Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu
(2007/C 154/01)
(Dz.U.UE C z dnia 7 lipca 2007 r.)
| Data przyjęcia decyzji | 4.4.2007 |
| Numer środka pomocy | NN 68/02 (ex N 554/01) |
| Państwo członkowskie | Zjednoczone Królestwo |
| Region | Great Britain |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Individual advertising campaign - lamb (MLC) |
| Podstawa prawna | Agriculture Act 1967 |
| Rodzaj środka pomocy | Program |
| Cel pomocy | Reklama |
| Forma pomocy | Dotacja |
| Budżet | 5,2 miliona GBP (7,9 miliona EUR) |
| Intensywność pomocy | Do 100 % (opłaty parafiskalne) |
| Czas trwania pomocy | wrzesień - listopad 2001 r. |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Meat and Livestock Commission PO Box 44, Winterhill House, Snowdon Drive Milton Keynes MK6 1AX United Kingdom |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 2.4.2007 |
| Numer środka pomocy | NN 75/B/05 (ex N 74/03) |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Soutien aux exploitants en difficulté (AGRIDIFF) |
| Podstawa prawna | Code rural, les articles R 352-15 à R 352-21 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Uzdrowienie gospodarstw, które napotykają trudności strukturalne, reintegracja zawodowa w przypadkach, w których uzdrowienie gospodarstwa nie jest możliwe |
| Forma pomocy | Częściowe przejęcie spłaty odsetek bankowych, dotacja bezpośrednia |
| Budżet | 10.000.000 EUR |
| Intensywność pomocy | - |
| Czas trwania pomocy | Nieokreślony |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Ministère de l'Agriculture et de la Pêche 78, rue de Varenne F-75349 Paris 07 SP |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 8.2.2007 |
| Numer środka pomocy | NN 59/06 ex N 568/06 |
| Państwo członkowskie | Niderlandy |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) |
Zwolnienie czystego oleju roślinnego z podatku akcyzowego Cooperatie Carnola |
| Podstawa prawna | Individuele beschikkingen, bevoegdheid van de Staatssecretaris van Financiën |
| Rodzaj środka pomocy | Zwolnienie z podatku akcyzowego |
| Cel pomocy | Zwolnienie paliwa z podatku akcyzowego w ramach rekompensaty za dodatkowe koszty produkcji czystego oleju roślinnego przez kooperację Carnola Ograniczenie emisji CO2 w Niderlandach |
| Forma pomocy | rekompensata, pomoc mająca na celu rekompensatę dodatkowych kosztów produkcji czystego oleju roślinnego |
| Budżet | 5.977.000 EUR |
| Intensywność pomocy | Rekompensata dodatkowych kosztów produkcji |
| Czas trwania pomocy | 14.7.2005-31.12.2010 |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo - produkcja energii |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Ministerie van Financiën Den Haag Postbus 20201 2500 EE Den Haag Nederland |
| Inne informacje | Zwolnienie z podatku akcyzowego zostało zatwierdzone dla trzech przedsiębiorstw; jednym z nich jest kooperacja Carnota |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 29.1.2007 |
| Numer środka pomocy | N 742/06 |
| Państwo członkowskie | Irlandia |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Healthy eating initiative (Food Dude 2) |
| Podstawa prawna | An Bord Bia Acts 1994-2004 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Zachęcanie dzieci ze szkół podstawowych do jedzenia owoców i warzyw |
| Forma pomocy | Dotacja |
| Budżet | Budżet roczny oszacowany na około 4 miliony EUR |
| Intensywność pomocy | 100 % |
| Czas trwania pomocy | 31.12.2012 |
| Sektory gospodarki | Sektor owoców i warzyw |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Department of Agriculture and Food Kildare Street Dublin 2 Ireland |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 29.1.2007 |
| Numer środka pomocy | N 852/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Sardegna |
| Nazwa środka pomocy (i/ lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (eccesso di neve del 19 gennaio 2005 nella provincia di Nuoro - Sardegna) |
| Podstawa prawna | Decreto legislativo n. 102/2004 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Złe warunki klimatyczne |
| Forma pomocy | Dotacje |
| Budżet | Patrz dokumentacja pomocy NN 54/A/04 |
| Intensywność pomocy | Do 100 % |
| Czas trwania pomocy | Do zakończenia wypłacania pomocy |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 2.2.2007 |
| Numer środka pomocy | N 858/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Veneto |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (trombe d'aria e venti impetuosi nel periodo dal 28 luglio all'8 settembre 2006 in Veneto, nelle province di Padova, Rovigo, Treviso, Venezia, Verona e Vicenza) |
| Podstawa prawna | Decreto legislativo n. 102/2004 |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Niekorzystne warunki klimatyczne |
| Forma pomocy | Dotacje |
| Budżet | Patrz dokumentacja pomocy NN 54/A/04 |
| Intensywność pomocy | Do 100 % |
| Czas trwania pomocy | Do zakończenia wypłacania pomocy |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | - |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 19.2.2007 |
| Numer środka pomocy | N 878/06 |
| Państwo członkowskie | Włochy |
| Region | Trento |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) | Proroga della durata di validità della legge provinciale n. 4/2003. |
| Podstawa prawna | Legge provinciale 28.3.2003, n. 4 «Sostegno dell'economia agricola, disciplina dell'agricoltura biologica e della contrassegnazione dei prodotti geneticamente non modificati». |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Inwestycje w gospodarstwach rolnych; przenoszenie zabudowań gospodarskich; inwestycje w zakresie przetwórstwa i wprowadzania do obrotu; inwestycje mające na celu promowanie zróżnicowania działalności rolniczej; ochrona środowiska; pomoc przeznaczona na zrekompensowanie utrudnień na obszarach o niekorzystnych warunkach gospodarowania; pomoc dla grup producentów; scalenie gruntów; wsparcie techniczne w zakresie usług doradczych; promocja produktów wysokiej jakości; rybołówstwo |
| Forma pomocy | Dotacje |
| Budżet | Patrz dokumentacja N 782/2000 (około 294.000.000 EUR) |
| Intensywność pomocy | Premie lub pomoc od 40 do 100 % |
| Czas trwania pomocy | Do dnia 31 grudnia 2007 r., 2008 r. lub 2009 r. w zależności od środków |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo i rybołówstwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | Provincia autonoma di Trento |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
| Data przyjęcia decyzji | 22.3.2007 |
| Numer środka pomocy | N 910/06 |
| Państwo członkowskie | Francja |
| Region | - |
| Nazwa środka pomocy (i/lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc) |
Aides de l'ADEME à l'assistance conseil au secteur agricole. (Modification de l'aide existante no N 689/02) |
| Podstawa prawna | Délibération n° 06-5-3 du 11 octobre 2006 du Conseil d'administration de l'ADEME relative aux aides à l'assistance conseil au secteur agricole. |
| Rodzaj środka pomocy | Program pomocy |
| Cel pomocy | Pomoc techniczna |
| Forma pomocy | - |
| Budżet | Budżet roczny w wysokości 500.000 EUR |
| Intensywność pomocy |
Stawka/maksymalna wysokość: Duże przedsiębiorstwa: 100.000 EUR/3 lata MŚP: 50 % lub 100.000 EUR/3 lata |
| Czas trwania pomocy | 31.12.2010 |
| Sektory gospodarki | Rolnictwo |
| Nazwa i adres organu przyznającego pomoc | ADEME (Agence de l'Environnement et de la Maîtrise de l'Energie) |
| Inne informacje | - |
Tekst decyzji w autentycznej wersji językowej, z którego usunięto wszystkie informacje o charakterze poufnym, można znaleźć na stronie:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.
05.12.20254 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.
05.12.2025Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.
04.12.2025Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.
02.12.2025Resort pracy nie podjął nawet próby oszacowania, jak reklasyfikacja umów cywilnoprawnych i B2B na umowy o pracę wpłynie na obciążenie sądów pracy i długość postępowań sądowych. Tymczasem eksperci wyliczyli, że w wariancie skrajnym, zakładającym 150 tys. nowych spraw rocznie, skala powstałych zaległości rośnie do ponad 31 miesięcy dodatkowej pracy lub koniecznego zwiększenia zasobów sądów o 259 proc. Sprawa jest o tyle ważna, że na podobnym etapie prac są dwa projekty ustaw, które – jak twierdzą prawnicy – mogą zwiększyć obciążenie sądów.
25.11.2025Rada Ministrów przyjęła projekt nowelizacji ustawy o Funduszu Medycznym - poinformował w środę rzecznik rządu Adam Szłapka. Przygotowana przez resort zdrowia propozycja zakłada, że Narodowy Fundusz Zdrowia będzie mógł w 2025 r. otrzymać dodatkowo około 3,6 mld zł z Funduszu Medycznego. MZ chce również, by programy inwestycyjne dla projektów strategicznych były zatwierdzane przez ministra zdrowia, a nie jak dotychczas, ustanawiane przez Radę Ministrów. Zamierza też umożliwić dofinansowanie programów polityki zdrowotnej realizowanych przez gminy w całości ze środków Funduszu Medycznego.
19.11.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.154.1 |
| Rodzaj: | Informacja |
| Tytuł: | Zezwolenie na pomoc państwa w ramach przepisów zawartych w art. 87 i 88 Traktatu WE - Przypadki, względem których Komisja nie wnosi sprzeciwu. |
| Data aktu: | 07/07/2007 |
| Data ogłoszenia: | 07/07/2007 |