowego nr 9 w działania na rzecz młodzieży.

28. Pomyślna współpraca i równe partnerstwo w ramach europejskiej grupy sterującej w całym cyklu, w oparciu o zalecenia poprzednich cykli unijnego dialogu młodzieżowego dotyczących wielopoziomowej i międzysektorowej realizacji tego dialogu.

ZWRACAJĄ SIĘ DO PAŃSTW CZŁONKOWSKICH I KOMISJI, ZGODNIE Z ZASADĄ POMOCNICZOŚCI I W RAMACH SWOICH ODNOŚNYCH DZIEDZIN KOMPETENCJI, O:

29. Uwzględnianie wyników 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego, w tym zamieszczonych w załączniku I zaleceń młodych ludzi, przy kształtowaniu i realizacji przyszłych polityk młodzieżowych, w synergii z wszystkimi politykami mającymi wpływ na młodych ludzi, oraz zbadanie dalszych sposobów realizacji europejskich celów młodzieżowych i wyznaczonych w nich celów szczegółowych.

30. Wzmacnianie i udoskonalanie procesu unijnego dialogu młodzieżowego poprzez uwzględnianie i, w miarę możliwości, stosowanie najlepszych praktyk z 8. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego oraz zasad, które przyświecały jego pomyślnej realizacji, w szczególności poprzez umieszczenie młodych ludzi i organizacji młodzieżowych w centrum tego procesu oraz zadbanie o to, by unijny dialog młodzieżowy był procesem kierowanym przez młodzież, w którym młodzi ludzie i decydenci prowadzą konstruktywny dialog zorientowany na poszukiwanie rozwiązań i wywołujący rzeczywiste skutki. W stosownych przypadkach, krajowe rady młodzieżowe powinny zatem nadal pełnić rolę wiodących zainteresowanych stron w ramach krajowych grup roboczych i otrzymywać niezbędne wsparcie polityczne i finansowe, aby tę role sprawować.

31. Uznanie i priorytetowe traktowanie roli krajowych grup roboczych, ich niezbędnego zaangażowania w przedmiotowy proces oraz ich znaczenia dla działań informacyjnych i różnorodności perspektyw.

32. Priorytetowe traktowanie i eksponowanie unijnego dialogu młodzieżowego podczas wydarzeń na szczeblu krajowym i unijnym oraz promowanie uczestnictwa młodzieży w procesach decyzyjnych na wszystkich szczeblach, a także wspieranie i zacieśnianie współpracy między różnymi zainteresowanymi stronami, mianowicie europejską grupą sterującą, krajowymi grupami roboczymi, Europejskim Forum Młodzieży, krajowymi radami młodzieżowymi, międzynarodowymi pozarządowymi organizacjami młodzieżowymi i innymi odpowiednimi zainteresowanymi stronami.

33. Zapewnianie niezbędnego wsparcia, w tym odpowiednich zasobów finansowych, oraz przyjaznych dla młodzieży narzędzi uczestnictwa potrzebnych, by dotrzeć do szerszej grupy młodych ludzi pochodzących z wielu różnych środowisk oraz do grup społecznych na wszystkich szczeblach oraz by komunikować się z nimi, z myślą o osiągnięciu ambitnych celów określonych w procesie unijnego dialogu młodzieżowego w strategii Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027.

34. Zapewnienie bardziej zrównoważonego i strategicznego podejścia do komunikacji i działań informacyjnych w ramach unijnego dialogu młodzieżowego, z realizacją nadrzędnej wewnętrznej i zewnętrznej strategii komunikacyjnej na szczeblu europejskim oraz zapewnienie krajowym grupom roboczym dodatkowego wsparcia, w stosownych przypadkach, aby poprawić ich własną komunikację na temat przedmiotowego dialogu, współtworzoną przez organizacje młodzieżowe, zgodnie z europejską strategią komunikacji, tworzoną pod wspólnym przewodnictwem organizacji młodzieżowych, łącznie ze wspólnym logo unijnego dialogu młodzieżowego, którym opatrywane są wszystkie działania w ramach tego dialogu, na szczeblu europejskim, krajowym, regionalnym i lokalnym.

35. Komisja Europejska i państwa członkowskie powinny zapewnić wzmocnienie długoterminowej pamięci instytucjonalnej i ciągłości prac między cyklami unijnego dialogu młodzieżowego. Organizowane będą regularne wymiany i koordynacja prowadzona przez młodzież i odpowiednio wspierana przez grupę trzech prezydencji, ostatnią prezydencję z poprzedniej grupy, pierwszą prezydencję z kolejnej grupy, Komisję i Europejskie Forum Młodzieży. Dokumentacja europejskiej grupy sterującej powinna zostać upubliczniona na Europejskim Portalu Młodzieżowym.

36. Stałe przekazywanie informacji zwrotnych młodym ludziom i organizacjom młodzieżowym zaangażowanym na wszystkich etapach procesu unijnego dialogu młodzieżowego w celu zapewnienia konstruktywnego dialogu i uczestnictwa młodzieży na wszystkich szczeblach.

A PONADTO ODNOTOWUJĄ, ŻE:

Tematem przewodnim następnych trzech prezydencji (Francja, Republika Czeska i Szwecja) będą "Wspólne działania na rzecz zrównoważonej i włączającej Europy".

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

WSPÓLNE ZALECENIA 8. CYKLU UNIJNEGO DIALOGU MŁODZIEŻOWEGO

"Europa dla młodzieży - młodzież dla Europy" (Europe for YOUth - YOUth for Europe)

Pomysły i opinie młodych ludzi przedstawione na konferencji UE w sprawie młodzieży we wrześniu 2021 r. koncentrowały się na celu młodzieżowym nr 9 "Przestrzeń i uczestnictwo dla wszystkich" i zawierają zalecenia dotyczące sposobu realizacji tego celu. Te zalecenia młodych ludzi dotyczą wszystkich siedmiu celów szczegółowych w ramach celu młodzieżowego nr 9. Zalecenia odzwierciedlają proces zapoczątkowany wraz z prezydencją niemiecką, kontynuowany w trakcie prezydencji portugalskiej i ukończony podczas prezydencji słoweńskiej.

Zalecenia te nie nakładają żadnych wymogów formalnych odnośnie do krajowych polityk młodzieżowych. Mogą one jednak służyć jako źródło inspiracji dla państw członkowskich.

Cel szczegółowy 1: "Zapewnienie młodym ludziom wpływu na proces decyzyjny"

a) Domagamy się, aby zarówno państwa członkowskie, jak i Komisja Europejska zawsze przekazywały konkretne informacje zwrotne młodym ludziom, ilekroć włączają ich w proces decyzyjny, i zapewniały proces oceny z udziałem młodych ludzi, aby upewnić się, że udział ten jest rzeczywisty.

b) Zalecamy, by państwa członkowskie przyjęły lub dalej opracowywały przepisy służące zabezpieczeniu zrównoważonych systemów współzarządzania z młodzieżą w procesach decyzyjnych i procesach kształtowania polityki na szczeblu krajowym i lokalnym, m.in. po to, by chronić i poszerzać młodzieżowe przestrzenie obywatelskie.

Cel szczegółowy 2: "Zapewnienie równego dostępu do uczestnictwa"

a) Zalecamy państwom członkowskim i Komisji Europejskiej zwiększenie różnorodności struktur uczestnictwa i rozwiązanie problemu braku włączenia poprzez zapewnienie łatwo dostępnych informacji dla grup mniejszościowych.

b) Zachęcamy wszystkie państwa członkowskie do wspierania lokalnych zainteresowanych stron w organizowaniu zajęć pozalekcyjnych dla młodych ludzi o mniejszych szansach.

Cel szczegółowy 3: "Uczestnictwo w wyborach i reprezentacja w organach wyłanianych w drodze wyborów"

a) Zachęcamy państwa członkowskie do ustanowienia ogólnounijnego symbolicznego procesu głosowania w wyborach do Parlamentu Europejskiego dla grup wiekowych, które nie mogą jeszcze głosować, we współpracy z lokalnymi ośrodkami młodzieżowymi i krajowymi radami młodzieżowymi, aby zachęcić młodych ludzi poniżej obecnego wieku uprawniającego do głosowania do aktywnego udziału w politycznych procesach decyzyjnych, a tym samym do wzmocnienia kultury uznawania opinii młodych ludzi w polityce.

b) Zalecamy Komisji Europejskiej i państwom członkowskim opracowanie strategii wspierania młodych ludzi, którzy chcieliby ubiegać się o urząd na szczeblu lokalnym, krajowym i unijnym, poprzez stworzenie na szczeblu europejskim wspólnej przyjaznej młodzieży platformy dla młodych ludzi, którzy planują kandydować w wyborach, oraz dostarczenie materiałów służących dalszemu rozwijaniu podobnych struktur w wyborach krajowych.

c) Zalecamy państwom członkowskim zapewnianie wszystkim młodym ludziom w każdym państwie członkowskim wysokiej jakości edukacji obywatelskiej w szkołach oraz przyjęcie wspólnych ram unijnych, aby młodzi ludzie nabrali zaufania do swych własnych zdolności do konstruktywnego i reprezentatywnego udziału w życiu politycznym.

d) Zalecamy, by Komisja Europejska i państwa członkowskie zwiększyły wiarygodność instytucji politycznych i zachęcały je do oparcia swoich działań na faktach naukowych w celu zapewnienia korzyści całemu społeczeństwu, aby unikać rozczarowania młodzieży w odniesieniu do procesu decyzyjnego i polityki.

Cel szczegółowy 4: "Zapewnienie fizycznych przestrzeni dla młodzieży"

a) Zalecamy Komisji Europejskiej i państwom członkowskim podnoszenie świadomości i promowanie możliwości finansowania ukierunkowanych na tworzenie i utrzymywanie fizycznych przestrzeni dla młodych ludzi.

b) Zwracamy się do państw członkowskich o zmianę polityki edukacyjnej na szczeblu krajowym oraz o zapewnienie ogólnounijnych systemów monitorowania w celu promowania przyjaznych dla młodzieży bezpiecznych przestrzeni i inicjatyw.

c) Zalecamy Komisji Europejskiej i państwom członkowskim wprowadzenie monitorowania ochrony fizycznych przestrzeni obywatelskich dla młodych ludzi w celu zapewnienia młodym ludziom prawa do ochrony ich przestrzeni fizycznej przed różnymi zagrożeniami, takimi jak komercjalizacja i rosnące czynsze.

d) Zalecamy, by Komisja Europejska i państwa członkowskie upowszechniały i udostępniały fizyczne przestrzenie dla młodzieży poprzez przekazywanie bardziej przyjaznych dla młodzieży i bardziej dostępnych informacji na temat tych przestrzeni.

Cel szczegółowy 5: "Zapewnienie cyfrowych przestrzeni dla młodzieży"

a) Zachęcamy państwa członkowskie do zapewnienia minimalnego standardu cyfrowego w całej Europie w odniesieniu do infrastruktury obejmującej bezpłatne Wi-Fi/internet oraz podstawowe narzędzia cyfrowe, które mają być wykorzystywane przez młodych ludzi.

b) Zachęcamy Komisję Europejską do przydzielenia konkretnych środków finansowych na sektor młodzieżowy, aby wzmocnić pozycję młodych ludzi i edukować ich w zakresie rozwijania umiejętności cyfrowych, ze szczególnym naciskiem na młodzież o mniejszych szansach.

c) Zalecamy Komisji Europejskiej opracowanie na szczeblu europejskim ram służących do pomiaru przyjazności wirtualnych przestrzeni dla młodzieży, aby istniejące przestrzenie i narzędzia mogły otrzymać jasne i aktualne wytyczne dotyczące dostępnego korzystania z języków i centralizacji informacji w celu usunięcia barier utrudniających młodym ludziom aktywny udział w procesach społecznych i politycznych.

d) Zalecamy, by państwa członkowskie wzmocniły pozycję edukatorów w sektorze formalnym i pozaformalnym w celu zapewnienia, by młodzież posiadała kompetencje i narzędzia niezbędne do ochrony przed dezinformacją i mową nienawiści w przestrzeniach wirtualnych, poprzez stymulowanie ich zdolności do obiektywnego formułowania osądu.

Cel szczegółowy 6: "Zapewnienie zrównoważonego finansowania uczestnictwa młodzieży"

a) Zalecamy, by państwa członkowskie lepiej eksponowały pracę z młodzieżą poprzez zwiększanie jej dostępności (zwłaszcza za pomocą zachęt do mobilnej pracy z młodzieżą na obszarach wiejskich i oddalonych oraz z mniej dostępną młodzieżą) i jej uznanie (za pomocą formalnego uznania zawodu, a także poprzez aktywne partnerstwa z edukacją formalną i podmiotami lokalnymi).

b) Zalecamy państwom członkowskim skonsolidowanie pozycji i roli pracy z młodzieżą w sprawach społecznych (partnerstwa w inicjatywach lokalnych, wydarzeniach, konkursach i projektach) oraz zapewnienie społecznego uznania tej pracy (waloryzacja pracy z młodzieżą).

c) Zalecamy, by państwa członkowskie i Komisja Europejska wspierały tworzenie ogólnego planu poprawy sytuacji młodzieży w UE i zobowiązały się do stworzenia takiego planu; powinien on zawierać konkretne działania, które należy podjąć na szczeblu europejskim, krajowym i lokalnym, koncentrujące się na pracy z młodzieżą i na uczestnictwie młodzieży w celu pokonania problemów, które spotęgowała pandemia.

Cel szczegółowy 7: "Przekazywanie użytecznych informacji przyjaznych dla młodzieży"

a) Zalecamy, by państwa członkowskie wprowadziły do krajowych programów nauczania w kształceniu podstawowym i średnim regularne lekcje na temat umiejętności korzystania z mediów i informacji, przygotowane i dokładnie monitorowane we współpracy z odpowiednimi organizacjami młodzieżowymi na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym, a także z osobami zawodowo zajmującymi się mediami, przy jednoczesnym zapewnieniu regularnego i ogólnokrajowego szkolenia nauczycieli współfinansowanego z budżetu UE.

b) Zwracamy się do państw członkowskich i Komisji Europejskiej o uwzględnienie w ich strategiach na rzecz młodzieży wysokiej jakości informacji i doradztwa dla młodzieży zgodnie z Europejską kartą informacji dla młodzieży oraz o zapewnienie niezbędnych zasobów krajowemu organowi koordynującemu ds. informacji dla młodzieży tak, by młodzi ludzie mieli dostęp do użytecznych informacji na szczeblu europejskim, krajowym, regionalnym i lokalnym.

c) Zalecamy, by Komisja Europejska opracowała strategię komunikacji UE na temat młodzieży, która zawierałaby wskazówki dla państw członkowskich dotyczące współtworzenia z młodymi ludźmi komunikatów w odniesieniu do polityk i publikacji dotyczących młodzieży, przy zapewnieniu publikacji tych komunikatów na Europejskim Portalu Młodzieżowym, na którym mogą się odbywać dyskusje i dialogi młodzieżowe.

ZAŁĄCZNIK  II

Dokumenty źródłowe:

Rezolucja Rady Unii Europejskiej i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży: Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 456 z 18.12.2018, s. 1)

Rezolucja Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie na temat wyników 7. cyklu unijnego dialogu młodzieżowego Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 212 I z 26.6.2020, s. 1)

Rezolucja Rady i przedstawicieli państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ustanowienia wytycznych co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym - Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 1)

Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie wzmacniania zarządzania wielopoziomowego przy promowaniu uczestnictwa młodych ludzi w procesach decyzyjnych (Dz.U. C 241 z 21.6.2021, s. 3)

Konkluzje Rady, Młodzież w działaniach zewnętrznych, Sekretariat Generalny Rady, dok. 8629/20 z 5 czerwca 2020 r.

Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie wspierania świadomości demokratycznej i demokratycznego zaangażowania młodych ludzi w Europie (Dz.U. C 415 z 1.12.2020, s. 16)

Rezolucja Rady w sprawie usystematyzowanego dialogu i kształtowania dialogu z młodzieżą w przyszłości w kontekście polityk europejskiej współpracy na rzecz młodzieży po roku 2018 (Dz.U. C 189 z 15.6.2017, s. 1)

CIVICUS, State of Civil Society Reports 2016, Johannesburg, SOCS2016 (civicus.org).

1 Rezolucja Rady Unii Europejskiej i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży: Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 456 z 18.12.2018, s. 1).
2 Rezolucja Rady i przedstawicieli państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ustanowienia wytycznych co do zarządzania unijnym dialogiem młodzieżowym - Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 189 z 5.6.2019, s. 1).
3 Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie wspierania świadomości demokratycznej i demokratycznego zaangażowania młodych ludzi w Europie (Dz.U. C 415 z 1.12.2020, s. 16).
4 Konkluzje Rady i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie wzmacniania zarządzania wielopoziomowego przy promowaniu uczestnictwa młodych ludzi w procesach decyzyjnych (Dz.U. C 241 z 21.6.2021, s. 3).
5 Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego "Erasmus": unijny program na rzecz kształcenia, szkolenia, młodzieży i sportu oraz uchylającego rozporządzenie (UE) nr 1288/2013 (COM/2018/367 final - 2018/0191 (COD)).
6 Rezolucja Rady Unii Europejskiej i przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie w sprawie ram europejskiej współpracy na rzecz młodzieży: Strategia Unii Europejskiej na rzecz młodzieży na lata 2019-2027 (Dz.U. C 456 z 18.12.2018, s. 1).
7 Partnerstwo na rzecz młodzieży Tomaz Dezelan i Laden Yurttaguler (2021), Pool of European Youth Researchers, Shrinking democratic space for youth.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024