(Dz.U.UE L z dnia 28 maja 2009 r.)
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "numer kodowy,"
powinno być: "numer identyfikacyjny".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "organ kontroli",
powinno być: "organ kontrolny".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "jednostka kontrolna",
powinno być: "jednostka certyfikująca".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "jednostka kontrolująca",
powinno być: "jednostka certyfikująca".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "jednostka certyfikacyjna",
powinno być: "jednostka certyfikująca".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "wymagania kontroli",
powinno być: "wymagania kontrolne".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "królowa",
powinno być: "matka pszczela".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "produkty zwierzęce",
powinno być: "produkty pochodzenia zwierzęcego".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "ekologiczny chów zwierząt",
powinno być: "ekologiczna produkcja zwierzęca".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "produkty pszczelarskie",
powinno być: "produkty pszczele".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "zwierzęta chowane ekologicznie",
powinno być: "zwierzęta ekologiczne".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "zwierzęta niepochodzące z produkcji ekologicznej",
powinno być: "zwierzęta nieekologiczne".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "zwierzęta pochodzące z hodowli nieekologicznej",
powinno być: "zwierzęta nieekologiczne".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "zwierzęta pochodzące z chowu nieekologicznego",
powinno być: "zwierzęta nieekologiczne".
W całym tekście, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "substancje wspomagające procesy przetwarzania",
"środki używane w przetwórstwie",
"środki pomocnicze używane w przetwórstwie",
"składniki stosowane w przetwórstwie",
"substancje wspomagające przetwarzanie",
powinno być: "substancje pomocnicze w przetwórstwie".
Strona 2, motyw 14:
zamiast: "(...) zwierząt hodowlanych (...)",
powinno być: "(...) zwierząt gospodarskich (...)".
Strona 3, motyw 24:
zamiast: "(...) składników organicznych (...)",
powinno być: "(...) składników ekologicznych (...)".
Strona 3, motyw 25 zdanie pierwsze:
zamiast: "Geograficzne i strukturalne różnice w rolnictwie oraz ograniczenia klimatyczne mogą utrudniać rozwój produkcji ekologicznej w niektórych regionach, co wymaga przyjęcia odstępstw w zakresie charakterystyki budynków i urządzeń inwentarskich w odniesieniu do niektórych metod chowu. (...)",
powinno być: "Geograficzne i strukturalne różnice w rolnictwie oraz ograniczenia klimatyczne mogą utrudniać rozwój produkcji ekologicznej w niektórych regionach, co wymaga przyjęcia odstępstw w zakresie charakterystyki budynków i urządzeń inwentarskich. (...)".
Strona 3, motyw 27:
zamiast: (...) należy umożliwić przyznawanie odstępstw umożliwiających równoległą produkcję jednostek pszczelarstwa ekologicznego i nieekologicznego w tym samym gospodarstwie.",
powinno być: "(...) należy umożliwić przyznawanie odstępstw umożliwiających równoległą produkcję ekologiczną i nieekologiczną w tym samym gospodarstwie.".
Strona 3, motyw 30:
zamiast: "Aby pomóc podmiotom gospodarczym w znajdowaniu ekologicznych nasion i sadzeniaków ziemniaków (...)",
powinno być: "Aby pomóc podmiotom gospodarczym w pozyskiwaniu ekologicznych nasion i sadzeniaków ziemniaków (...)".
Strona 4, motyw 37:
zamiast: "Aby poprawić sposób wymiany informacji zgodnie z zasadami produkcji ekologicznej (...)",
powinno być: "Aby poprawić sposób wymiany informacji w zakresie produkcji ekologicznej (...)".
Strona 8, art. 3 ust. 4:
zamiast: "(...) preparaty z mikroorganizmów.",
powinno być: "(...) preparaty mikroorganizmów.".
Strona 8, art. 6:
zamiast: "W przypadku hodowli grzybów (...)",
powinno być: "W przypadku produkcji grzybów (...)".
Strona 9, art. 10 ust. 3 zdanie trzecie:
zamiast: "Obsada zapewnia zwierzętom dobrostan poprzez udostępnienie im wystarczającej przestrzeni do naturalnego stania, łatwego kładzenia się, obracania, czyszczenia się, (...)",
powinno być: "Wielkość obsady zapewnia zwierzętom dobrostan poprzez udostępnienie im wystarczającej przestrzeni do stania w naturalnej pozycji, łatwego kładzenia się, obracania, czyszczenia się, (...)".
Strona 9, art. 10 ust. 4:
zamiast: "4. Minimalne powierzchnie pomieszczeń i otwartych wybiegów, a także inne właściwości budynków odpowiednie dla różnych gatunków oraz kategorii zwierząt ustanowiono w załączniku III",
powinno być: "4. Minimalne powierzchnie oraz inne właściwości pomieszczeń i otwartych wybiegów oraz budynków dla różnych gatunków oraz kategorii zwierząt określono w załączniku III".
Strona 10, art. 12 ust. 2:
zamiast: "Domowe ptactwo wodne (...)",
powinno być: "Ptactwo wodne (...)".
Strona 10, art. 12 ust. 5 akapit drugi:
zamiast: "Właściwy organ określa kryteria dotyczące ras i linii wolno rosnących lub sporządza ich wykaz, a także udostępnia te informacje podmiotom gospodarczym innym niż państwa członkowskie i Komisja.",
powinno być: "Właściwy organ określa kryteria dotyczące ras i linii wolno rosnących lub sporządza ich wykaz, a także udostępnia te informacje podmiotom gospodarczym, innym państwom członkowskim i Komisji.".
Strona 12, art. 18 ust. 4:
zamiast: "4. Załadunek i rozładunek zwierząt odbywa się bez stosowania przymusu i wykorzystania elektrycznej stymulacji. (...)",
powinno być: "4. Załadunek i rozładunek zwierząt odbywa się bez stosowania przymusu z wykorzystaniem elektrycznej stymulacji. (...)".
Strona 12, art. 19 ust. 1:
zamiast: "1. W przypadku zwierząt roślinożernych, z wyjątkiem corocznego okresu, gdy zwierzęta są na sezonowym wypasie bydła zgodnie z art. 17 ust. 4, przynajmniej 50 % paszy pochodzi z samego gospodarstwa rolnego lub, w przypadku gdy nie jest to możliwe, jest produkowane we współpracy z innymi gospodarstwami ekologicznymi znajdującymi się zasadniczo w tym samym regionie. (...)",
powinno być: "1. W przypadku zwierząt roślinożernych, z wyjątkiem corocznego okresu, gdy zwierzęta są na sezonowym wypasie zgodnie z art. 17 ust. 4, przynajmniej 50 % paszy pochodzi z jednostki utrzymującej te zwierzęta lub, w przypadku gdy nie jest to możliwe, jest produkowane we współpracy z innymi gospodarstwami ekologicznymi znajdującymi się zasadniczo w tym samym regionie. (...)".
Strona 12, art. 19 ust. 3:
zamiast: "3. Dopuszcza się sztuczne dokarmianie rodziny pszczelej, gdy przetrwanie ula jest zagrożone w wyniku warunków klimatycznych i wyłącznie w okresie między ostatnim zbiorem miodu a 15 dniem przed rozpoczęciem następnego okresu pożytku nektaru i spadzi. (...)",
powinno być: "3. Dopuszcza się sztuczne dokarmianie rodziny pszczelej, gdy przetrwanie rodziny pszczelej jest zagrożone w wyniku warunków klimatycznych i wyłącznie w okresie między ostatnim zbiorem miodu a 15 dniem przed rozpoczęciem następnego okresu wystąpienia pożytku nektarowego i spadziowego. (...)".
Strona 12, art. 21 ust. 1:
zamiast: "(...) W przypadku gdy pasze z produkcji w okresie konwersji pochodzą z jednostki w samym gospodarstwie, odsetek ten można zwiększyć do 60 %.",
powinno być: "(...) W przypadku gdy pasze z produkcji w okresie konwersji pochodzą z jednostki wchodzącej w skład tego samego gospodarstwa, odsetek ten można zwiększyć do 60 %.".
Strona 13, art. 23 ust. 5, z zachowaniem odpowiedniej formy gramatycznej:
zamiast: "zagrody",
powinno być: "wybiegi".
Strona 13, art. 24 ust. 1:
zamiast: "1. Jeżeli pomimo wprowadzenia wszystkich środków zapobiegawczych, mających na celu zapewnienie zdrowia zwierząt, określonych w art. 14 ust. 1 lit. e) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 834/2007, zwierzęta zachorują lub ulegną zranieniu, należy natychmiast przystąpić do ich leczenia i, w razie konieczności, odizolować i zadbać o odpowiednie pomieszczenia.",
powinno być: "1. Jeżeli pomimo wprowadzenia wszystkich środków zapobiegawczych, mających na celu zapewnienie zdrowia zwierząt, określonych w art. 14 ust. 1 lit. e) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 834/2007, zwierzęta zachorują lub ulegną zranieniu, należy natychmiast przystąpić do ich leczenia i, w razie konieczności, odizolować w odpowiednich do tego celu pomieszczeniach.".
Strona 13, art. 24 ust. 5:
zamiast: "5. Okres karencji między podaniem zwierzęciu ostatniej dawki alopatycznego weterynaryjnego produktu leczniczego w normalnych warunkach stosowania a wyprodukowaniem środków spożywczych metodami ekologicznymi ma być dwukrotnie dłuższy niż prawnie obowiązujący okres karencji określony w art. 11 dyrektywy 2001/82/WE, a w przypadku gdy taki okres nie został określony - 48 godzin.",
powinno być: "5. Okres karencji między podaniem zwierzęciu ostatniej dawki alopatycznego weterynaryjnego produktu leczniczego w normalnych warunkach stosowania a produkcją ekologiczną produktów pochodzących od lub z tego zwierzęcia ma być dwukrotnie dłuższy niż prawnie obowiązujący okres karencji określony w art. 11 dyrektywy 2001/82/WE, a w przypadku gdy taki okres nie został określony - 48 godzin.".
Strona 14, art. 25 ust. 2 i 3:
zamiast: "2. Dopuszcza się stosowanie środków fizycznych do dezynfekcji pasiek, takich jak strumieniowe lub bezpośrednie odymianie.
3. Dopuszcza się praktykę niszczenia czerwi wyłącznie w celu odizolowania zakażenia Varroa destructor.",
powinno być: "2. W przypadku dezynfekcji pasiek dopuszcza się stosowanie gorącej pary oraz bezpośredniego opalania.
3. Dopuszcza się niszczenie czerwiu trutowego w celu izolacji zakażenia Varroa destructor.".
Strona 14, art. 26 ust. 5 lit. c):
zamiast: "c) powiadamia o tym organ lub jednostkę kontrolną i udostępnia uaktualniany rejestr wszystkich działań i przetworzonych ilości.",
powinno być: "c) powiadamia o tym organ lub jednostkę kontrolną i udostępnia aktualny rejestr wszystkich działań i przetworzonych ilości.".
Strona 15, art. 29 ust. 1 akapit drugi:
zamiast: "Państwo członkowskie może maksymalnie przedłużyć okres ważności zezwolenia określonego w lit. b) maksymalnie trzy razy w terminie 12 miesięcy.",
powinno być: "Państwo członkowskie może maksymalnie przedłużać okres ważności zezwolenia określonego w lit. b) o 12 miesięcy, najwyżej trzy razy.".
Strona 17, art. 35 ust. 2:
zamiast: "2. W przypadku ekologicznych jednostek produkcji roślin i zwierząt w jednostce produkcyjnej zabrania się składowania innych środków produkcji niż środki dozwolone na mocy niniejszego rozporządzenia.",
powinno być: "2. W ekologicznych jednostkach produkcyjnych prowadzących produkcję roślinną lub zwierzęcą zabrania się składowania innych środków produkcji niż środki dozwolone na mocy niniejszego rozporządzenia.".
Strona 18, art. 36 ust. 1:
zamiast: "(...) rośliny łąkowe (...)",
powinno być: "(...) rośliny na pasze (...)".
Strona 18, art. 36 ust. 2 akapit drugi:
zamiast: "(...) aby stwierdzić, że warunki były spełnione przez okres co najmniej trzech lat.",
powinno być: "(...) aby stwierdzić, że powyższe warunki były spełnione przez okres co najmniej trzech lat.".
Strona 18, art. 36 ust. 4 akapit pierwszy lit. a):
zamiast: "a) działek poddanych działaniu środka niedozwolonego w produkcji ekologicznej w ramach obowiązkowego środka zwalczania chorób lub szkodników nałożonego przez właściwy organ państwa członkowskiego;",
powinno być: "a) działek poddanych działaniu środka niedozwolonego w produkcji ekologicznej w ramach obowiązkowego zwalczania chorób lub szkodników wymaganego przez właściwy organ państwa członkowskiego;".
Strona 18, art. 38 ust. 1:
zamiast: "(...) należy stosować przez co najmniej ostatnie: (...)",
powinno być: "(...) należy stosować przez co najmniej: (...)".
Strona 18, art. 38 ust. 1 lit. c):
zamiast: "c) 10 tygodni w przypadku drobiu przeznaczonego na produkcję mięsa sprowadzonego w wieku poniżej 3 dni;",
powinno być: "c) 10 tygodni w przypadku drobiu do produkcji mięsnej, wprowadzonego przed trzecim dniem życia;".
Strona 19, art. 40 ust. 1 lit. a):
zamiast: "a) w przypadku produkcji produktów upraw wieloletnich, które wymagają okresu uprawy przynajmniej trzech lat w przypadku, gdy poszczególne odmiany są trudne do rozróżnienia, (...)",
powinno być: "a) w przypadku produkcji produktów upraw wieloletnich, które wymagają co najmniej trzyletniego okresu uprawy, jeśli poszczególne odmiany są trudne do rozróżnienia, (...)".
Strona 20, art. 41 akapit pierwszy:
zamiast: "(...) dany podmiot gospodarczy może prowadzić ekologiczne i nieekologiczne jednostki pszczelarskie na terenie tego samego gospodarstwa do celów prowadzenia działań zapylania (...)",
powinno być: "(...) dany podmiot gospodarczy może prowadzić ekologiczną i nieekologiczną produkcję pszczelarską na terenie tego samego gospodarstwa do celów prowadzenia działań zapylania (...)".
Strona 20, art. 42 lit. a):
zamiast: "(...) ekologicznej jednostki produkcji zwierzęcej (...)",
powinno być: "(...) ekologicznej jednostki produkcji drobiarskiej (...)".
Strona 20, art. 43 lit. a):
zamiast: "a) 10 % w okresie od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 stycznia 2009 r.;",
powinno być: "a) 10 % w okresie od dnia 1 stycznia 2009 r. do dnia 31 grudnia 2009 r.;".
Strona 20, art. 44 lit. c):
zamiast: "c) z zastrzeżeniem, że pochodzi on z komórek pszczelich.",
powinno być: "c) z zastrzeżeniem, że pochodzi on z odsklepin uzyskanych podczas miodobrania.".
Strona 20, art. 45 ust. 1 lit. a):
zamiast: "a) można wykorzystywać siewny i wegetatywny materiał rozmnożeniowy (...)",
powinno być: "a) można wykorzystywać nasiona i wegetatywny materiał rozmnożeniowy (...)".
Strona 21, art. 45 ust. 5:
zamiast: "5. Zezwolenie na stosowanie nasion lub sadzeniaków ziemniaka, które nie są uzyskiwane zgodnie z metodami produkcji ekologicznej, (...)",
powinno być: "5. Zezwolenie na stosowanie nasion lub sadzeniaków ziemniaka, które nie zostały uzyskane zgodnie z metodami produkcji ekologicznej, (...)".
Strona 21, art. 47 lit. c):
zamiast: "(...) szczególnie w przypadku wyjątkowych warunków meteorologicznych epidemii chorób zakaźnych, (...)",
powinno być: "(...) szczególnie w przypadku wyjątkowych warunków meteorologicznych, epidemii chorób zakaźnych, (...)".
Strona 22, art. 49 ust. 3 zdanie drugie:
zamiast: "Baza danych zawiera informacje na temat wyboru tego okresu.",
powinno być: "Baza danych zawiera informacje na temat tego okresu.".
Strona 24, art. 60 ust. 2:
zamiast: "2. Z zastrzeżeniem wymagań określonych w ust. 1 lit. a) i lit. b) następujące stwierdzenie jest dozwolone (...)",
powinno być: "2. Z zastrzeżeniem wymagań określonych w ust. 1 lit. a) i lit. b) następująca informacja jest dozwolona (...)".
Strona 24, art. 61 ust. 1 lit. b):
zamiast: "b) jest przedstawione w kolorze, formacie lub rodzaju czcionki, bardziej zwracającym uwagę niż opis lub nazwa paszy zwierzęcej (...)",
powinno być: "b) jest przedstawione w kolorze, formacie lub rodzaju czcionki, niezwracającym bardziej uwagi niż opis lub nazwa paszy zwierzęcej (...)".
Strona 25, art. 65 ust. 2:
zamiast: "2. Organ kontroli lub jednostka certyfikująca może pobierać próbki do testowania produktów niedozwolonych w produkcji ekologicznej lub celem sprawdzenia technik produkcji niezgodnych z zasadami produkcji ekologicznej. (...)",
powinno być: "2. Organ kontrolny lub jednostka certyfikująca może pobierać próbki do testów na występowanie produktów niedozwolonych w produkcji ekologicznej lub celem sprawdzenia zgodności technik produkcji z zasadami produkcji ekologicznej. (...)".
Strona 26, art. 66 ust. 1:
zamiast: "1. Ewidencja towarowa i dokumentacja finansowa musi być przechowywana w jednostce produkcyjnej lub w obiektach i musi umożliwiać (...)",
powinno być: "1. Ewidencja towarowa i dokumentacja finansowa musi być przechowywana w jednostce produkcyjnej lub w obiektach produkcyjnych i musi umożliwiać (...)".
Strona 27, art. 74 ust. 1:
zamiast: "1. W przypadku gdy po raz pierwszy zostaje wprowadzony w życie system kontroli ściśle dla produkcji zwierząt gospodarskich, pełny opis jednostki produkcyjnej określony w art. 63 ust. 1 lit. a) zawiera:
a) pełny opis budynków dla zwierząt gospodarskich, pastwisk, obszarów na wolnym powietrzu itp. i w stosownych przypadkach, obiektów do składowania, pakowania i przetwarzania zwierząt gospodarskich; pełny opis produktów zwierzęcych, surowców i środków produkcji; (...)",
powinno być: "1. W przypadku gdy po raz pierwszy zostaje wprowadzony w życie system kontroli w zakresie produkcji zwierząt gospodarskich, pełny opis jednostki produkcyjnej określony w art. 63 ust. 1 lit. a) zawiera:
a) pełny opis budynków dla zwierząt gospodarskich, pastwisk, obszarów na wolnym powietrzu itp. i w stosownych przypadkach, obiektów do składowania, pakowania i przetwarzania zwierząt, produktów pochodzenia zwierzęcego, surowców i środków produkcji; (...)".
Strona 27, tytuł artykułu 75:
zamiast: "Identyfikacja zwierząt gospodarczych",
powinno być: "Identyfikacja zwierząt gospodarskich",
Strona 28, art. 76 lit. d):
zamiast: "d) w zakresie pasz: rodzaj, łącznie z dodatkami paszowymi, proporcje poszczególnych składników w porcjach karmy i okresy dostępu do obszaru wolnego wypasu, okresy sezonowego wypasu bydła w przypadku stosowania ograniczeń;",
powinno być: "d) w zakresie pasz: rodzaj, łącznie z dodatkami paszowymi, proporcje poszczególnych składników w porcjach karmy i okresy dostępu do obszaru na wolnej przestrzenia, okresy sezonowego wypasu w razie obowiązywania ograniczeń;".
Strona 28, art. 77:
zamiast: "(...) Leczone zwierzęta gospodarskie należy dokładnie oznakować, w przypadku dużych zwierząt indywidualnie, a w przypadku drobiu i małych zwierząt indywidualnie lub partiami lub ulami.",
powinno być: "(...) Leczone zwierzęta gospodarskie należy dokładnie oznakować, w przypadku dużych zwierząt indywidualnie, a w przypadku drobiu, małych zwierząt i rodzin pszczelich - indywidualnie, partiami lub ulami.".
Strona 28, art. 78 ust. 6:
zamiast: "(...) zbieranie miodu (...)",
powinno być: "(...) pozyskiwanie miodu (...)".
Strona 29, art. 82 ust. 1 akapit drugi:
zamiast: "(...) zatwierdzony do kontroli (...)",
powinno być: "(...) zatwierdzony do przeprowadzania kontroli (...)".
Strona 30, art. 88 ust. 2:
zamiast: "2. Środki określone w art. 63 ust. 1 lit. b), które podmioty gospodarcze podejmują w celi zapewnienia zgodności z zasadami produkcji ekologicznej, muszą obejmować wskazanie środków określonych w art. 26.",
powinno być: "2. Środki określone w art. 63 ust. 1 lit. b), które podmioty gospodarcze podejmują w celu zapewnienia zgodności z zasadami produkcji ekologicznej, muszą obejmować wskazanie środków określonych w art. 26.".
Strona 31, art. 91 ust. 3:
zamiast: "3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie środki i sankcje w celu zapobieżenia możliwości oszukańczego używania oznaczeń, o których mowa w tytule IV rozporządzenia (WE) nr 834/2007 oraz w tytule III lub załączniku XI do niniejszego rozporządzenia.",
powinno być: "3. Państwa członkowskie podejmują wszelkie środki i sankcje w celu zapobieżenia oszustwom przy stosowaniu oznaczeń, o których mowa w tytule IV rozporządzenia (WE) nr 834/2007 oraz w tytule III lub załączniku XI do niniejszego rozporządzenia.".
Strona 32, art. 95 ust. 2:
zamiast: "(...) gospodarstwom produkującym zwierzęta (...)",
powinno być: "(...) gospodarstwom produkcji zwierzęcej (...)".
Strona 32, art. 95 ust. 7:
zamiast: "7. Dopuszczenia składników nieekologicznych pochodzenia rolniczego udzielone przez państwa członkowskie na mocy rozporządzenia (EWG) nr 207/93 można uważać za udzielone na mocy niniejszego rozporządzenia. Jednakże dopuszczenia udzielone zgodnie z art. 3 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 207/93 tracą moc z dniem 31 grudnia 2009 r.",
powinno być: "7. Zezwolenia na stosowanie składników nieekologicznych pochodzenia rolniczego udzielone przez państwa członkowskie na mocy rozporządzenia (EWG) nr 207/93 można uważać za udzielone na mocy niniejszego rozporządzenia. Jednakże zezwolenia udzielone zgodnie z art. 3 ust. 6 rozporządzenia (EWG) nr 207/93 tracą moc z dniem 31 grudnia 2009 r.".
Strona 46, załącznik VI, pkt 1.3, tytuł lit. b):
zamiast: "Substancje antyutleniające",
powinno być: "Substancje przeciwutleniające".
Strona 78, załącznik XII, ostatni wiersz tabeli:
zamiast: "(...) Podpis w imieniu jednostki kontrolującej/organu kontroli wydającego świadectwo:",
powinno być: "(...) Podpis w imieniu jednostki certyfikującej/organu kontrolnego wydających certyfikat:".
Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.
12.01.2026W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.
12.01.2026Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.
09.01.2026Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.
08.01.2026Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.
08.01.2026Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.
08.01.2026| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2009.129.21 |
| Rodzaj: | Sprostowanie |
| Tytuł: | Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 889/2008 z dnia 5 września 2008 r. ustanawiającego szczegółowe zasady wdrażania rozporządzenia Rady (WE) nr 834/2007 w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych w odniesieniu do produkcji ekologicznej, znakowania i kontroli |
| Data aktu: | 28/05/2009 |
| Data ogłoszenia: | 28/05/2009 |
| Data wejścia w życie: | 25/09/2008 |