Węgry-Polska. Umowa o obrocie prawnym w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych. Budapeszt.1959.03.06.
UMOWAMIĘDZY POLSKĄ RZECZĄPOSPOLITĄ LUDOWĄ A WĘGIERSKĄ REPUBLIKĄ LUDOWĄ O OBROCIE PRAWNYM W SPRAWACH CYWILNYCH, RODZINNYCH I KARNYCH,PODPISANA W BUDAPESZCIE DNIA 6 MARCA 1959 R. *
RADA PAŃSTWA
POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 6 marca 1959 roku podpisana została w Budapeszcie Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Węgierską Republiką Ludową o obrocie prawnym w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych, o następującym brzmieniu dosłownym:
UMOWA
między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Węgierską Republiką Ludową o obrocie prawnym w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych
Rada Państwa Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej i Rada Prezydialna Węgierskiej Republiki Ludowej, kierując się pragnieniem umocnienia współpracy między obu Państwami również w zakresie wzajemnego obrotu prawnego, postanowiły zawrzeć Umowę o obrocie prawnym w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych i w tym celu wyznaczyły swych Pełnomocników: (pominięto),
którzy po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za dobre i sporządzone w należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienia:
CZĘŚĆ PIERWSZAPOSTANOWIENIA OGÓLNE
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Ochrona prawna
Udzielanie pomocy prawnej
Tryb porozumiewania się
Zakres pomocy prawnej
Forma wniosku o udzielenie pomocy prawnej
Sposób załatwiania wniosków
Ochrona świadków i biegłych
Forma pisma
Na pismach przesyłanych na podstawie niniejszej Umowy konieczne jest umieszczenie podpisu i pieczęci urzędowej.
Wniosek o doręczenie
Dowód doręczenia
Jako dowód doręczenia służyć będzie albo opatrzone podpisem odbiorcy i datą potwierdzenie odbioru, albo też poświadczenie organu wezwanego, stwierdzając fakt, sposób i czas doręczenia.
Koszty pomocy prawnej
Udzielanie informacji
Język używany w obrocie prawnym
Odmowa udzielenia pomocy prawnej
Pomocy prawnej można odmówić, jeżeli jej udzielenie mogłoby zagrozić suwerenności lub bezpieczeństwu Strony wezwanej.
Przesłuchiwanie własnych obywateli i doręczanie im pism
Dokumenty
Przesyłanie dokumentów stanu cywilnego i innych dokumentów
W przypadku dokonywania przez urzędy stanu cywilnego jednej z Umawiających się Stron późniejszych wpisów do ksiąg bądź sprostowań, które dotyczą stanu cywilnego obywateli drugiej Umawiającej się Strony, należy tej Stronie przesłać odpis zupełny aktu stanu cywilnego z dokonanym wpisem bądź sprostowaniem.
Stosowanie przepisów dewizowych
Jeżeli w wykonaniu niniejszej Umowy następuje przekazanie pieniędzy lub innych wartości dewizowych z obszaru jednej Umawiającej się Strony na obszar drugiej Umawiającej się Strony, wówczas odbywa się to z zachowaniem przepisów prawa dewizowego Strony, z której obszaru następuje przekazanie.
CZĘŚĆ DRUGAPOSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE
POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE
Rozdział 1Obrót prawny w sprawach cywilnych i rodzinnych Postanowienia o kosztach
Obrót prawny w sprawach cywilnych i rodzinnych Postanowienia o kosztach
Zwolnienie od zabezpieczenia kosztów procesu
Wykonywanie orzeczeń o kosztach
Wniosek o wszczęcie postępowania egzekucyjnego na obszarze drugiej Umawiającej się Strony można złożyć:
Zwolnienie od kosztów
Zdolność prawna i zdolność do czynności prawnych
Uznanie osoby za zaginioną lub zmarłą
Sprawy z zakresu prawa rodzinnego
Zawarcie małżeństwa
Stosunki osobiste i majątkowe małżonków
Ustalenie istnienia, nieistnienia oraz rozwiązanie i unieważnienie małżeństwa
Stosunki prawne między rodzicami a dziećmi
Stosunki prawne między rodzicami a dziećmi oraz ustalenie i zaprzeczenie ojcostwa lub macierzyństwa podlegają prawu tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest dziecko. Jeżeli dziecko zamieszkuje na obszarze drugiej Strony, stosuje się prawo tej Strony, jeżeli jest ono korzystniejsze dla dziecka.
W sprawach dotyczących stosunków prawnych wymienionych w artykule 34 właściwe są zarówno organy tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest dziecko, jak i organy tej Umawiającej się Strony, na której terytorium dziecko ma miejsce zamieszkania.
Sprawy o roszczenia alimentacyjne na rzecz rodziców podlegają prawu i sądom tej Umawiającej się Strony, na której terytorium ma miejsce zamieszkania osoba uprawniona do alimentów.
Przysposobienie
Opieka i kuratela
Ubezwłasnowolnienie
Dla ubezwłasnowolnienia właściwe są prawo i organy tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest osoba mająca być ubezwłasnowolniona.
Jeżeli organ jednej z Umawiających się Stron stwierdzi, że zachodzą przesłanki do ubezwłasnowolnienia obywatela drugiej Umawiającej się Strony, mającego miejsce zamieszkania lub pobytu w jego okręgu, wówczas zawiadomi on o tym właściwy organ drugiej Umawiającej się Strony. Jeżeli organ zawiadomiony oznajmi, że pozostawia dalsze czynności organowi miejsca zamieszkania lub pobytu tej osoby albo nie wypowie się w terminie trzech miesięcy, wówczas organ miejsca zamieszkania lub pobytu może przeprowadzić postępowanie o ubezłasnowolnienie według prawa swego Państwa, jeżeli przyczynę ubezwłasnowolnienia przewiduje również prawo tej Umawiającej się Strony, której dana osoba jest obywatelem. Orzeczenie o ubezwłasnowolnieniu przesyła się właściwemu organowi drugiej Umawiającej się Strony.
W przypadkach nie cierpiących zwłoki organ miejsca zamieszkania lub pobytu osoby, która ma być ubezwłasnowolniona, a jest obywatelem drugiej Umawiającej się Strony, może wydać tymczasowe zarządzenia, konieczne dla ochrony tej osoby lub jej majątku. Odpisy tych zarządzeń przesyła się właściwemu organowi Umawiającej się Strony, której obywatelem jest ta osoba. Jeżeli organ ten orzeknie inaczej, zarządzenia podlegają uchyleniu.
Postanowienia artykułów 40 i 41 stosuje się odpowiednio do uchylenia ubezwłasnowolnienia.
Sprawy cywilne majątkowe
Forma czynności prawnej
Właściwość prawa i sądów w sprawach dotyczących nieruchomości
Zobowiązania umowne.
Zobowiązania z czynów niedozwolonych.
Sprawy spadkowe
Zasada równouprawnienia
Obywatele jednej Umawiającej się Strony są zrównani z obywatelami drugiej Umawiającej się Strony, zamieszkałymi na obszarze swojego Państwa, pod względem dziedziczenia ustawowego lub na mocy rozporządzeń na wypadek śmierci, a także sporządzania oraz odwoływania rozporządzeń na wypadek śmierci - w stosunku do majątku położonego na obszarze drugiej Umawiającej się Strony.
Prawo właściwe
Dziedziczenie państwa
Jeżeli według prawa jednej z Umawiających się Stron spadek przypada Państwu, wówczas ruchomości przypadają Stronie, której obywatelem był spadkodawca w chwili śmierci, nieruchomości zaś Stronie, na której obszarze są położone.
Rozporządzenia na wypadek śmierci
Właściwość organów w sprawach spadkowych
Zawiadomienie o wypadkach śmierci
Uprawnienia przedstawicielstw dyplomatycznych i urzędów konsularnych
Przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny każdej z Umawiających się Stron są uprawnione bez szczególnych pełnomocnictw do zastępowania obywateli swego Państwa przed organami drugiej Umawiającej się Strony w postępowaniu spadkowym i w postępowaniu spornym a roszczenia spadkowe, jeżeli obywatele ci nie biorą udziału w postępowaniu i nie ustanowili pełnomocników.
Otwarcie i ogłoszenie rozporządzenia na wypadek śmierci
Zabezpieczenie spadku
Wydanie spadku
w Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej 10.000 złotych 10 ,
w Węgierskiej Republice Ludowej 10 000 forintów,
a żadna z osób uprawnionych do spadku nie zamieszkuje na obszarze drugiej Umawiającej się Strony ani nie ustanowiła na tym obszarze swego pełnomocnika, wówczas mienie to przekazuje się bez przeprowadzenia postępowania spadkowego przedstawicielstwu dyplomatycznemu lub urzędowi konsularnemu Umawiającej się Strony, której obywatelem był zmarły. Przed wydaniem mienia spadkobiercom lub zapisobiercom przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny zaspokoi lub zapezbieczy roszczenia wierzycieli spadkodawcy zgłoszone w terminie jednego miesiąca od dnia śmierci spadkodawcy.
Uznawanie i wykonywanie orzeczeń
Uznawanie orzeczeń w sprawach niemajątkowych
Uznawanie orzeczeń w sprawach majątkowych
Wydane na obszarze jednej z Umawiających się Stron prawomocne orzeczenia w sprawach cywilnych i rodzinnych odnoszące się do roszczeń majątkowych będą uznawane na obszarze drugiej Umawiającej się Strony, jeżeli wydane zostały po wejściu w życie niniejszej Umowy.
Wykonanie orzeczeń
Do wniosku o nadanie klauzuli wykonalności (wykonanie orzeczenia) należy dołączyć:
Sąd odmówi nadania klauzuli wykonalności (wykonania orzeczenia), jeżeli:
Do ustalenia i ściągnięcia kosztów związanych z egzekucją stosuje się przepisy o wykonywaniu orzeczeń sądów tej umawiającej się Strony, na której obszarze orzeczenie zostaje wykonane.
Wydanie ruchomości obywatelom drugiej Umawiającej się Strony odbywa się z zachowaniem przepisów w zakresie wywozu przedmiotów, obowiązujących na obszarze tej Strony, która dokonuje wydania.
Zawisłość.
Jeżeli jurysdykcja przysługuje każdej z Umawiających się Stron i przed właściwymi organami obu Umawiających się Stron zostanie wszczęte postępowanie w tej samej sprawie między tymi samymi stronami, organ, przed którym postępowanie zostało wszczęte później, uzna się niwwłaściwym.
Rozdział 2Obrót prawny w sprawach karnych
Obrót prawny w sprawach karnych
Przestępstwa uzasadniające wydanie
Odmowa wydania
Wydanie nie nastąpi, jeżeli:
Przejęcie ścigania karnego.
Porozumiewanie się w sprawach o wydanie i przejęcie ścigania karnego.
W sprawach o wydanie i przejęcie ścigania karnego Ministerstwa Sprawiedliwości lub Prokuratury Generalne Umawiających się Stron porozumiewają się bezpośrednio.
Wnioski o wydanie
Uzupełnienie wniosku o wydanie
Jeżeli nadesłane dane nie są wystarczające do uwzględnienia wniosku o wydanie, Strona wezwana może żądać uzupełnienia. Strona ta może zakreślić Stronie wzywającej termin od jednego do dwóch miesięcy do nadesłania uzupełniających danych. Na wniosek Strony wzywającej termin ten może być przedłużony.
Areszt ekstradycyjny
Po otrzymaniu wniosku o wydanie Strona wezwana niezwłocznie podejmie środki celem aresztowania osoby, której wniosek dotyczy, z wyjątkiem przypadku, kiedy zgodnie z niniejszą Umową nie ma zastosowania wydanie.
Tymczasowy areszt ekstradycyjny
Uchylenie aresztu ekstradycyjnego
Odroczenie wydania
Jeżeli przeciwko osobie, której dotyczy wniosek o wydanie, wszczęto na obszarze wezwanej Umawiającej się Strony postępowanie karne z powodu innego czynu przestępnego albo została ona skazana za inny czyn przestępny, wówczas wydanie odracza się do czasu ukończenia postępowania bądź odbycia lub darowania kary.
Wydanie czasowe
Zbieg wniosków o wydanie
W przypadku zgłoszenia wniosków o wydanie przez kilka państw Strona wezwana rozstrzygnie, który z tych wniosków należy uwzględnić.
Ograniczenie ścigania osoby wydanej
Wydanie
Wezwana Umawiająca się Strona zawiadamia Stronę wzywającą o miejscu i czasie wydania. Osobę, która ma być wydana, można zwolnić z aresztu, jeżeli Strona wzywająca nie przejmie jej w ciągu miesiąca od wysłania zawiadomienia.
Ponowne wydanie
Jeżeli osoba wydana uchyli się od postępowania karnego i powróci na obszar wezwanej Umawiającej się Strony, nie jest konieczne przedstawienie nowego wniosku dla ponownego jej wydania. Strona wezwana decyduje o wydaniu na podstawie dokumentów (artykuł 70) załączonych do przesłanego już wniosku. Wezwana Strona może przed powzięciem decyzji o wydaniu na podstawie artykułu 71 prosić Stronę wzywającą o wyjaśnienie, czy w międzyczasie nie zaniechano ścigania popełnionego przez oskarżonego czynu przestępnego.
Tranzyt
Zawiadomienie o wyniku postępowania karnego
Strona wzywająca zawiadamia Stronę wezwaną o wyniku postępowania karnego przeciwko wydanej osobie. Jeżeli przeciwko tej osobie zapadł wyrok, należy po uprawomocnieniu się przesłać jego odpis. Dotyczy to również przypadków określonych w artykule 78.
Koszty
Koszty wydania ponosi ta z Umawiających się Stron, na której obszarze powstały, natomiast koszty przewozu (artykuł 91) obciążają Stronę wzywającą.
Czasowe przekazanie osób pozbawionych wolności
Wydawanie przedmiotów
Zawiadamianie o skazaniu
Informacje z rejestru skazanych
Na zapytania sądów i prokuratur jednej Umawiającej się Strony centralne organy drugiej Umawiającej się Strony, w których prowadzi się rejestry skazanych, udzielają wolnych od opłat informacji z tych rejestrów.
CZĘŚĆ TRZECIAPOSTANOWIENIA KOŃCOWE
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Z dniem wejścia w życie niniejszej Umowy traci moc umowa między Polską a Węgrami o ekstradycji i pomocy prawnej w sprawach karnych, podpisana w Budapeszcie dnia 24 kwietnia 1936 roku.
Umowę niniejszą sporządzono dnia 6 marca 1959 roku w Budapeszcie w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i węgierskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc obowiązującą.
Na dowód czego wyżej wymienieni Pełnomocnicy podpisali niniejszą Umowę i zaopatrzyli ją pieczęciami.
Po zaznajomieniu się z powyższą Umową Rada Państwa uznała ją i uznaje za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych; oświadcza, że jest ona przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona, oraz przyrzeka, że będzie niezmiennie zachowywana.
Na dowód czego wydany został Akt niniejszy opatrzony pieczęcią Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej.
Dano w Warszawie, dnia 23 grudnia 1959 roku.
Z dniem 17 czerwca 1996 r. (tj. z dniem wejścia w życie Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych w stosunku do Węgier) nin. Umowa, zgodnie z art. 26 ust. 1 Europejskiej konwencji o pomocy prawnej w sprawach karnych, sporządzonej w Strasburgu dnia 20 kwietnia 1959 r. (Dz.U.99.76.854), utraciła moc w części dotyczącej pomocy prawnej w sprawach karnych, z zastrzeżeniem postanowień art. 15 ust. 7, art. 16 ust. 3 i art. 26 ust. 2 Konwencji.
| Identyfikator: | Dz.U.1960.8.54 |
| Rodzaj: | umowa międzynarodowa |
| Tytuł: | Węgry-Polska. Umowa o obrocie prawnym w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych. Budapeszt.1959.03.06. |
| Data aktu: | 1959-03-06 |
| Data ogłoszenia: | 1960-02-25 |
| Data wejścia w życie: | 1960-01-27 |
