Oprócz publikacji w Dzienniku Urzędowym, regularnie aktualizowane informacje dostępne są na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Migracji i Spraw Wewnętrznych.
WYKAZ DOKUMENTÓW POBYTOWYCH WYDAWANYCH PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE
SZWAJCARIA
Nowy wykaz zastępujący wykaz opublikowany w Dz.U. C 150 z 28.4.2021, s. 5.
Dokumenty pobytowe na mocy art. 2 ust. 16 lit. a) rozporządzenia (UE) 2016/399, zgodnie z jednolitym wzorem określonym w rozporządzeniu (WE) nr 1030/2002
- Titre de séjour / Aufenthaltstitel / Permesso di soggiorno (L, B, C) / Dokument pobytowy;
- Titre de séjour / Aufenthaltstitel / Permesso di soggiorno [Dokument pobytowy] (L, B, C) zawierający informację "czło- członek rodziny" wydawany obywatelom państw trzecich będącym członkami rodziny obywatela Szwajcarii;
- Titre de séjour / Aufenthaltstitel / Permesso di soggiorno (L, B, C) (dokument pobytowy) zawierający informację "czło- członek rodziny obywatela UE/EFTA" wydawany obywatelom państw trzecich będącym członkami rodziny obywatela państwa członkowskiego UE lub EFTA, korzystającego ze swojego prawa do swobodnego przemieszczania się;
- Titre de séjour / Aufenthaltstitel / Permesso di soggiorno (L, B, C) avec mention " Selon l'accord CH-UK du 25 février 2019 " / " Gemäss Abkommen CH-UK vom 25. Februar 2019 " / " Secondo l'accordo CH-UK del 25 febbraio 2019 ": dokument wydawany obywatelom Zjednoczonego Królestwa i członkom ich rodzin korzystającym z Umowy z dnia 25 lutego 2019 r. między Konfederacją Szwajcarską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej dotyczącej praw obywateli w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej i zakończenia stosowania umowy w sprawie swobodnego przepływu osób;
- Titre de séjour / Aufenthaltstitel / Permesso di soggiorno (G) z adnotacją " accord CH-UK 25 lutego 2019" / " Abkommen CH-UK 25 lutego 2019 " / " accordo CH-UK 25 lutego 2019 ": dokument wydawany obywatelom Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii, którzy nie mają miejsca pobytu stałego w obszarze Schengen, tylko w kraju nieposiadają- cym umowy ze strefą Schengen lub takim, który nie stosuje w pełni dorobku Schengen, ale korzysta z Umowy z dnia 25 lutego 2019 r. między Konfederacją Szwajcarską a Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej dotyczącej praw obywateli w następstwie wystąpienia Zjednoczonego Królestwa z Unii Europejskiej i zakończenia stosowania umowy w sprawie swobodnego przepływu osób;
- Titre de séjour Ci / Aufenthaltstitel Ci / Permesso di soggiorno Ci (dokument pobytowy dla małżonków i dzieci - do 25 roku życia - urzędników organizacji międzynarodowych i członków zagranicznych przedstawicielstw w Szwajcarii, którzy wykonują pracę zarobkową na szwajcarskim rynku pracy), ważny od dnia 1 listopada 2019 r. (zastępuje livret pour étrangers Ci).
Dokumenty pobytowe na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1030/2002 z dnia 13 czerwca 2002 r. ustanawiającego jednolity wzór dokumentów pobytowych dla obywateli państw trzecich
- Livret pour étrangers L / Ausländerausweis L / Libretto per stranieri L / [dokument tożsamości kategorii L wydawany cudzoziemcom] (dokument pobytowy zezwalający na pobyt krótkoterminowy; dokument kategorii L, fioletowy);
- Ausländerausweis B/Livret pour étrangers B/Libretto per stranieri B/Legitimaziun d'esters B [dokument tożsamości kategorii B wydawany cudzoziemcom] (zezwolenie na pobyt czasowy kategorii B; wydawane w trzech lub czterech językach, jasnoszare);
- Livret pour étrangers C / Ausländerausweis C / Libretto per stranieri C / Dokument tożsamości kategorii C wydawany cudzoziemcom (dokument pobytowy zezwalający na pobyt stały kategorii C, zielony);
- Livret pour étrangers Ci /Ausländerausweis Ci / Libretto per stranieri Ci [dokument tożsamości kategorii Ci wydawany cudzoziemcom] (dokument pobytowy kategorii Ci dla małżonków i dzieci (w wieku do 25 lat) urzędników organizacji międzynarodowych i przedstawicielstw zagranicznych w Szwajcarii, którzy prowadzą działalność zarobkową na szwajcarskim rynku pracy, czerwony), ważny do dnia utraty ważności;
- Cartes de légitimation (titres de séjour) du Département fédéral des Affaires étrangères / Legitimationskarten (Aufenthaltsbewilligung) vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten / Carte di legittimazione (titoli di soggiorno) del Dipartimento federale degli affari esteri / [dowody tożsamości (dokumenty pobytowe) wydawane przez Federalny Wydział Spraw Zagranicznych] (zob. załącznik 20).
Wykaz wcześniejszych publikacji
Dz.U. C 247 z 13.10.2006, s. 1.
Dz.U. C 77 z 5.4.2007, s. 11.
Dz.U. C 153 z 6.7.2007, s. 1.
Dz.U. C 164 z 18.7.2007, s. 45.
Dz.U. C 192 z 18.8.2007, S. 11.
Dz.U. C 271 z 14.11.2007, S. 14.
Dz.U. C 57 z 1.3.2008, S. 31.
Dz.U. C 134 z 31.5.2008, S. 14.
Dz.U. C 207 z 14.8.2008, S. 12.
Dz.U. C 331 z 31.12.2008, s. 13.
Dz.U. C 3 z 8.1.2009, s. 5.
Dz.U. C 64 z 19.3.2009, s. 15.
Dz.U. C 198 z 22.8.2009, s. 9.
Dz.U. C 239 z 6.10.2009, s. 2.
Dz.U. C 298 z 8.12.2009, s. 15.
Dz.U. C 308 z 18.12.2009, s. 20.
Dz.U. C 35 z 12.2.2010, s. 5.
Dz.U. C 82 z 30.3.2010, s. 26.
Dz.U. C 103 z 22.4.2010, s. 8.
Dz.U. C 108 z 7.4.2011, s. 6.
Dz.U. C 157 z 27.5.2011, s. 5.
Dz.U. C 201 z 8.7.2011, s. 1.
Dz.U. C 216 z 22.7.2011, s. 26.
Dz.U. C 283 z 27.9.2011, s. 7.
Dz.U. C 199 z 7.7.2012, s. 5.
Dz.U. C 214 z 20.7.2012, s. 7.
Dz.U. C 298 z 4.10.2012, s. 4.
Dz.U. C 51 z 22.2.2013, s. 6.
Dz.U. C 75 z 14.3.2013, s. 8.
Dz.U. C 77 z 15.3.2014, s. 4.
Dz.U. C 118 z 17.4.2014, s. 9.
Dz.U. C 200 z 28.6.2014, s. 59.
Dz.U. C 304 z 9.9.2014, s. 3.
Dz.U. C 390 z 5.11.2014, s. 12.
Dz.U. C 210 z 26.6.2015, s. 5.
Dz.U. C 286 z 29.8.2015, s. 3.
Dz.U. C 151 z 28.4.2016, s. 4.
Dz.U. C 16 z 18.1.2017, s. 5.
Dz.U. C 69 z 4.3.2017, s. 6.
Dz.U. C 94 z 25.3.2017, s. 3.
Dz.U. C 297 z 8.9.2017, s. 3.
Dz.U. C 343 z 13.10.2017, s. 12.
Dz.U. C 100 z 16.3.2018, s. 25.
Dz.U. C 144 z 25.4.2018, s. 8.
Dz.U. C 173 z 22.5.2018, s. 6.
Dz.U. C 222 z 26.6.2018, s. 12.
Dz.U. C 248 z 16.7.2018, s. 4.
Dz.U. C 269 z 31.7.2018, s. 27.
Dz.U. C 345 z 27.9.2018, s. 5.
Dz.U. C 27 z 22.1.2019, s. 8
Dz.U. C 31 z 25.1.2019, s. 5.
Dz.U. C 34 z 28.1.2019, s. 4.
Dz.U. C 46 z 5.2.2019, s. 5.
Dz.U. C 330 z 6.10.2020, s. 5.
Dz.U. C 126 z 12.4.2021, s. 1.
Dz.U. C 140 z 21.4.2021, s. 2.
Dz.U. C 150 z 28.4.2021, s. 5.
Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.
19.12.2025Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.
18.12.2025Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.
16.12.2025Od 1 stycznia 2026 r. zasadą będzie prowadzenie podatkowej księgi przychodów i rozchodów przy użyciu programu komputerowego. Nie będzie już można dokumentować zakupów, np. środków czystości lub materiałów biurowych, za pomocą paragonów bez NIP nabywcy. Takie zmiany przewiduje nowe rozporządzenie w sprawie PKPiR.
15.12.2025Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.
10.12.2025Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.
10.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2021.365.3 |
| Rodzaj: | Informacja |
| Tytuł: | Aktualizacja wykazu dokumentów pobytowych, o których mowa w art. 2 ust. 16 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/399 w sprawie unijnego kodeksu zasad regulujących przepływ osób przez granice (kodeks graniczny Schengen). |
| Data aktu: | 10/09/2021 |
| Data ogłoszenia: | 10/09/2021 |