Tabela wyników rynku wewnętrznego (2011/2155 (INI)).

Tabela wyników rynku wewnętrznego

P7_TA(2012)0211

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 22 maja 2012 r. w sprawie tabeli wyników rynku wewnętrznego (2011/2155 (INI))

(2013/C 264 E/04)

(Dz.U.UE C z dnia 13 września 2013 r.)

Parlament Europejski,

uwzględniając 23. tabelę wyników rynku wewnętrznego opublikowaną przez Komisję (SEC(2011)1128),
uwzględniając dokument roboczy służb Komisji z dnia 24 lutego 2012 r. zatytułowany "Wprowadzanie jednolitego rynku - coroczna kontrola sprawowania rządów 2011",
uwzględniając 22. tabelę wyników rynku wewnętrznego opublikowaną przez Komisję (SEC(2011)0372),
uwzględniając dokument roboczy służb Komisji z dnia 24 lutego 2012 r. zatytułowany "Usprawnianie skutecznego rozwiązywania problemów na jednolitym rynku - odblokowanie pełnego potencjału systemu SOLVIT z okazji dziesięciolecia istnienia",
uwzględniając oświadczenie członków Rady Europejskiej z dnia 30 stycznia 2012 r. zatytułowane "Ku konsolidacji sprzyjającej wzrostowi i wzrostowi sprzyjającemu tworzeniu miejsc pracy" dotyczące zarządzania jednolitym rynkiem oraz zobowiązania do "sprawnej i pełnej realizacji na szczeblu krajowym" dotychczasowych uzgodnień państw członkowskich w celu uzyskania pełnego potencjału jednolitego rynku,
uwzględniając roczne sprawozdanie za 2010 r. nt. rozwoju i skuteczności sieci SOLVIT (SEC(2011)0229),
uwzględniając komunikat Komisji z dnia 13 kwietnia 2011 r. zatytułowany "Akt o jednolitym rynku -Dwanaście dźwigni na rzecz pobudzenia wzrostu gospodarczego i wzmocnienia zaufania. »Wspólnie na rzecz nowego wzrostu gospodarczego«" (SEC(2011)0467),
uwzględniając komunikat Komisji z dnia 11 listopada 2011 r. zatytułowany "W kierunku Aktu o jednolitym rynku. W stronę społecznej gospodarki rynkowej o wysokiej konkurencyjności. 50 propozycji na rzecz wspólnej poprawy rynku pracy, przedsiębiorczości i wymiany" (COM(2010)0608),
uwzględniając "deklarację krakowską" przyjętą na pierwszym Forum Jednolitego Rynku,
uwzględniając dokument roboczy służb Komisji zatytułowany "Jednolity rynek z perspektywy obywateli - dwadzieścia głównych obaw obywateli i przedsiębiorców" (SEC(2011)1003),
uwzględniając komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów zatytułowany "Akt o jednolitym rynku - Dwanaście dźwigni na rzecz pobudzenia wzrostu gospodarczego i wzmocnienia zaufania. »Wspólnie na rzecz nowego wzrostu gospodarczego«" (COM(2011)0206),
uwzględniając roczne sprawozdanie z oceny projektu "EU PILOT" (COM(2010)0070),
uwzględniając komunikat Komisji z dnia 11 listopada 2010 r. w sprawie stosowania art. 260 ust. 3 TFUE (SEC(2010)1371),
uwzględniając zalecenie Komisji z dnia 29 czerwca 2009 r. w sprawie środków na rzecz poprawy funkcjonowania jednolitego rynku 1 ,
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 20 maja 2010 r. w sprawie przybliżenia jednolitego rynku konsumentom i obywatelom 2 ,
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 9 marca 2010 r. w sprawie tabeli wyników rynku wewnętrznego 3 ,
uwzględniając swoją rezolucję z dnia 9 marca 2010 r. w sprawie SOLVIT 4 ,
uwzględniając sprawozdanie prof. Mario Montiego pt. "Nowa strategia na rzecz jednolitego rynku w służbie społeczeństwa i gospodarki Europy",
uwzględniając konkluzje Rady (Konkurencja, Rynek Wewnętrzny, Przemysł, Badania i Przestrzeń Kosmiczna) z dnia 10 grudnia 2010 r. w sprawie Aktu o jednolitym rynku,
uwzględniając art. 48 Regulaminu,
uwzględniając sprawozdanie Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów (A7-0153/2012),
A.
mając na uwadze, że znaczenie funkcjonowania rynku wewnętrznego podkreślono podczas pierwszego Forum Jednolitego Rynku (2-4 października 2011 r. w Krakowie), a zwłaszcza w "deklaracji krakowskiej" oraz w rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 1 grudnia 2011 r. w sprawie w sprawie wyników Forum Jednolitego Rynku 5 , w których to dokumentach jednolity rynek opisano jako najpotężniejsze narzędzie na rzecz przywrócenia Europy na ścieżkę wzrostu i tworzenia miejsc pracy;
B.
mając na uwadze, że rynek wewnętrzny nie może działać właściwie bez poprawnej transpozycji oraz poprawnego stosowania i egzekwowania dyrektyw, które mają wpływ na jego funkcjonowanie;
C.
mając na uwadze, że konieczne jest, aby państwa członkowskie dokonały transpozycji prawodawstwa dotyczącego rynku wewnętrznego do prawa krajowego nie tylko terminowo, ale także poprawnie; mając na uwadze, że niedotrzymanie swoich zobowiązań nawet przez jedno państwo członkowskie szkodzi interesom gospodarczym nie tylko tego państwa, ale także Unii Europejskiej jako całości;
D.
mając na uwadze, że nie wystarczy terminowe i prawidłowe wdrażanie dyrektyw, ale istotne jest również właściwe stosowanie prawa europejskiego;
E.
mając na uwadze, że publikacja tabeli wyników jednolitego rynku zawsze pozwalała na usprawnienie transpozycji przepisów dotyczących jednolitego rynku poprzez dostarczenie obiektywnych i konkretnych danych dotyczących transpozycji i wdrożenia tych przepisów przez państwa członkowskie; mimo to uważa, że niektóre państwa członkowskie w dalszym ciągu nie są w stanie w pełni osiągnąć swoich celów w zakresie prawidłowej i terminowej transpozycji europejskiego prawodawstwa do prawa krajowego; w związku z tym uważa, że obiektywne dane powinny stanowić podstawę wykorzystywania tabeli wyników rynku wewnętrznego poprzez bardziej systematyczne i niezależne monitorowanie; mając na uwadze, że konieczne jest przyjęcie bardziej jakościowego podejścia pozwalającego na wyjście poza dane liczbowe i wskazanie przyczyn tych braków;
F.
mając na uwadze, że wprawdzie tabela wyników rynku wewnętrznego i tabela wyników rynków konsumenckich są wykorzystywane w różnych kontekstach i zastosowano w nich różne metody, a tabele te różnią się zakresem i zestawami wskaźników, to jednak mają one wspólny ogólny cel, jakim jest poprawa funkcjonowania rynku wewnętrznego;
G.
mając na uwadze, że Malta osiągnęła najlepsze wyniki jeśli chodzi o terminową transpozycję dyrektyw UE, a Belgia znajduje się na końcu tego rankingu, ponieważ jej znaczne zaległości w transpozycji dodatkowo się zwiększyły;
H.
mając na uwadze, że jedynie Estonia może przedstawić dobry wynik w pełnym zakresie tzw. oceny funkcjonowania jednolitego rynku;
I.
mając na uwadze, że choć państwa członkowskie o słabo rozwiniętych strukturach administracyjnych dysponują ograniczonymi zasobami do przeprowadzenia transpozycji skomplikowanych aktów ustawodawczych, państwom członkowskim takim jak Malta udało się mimo to dotrzymać terminu transpozycji;
J.
G. mając na uwadze, że obecny średni deficyt w wysokości 1,2 po raz kolejny przekracza cel 1 %, ustalony przez przywódców państw i rządów w 2007 r., ubolewa nad coraz silniejszym wzrostem zaległości w transpozycji i zachęca państwa członkowskie do przeznaczenia większych zasobów na odwrócenie tej tendencji; jednocześnie podkreśla, że wiele państw członkowskich ograniczyło liczbę dyrektyw, które nadal muszą przetransponować do prawa krajowego;
K.
mając na uwadze, że 85 dyrektyw nie transponowano w co najmniej jednym państwie członkowskim (współczynnik fragmentacji wynosi 6 %), a zatem nie mogą one wywrzeć pełnego skutku na jednolitym rynku;
L.
mając na uwadze, że w przypadku dwóch dyrektyw przekroczono termin transpozycji o ponad dwa lata, co jest jawnym naruszeniem zasady "zerowej tolerancji" ustanowionej przez przywódców państw i rządów w 2007 r.;
M.
mając na uwadze, że liczba nieprawidłowo przetransponowanych dyrektyw utrzymuje się na średnim poziomie 0,8 %, pomimo faktu, iż w Akcie o jednolitym rynku Komisja zwróciła uwagę na potrzebę jasnej i zdecydowanej strategii w razie braku zgodności;
N.
mając na uwadze, iż na przestrzeni ostatnich kilku miesięcy aż siedem państw członkowskich pogłębiło swoje zaległości w zakresie transponowania unijnych dyrektyw;
O.
mając na uwadze, że potrzebne są dokładniejsze informacje na temat jakości transpozycji;
P.
mając na uwadze, że wyższa jakość przyjętych przepisów pomogłaby ograniczyć opóźnienia w transpozycji prawa UE;
Q.
mając na uwadze, że Traktat z Lizbony wprowadził po raz pierwszy możliwość natychmiastowego nałożenia grzywny przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej w przypadku niepoinformowania o przedsięwzięciu środków transponujących;
R.
mając na uwadze, że Komisja, Parlament Europejski, parlamenty krajowe oraz administracje państw członkowskich powinny czynić więcej wysiłków na rzecz definiowania praw obywateli, komunikowania im tych praw oraz udzielania pomocy w zakresie ich egzekwowania, jako że umożliwi to również lepsze funkcjonowanie rynku wewnętrznego;
S.
mając na uwadze, że przy niewłaściwym zastosowaniu zasad rynku wewnętrznego brak skutecznych systemów dochodzenia roszczeń może utrudniać korzystanie obywateli ze swoich praw, zobowiązując ich do wszczynania długich i powolnych postępowań sądowych w celu ochrony tych praw;
T.
mając na uwadze, że należy zapewnić swobodny przepływ najlepszych praktyk i informacji pomiędzy organami odpowiedzialnymi za prawidłowe stosowanie zasad rynku wewnętrznego oraz między organami odpowiedzialnymi za uznawanie roszczeń w przypadku niewłaściwego zastosowania;
U.
mając na uwadze, że sieć SOLVIT została utworzona przez Komisję i państwa członkowskie w 2002 r. w celu rozwiązywania trudności, z jakimi borykają się obywatele i przedsiębiorstwa w związku z nieprawidłowym stosowaniem prawa rynku wewnętrznego;
V.
mając na uwadze, że SOLVIT to internetowa sieć rozwiązywania problemów, za pomocą której państwa członkowskie UE (jak również Norwegia, Islandia i Liechtenstein) współpracują, aby bez uciekania się do postępowań sądowych rozwiązywać problemy napotykane przez obywateli i przedsiębiorstwa wynikające z nieprawidłowego stosowania przez władze publiczne prawa rynku wewnętrznego;
W.
mając na uwadze, że SOLVIT jest uważany za udany system gwarantujący możliwość naprawienia sytuacji lub uzyskania zadośćuczynienia w sposób nieformalny w ciągu średnio 10 tygodni, a sukces systemu SOLVIT w dziedzinie rozwiązywania trudności na rynku wewnętrznym mógłby służyć za godny naśladowania wzorzec dla innych usług wsparcia w dziedzinie wspólnego rynku;
X.
mając na uwadze, że ważne jest, aby ugruntować i dalej upowszechniać obecność systemu SOLVIT i zwiększyć możliwości na wszystkich szczeblach administracji krajowych w celu zapewnienia maksymalnej wydajności i najlepszych wyników;
Y.
mając na uwadze, że sieć SOLVIT powinna stanowić uzupełnienie prawnych działań Komisji Europejskiej w dziedzinie postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego za sprawą powiadamiania Komisji Europejskiej o konkretnych problemach z transpozycją i wdrażaniem prawa UE w państwach członkowskich;
Z.
mając na uwadze, że Komisja przygotowuje nową strategię wzmocnienia systemu SOLVIT;

Budowa ram regulacyjnych rynku wewnętrznego

1.
z zadowoleniem przyjmuje tabelę wyników rynku wewnętrznego i system SOLVIT jako ważne narzędzia - choć mające odmienny charakter - służące do monitorowania i wskazywania problemów dotyczących transpozycji i wdrażania prawa UE oraz do wskazywania braków i wąskich gardeł na jednolitym rynku w celu zachęcenia do podjęcia działań na rzecz lepszego funkcjonowania rynku wewnętrznego;
2.
stwierdza, że terminowa i prawidłowa transpozycja oraz wdrożenie prawodawstwa dotyczącego rynku wewnętrznego jest zasadniczym warunkiem powodzenia rynku wewnętrznego, co z kolei jest głównym czynnikiem zwiększenia konkurencyjności i wzrostu, zwłaszcza w czasie kryzysu gospodarczego;
3.
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Komisja połączyła sprawozdania z tabeli wyników rynku wewnętrznego, portalu Twoja Europa, serwisu Twoja Europa - Porady oraz systemu SOLVIT, systemu wymiany informacji na rynku wewnętrznym i pojedynczych punktów kontaktowych w jedno kompleksowe sprawozdanie (coroczna kontrola sprawowania rządów), które pozwala na całościową, przyjazną czytelnikowi ocenę funkcjonowania jednolitego rynku;
4.
uważa, że konsekwentne i regularne monitorowanie postępów czynionych przez państwa członkowskie jest jednym z kluczowych czynników zachęcających je do wzmożenia wysiłków; z zadowoleniem przyjmuje zatem zapowiedź Komisji, że tabela wyników rynku wewnętrznego będzie nadal publikowana co roku w okresie letnim lub w pobliżu tego okresu; zauważa jednak z niepokojem, że oddzielne sprawozdania dla każdego z poszczególnych elementów corocznej kontroli sprawowania rządów mogłyby odwrócić uwagę od podejścia holistycznego oraz ukierunkować starania służb Komisji na sporządzanie sprawozdań zamiast na rozwiązywanie problemów wskazanych w corocznej kontroli sprawowania rządów;
5.
wzywa Radę, by zobowiązała się do dalszego ograniczania braków w zakresie transpozycji, oraz by ustaliła bardziej rygorystyczne a zarazem bardziej realistyczne cele z zakresu transpozycji i wdrażania prawodawstwa dla państw członkowskich;
6.
wzywa państwa członkowskie do poważnego traktowania współtworzonych przez nie dyrektyw i rzetelnego wypełniania obowiązków wynikających z traktatów Unii Europejskiej;
7.
z zadowoleniem przyjmuje znaczne postępy w zakresie ograniczenia liczby zaległych od dawna dyrektyw oraz wzywa państwa członkowskie do kontynuowania starań w tym zakresie;
8.
wzywa Komisję i państwa członkowskie wchodzące w skład Komitetu Doradczego ds. Rynku Wewnętrznego do przeanalizowania sposobów na usprawnienie współpracy pomiędzy Komisją a państwami członkowskimi, na najskuteczniejszą wymianę najlepszych praktyk oraz na wyeksponowanie skutecznych mechanizmów zastosowanych przez państwa członkowskie;
9.
wzywa Komisję do sklasyfikowania rażących naruszeń w tabeli wyników rynku wewnętrznego w zależności od tego, czy są łatwe do rozwiązania, czy wynikają wprost z braku porozumienia między Komisją a państwami członkowskimi; zachęca Komisję i państwa członkowskie do działań mających na celu identyfikację podłoża tych nieporozumień jak i ich dalsze niwelowanie; wzywa Komisję, by w sprawach budzących szczególne kontrowersje proponowała w razie potrzeby zmiany w prawodawstwie UE celem rozwiązania spornych kwestii dotyczących interpretacji prawa;
10.
zwraca uwagę na sukces projektu Komisji "EU PILOT"; ostrzega jednak, że chociaż mógł on przyczynić się do zmniejszenia liczby naruszeń, jednocześnie może pozostawić Komisji do rozpatrzenia najtrudniejsze przypadki oficjalnych postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego, co może być również powodem wydłużenia czasu trwania takich spraw; wyraża obawy, że może to spowodować większe opóźnienia w usuwaniu rozbieżności na rynku wewnętrznym;
11.
zwraca uwagę na to, że prawie 50 % toczących się postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego związanych z rynkiem wewnętrznym dotyczy obszarów opodatkowania i środowiska; wzywa państwa członkowskie do zwrócenia szczególnej uwagi na sprawniejszą i bardziej terminową transpozycję przepisów UE w tych dwóch obszarach oraz na ich wdrażanie;
12.
wzywa Komisję, by dopilnowała, że naruszenia prawa unijnego będą sprawnie rozpatrywane w drodze postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego; wzywa Komisję, aby stosowała przyspieszone postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego oraz zastanowiła się nad ustanowieniem w Komisji niezależnego organu odpowiedzialnego za prowadzenie spraw o naruszenie przepisów rynku wewnętrznego oraz prowadzenie postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego po uzyskaniu zgody kolegium komisarzy;
13.
wzywa Komisję do częstszego wykorzystywania systemu SOLVIT, jako pierwszego punktu zgłaszania skarg dotyczących błędnego stosowania prawa UE w kontekście transgranicznym; wzywa również Komisję do dopilnowania tego, by w sprawach, które nie mogą być rozstrzygnięte przez SOLVIT, podejmowano stosowne dalsze działania;
14.
wzywa Komisję do udzielenia wsparcia państwom członkowskim w transponowaniu prawa UE poprzez opracowanie nowych narzędzi, takich jak wytyczne dotyczące transpozycji oraz centrum informacji o niej;
15.
zwraca uwagę na to, że średni czas trwania postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego jest zbyt długi i wzywa Komisję do podjęcia skutecznych działań w celu skrócenia tego okresu; wzywa Komisję do przedstawienia Parlamentowi sprawozdania na temat takich działań;
16.
wzywa Komisję do poszukiwania nowych sposobów zapewnienia terminowego i pełnego stosowania wyroków i procedur sądowych przez państwa członkowskie;
17.
wzywa Komisję do uwzględnienia w tabeli wyników rynku wewnętrznego nowych dodatkowych kryteriów służących do monitorowania właściwego wdrażania obowiązujących przepisów bez naruszania jej "czytelności";
18.
wzywa Komisję do przedstawienia w tabeli wyników rynku wewnętrznego zmian w liczbie wszczętych przez sektor postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w porównaniu z poprzednią tabelą oraz do przeprowadzenia analizy przyczyn najbardziej istotnych zmian w liczbie wszczętych postępowań;
19.
wzywa państwa członkowskie, by wznowiły wysiłki na rzecz poprawy realizacji ich celów; potwierdza, że zapewnienie szybszej i lepszej transpozycji istniejących i nowych przepisów dotyczących rynku wewnętrznego jest skutecznym sposobem walki z kryzysem gospodarczym;
20.
podkreśla, że państwa członkowskie powinny w dalszym ciągu ograniczać opóźnienia w transpozycji, tak aby osiągnąć cel 1 %; zauważa, że należy szczególnie wziąć pod uwagę i objąć wysokim priorytetem te dyrektywy, w przypadku których termin transpozycji do prawa krajowego minął ponad rok temu, oraz znacznie zmniejszyć opóźnienie w transpozycji;
21.
wzywa Komisję do przedstawienia Parlamentowi Europejskiemu sprawozdania na temat stosowania art. 260 ust. 3 Traktatu z Lizbony, dotyczącego możliwości nakładania przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej natychmiastowych kar w pierwszej instancji w przypadkach, gdy okaże się, że państwa członkowskie nie dotrzymały swoich zobowiązań w zakresie transpozycji prawodawstwa UE;
22.
wzywa Komisję do dostarczenia oceny wniosków z petycji przedłożonych Parlamentowi w sprawie problemów związanych z rynkiem wewnętrznym oraz do uwzględnienia tych wniosków w corocznej kontroli sprawowania rządów; podkreśla, że należy poświęcać więcej uwagi petycjom, by usprawnić proces legislacyjny UE i przybliżyć go obywatelom;
23.
zauważa, że wejście w życie Traktatu z Lizbony dało Parlamentowi Europejskiemu zwiększone uprawnienia w zakresie kształtowania i przeglądu prawodawstwa UE; wzywa do uwzględnienia wniosków z tabeli wyników w zorganizowanym dialogu pomiędzy Parlamentem Europejskim a parlamentami krajowymi;
24.
wzywa Komisję, by dopilnowała publikacji tabel korelacji, by nakłaniała państwa członkowskie do formalnej akceptacji zmniejszenia wartości liczbowych określających dopuszczalny poziom braków w zakresie transpozycji i zgodności w odniesieniu do ustawodawstwa krajowego do 0,5 % w przypadku braków w zakresie transpozycji oraz 0,5 % w przypadku braków w zakresie zgodności; wzywa Komisję do zapewnienia skuteczniejszego stosowania postępowań w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego poprzez określenie wartości liczbowych dla poszczególnych etapów procedury, ponieważ jak stwierdziła Komisja w Akcie o jednolitym rynku, są one niezbędne do dokładnego i kompleksowego wdrażania prawodawstwa dotyczącego jednolitego rynku;
25.
wzywa państwa członkowskie do systematycznego dostarczania odpowiednich tabel korelacji określających sposób zastosowania dyrektyw dotyczących rynku wewnętrznego w ustawodawstwie krajowym;
26.
wzywa Komisję do przedsięwzięcia środków na rzecz zwiększenia jakości europejskiego prawodawstwa; z zadowoleniem przyjmuje starania ukierunkowane na lepsze i inteligentniejsze stanowienie prawa oraz zachęca wszystkie trzy instytucje zaangażowane w proces legislacyjny do podejmowania starań na rzecz podwyższenia jakości aktów prawnych, które wspólnie opracowują;

Zapewnienie rynku wewnętrznego dla przedsiębiorstw i obywateli

27.
wzywa Komisję, by opracowała sposób zwiększenia współpracy i polepszenia praktycznej współpracy między obecnie wykorzystywanymi narzędziami, takimi jak system SOLVIT, portal Twoja Europa - Porady, Europejska Sieć Przedsiębiorczości, Europejskie Centra Konsumenckie, Europejskie Służby Zatrudnienia, system wymiany informacji na rynku wewnętrznym i pojedyncze punkty kontaktowe, aby uniknąć powielania wysiłków i zasobów, a tym samym poprawić skuteczność zarządzania;
28.
wzywa Komisję, by zaproponowała sposoby lepszej integracji narzędzi takich jak SOLVIT z procesem składania petycji do Parlamentu Europejskiego;
29.
podkreśla, że przez lata sieć SOLVIT okazała się prostym, szybkim i oszczędnym sposobem na rozwiązywanie problemów dotyczących obywateli i przedsiębiorstw w związku z niewłaściwym stosowaniem przepisów dotyczących jednolitego rynku; niemniej jednak zauważa, że sieć SOLVIT jest w dalszym ciągu znacznie rozdrobniona i nie jest w pełni wykorzystywana; pilnie wzywa Komisję do podjęcia większych starań w zakresie szkolenia, edukacji i wymiany najlepszych praktyk wśród personelu zatrudnionego w sieciach SOLVIT;
30.
wzywa państwa członkowskie, by dopilnowały, że centra SOLVIT posiadają odpowiedni personel oraz że istnieje wymagany stopień koordynacji i komunikacji ze wszystkimi szczeblami administracji krajowej oraz z różnymi służbami Komisji Europejskiej, tak aby dopilnować, że decyzje są realizowane; wzywa Komisję do uaktualnienia zaleceń Komisji z 2001 r. dotyczących zasad wykorzystywania systemu SOLVIT - systemu rozwiązywania problemów rynku wewnętrznego zgodnie z propozycjami zawartymi w dokumencie roboczym służb Komisji zatytułowanym "Usprawnianie skutecznego rozwiązywania problemów na jednolitym rynku";
31.
zauważa, że kłopotliwe procedury zabezpieczeń społecznych są jednym z głównych zmartwień obywateli i blokują mobilność pracowników w Europie; wzywa do przeznaczenia w ramach systemu SOLVIT większych zasobów na sprawy dotyczące zabezpieczenia społecznego;
32.
podkreśla znaczenie zaangażowania partnerów stowarzyszonych w ramach sieci SOLVIT, szczególnie w celu zmniejszenia obciążeń centrów SOLVIT; podkreśla, że w przeszłości współpraca ze stowarzyszonymi partnerami okazała się skuteczna, m.in. dzięki ich bezpośredniemu kontaktowi z obywatelami i przedsiębiorstwami; w związku z tym wzywa Komisję, by dopilnowała, że dostęp partnerów stowarzyszonych z siecią SOLVIT zostanie w pełni utrzymany;
33.
wzywa Komisję, by kontynuowała starania na rzecz zaoferowania obywatelom i przedsiębiorstwom zintegrowanego wirtualnego pakietu informacji i pomocy, zwłaszcza za sprawą dalszego rozwoju portalu Twoja Europa jako pojedynczego punktu online udostępniającego wszystkie informacje i pomoc; zwraca jednak uwagę na znaczenie bezpośredniego kontaktu z ludźmi i w związku z tym proponuje, aby w ramach uzupełnienia tych starań utworzono pojedynczy punkt kontaktowy dla obywateli i konsumentów, za pośrednictwem przedstawicielstw Komisji w każdym państwie członkowskim; jest zdania, że włączenie urzędników łącznikowych z systemu SOLVIT, portalu Twoja Europa - Porady, Europejskiej Sieci Przedsiębiorczości, Europejskich Centrów Konsumenckich i Europejskich Służb Zatrudnienia do tych przedstawicielstw sprostałoby temu wyzwaniu, a także przyczyniłoby się do lepszej koordynacji i spójności;
34.
wzywa Komisję i państwa członkowskie do podjęcia działań mających na celu promowanie portalu Twoja Europa w ramach administracji krajowych oraz do rozwinięcia współpracy między portalem Twoja Europa a działalnością stron internetowych administracji krajowych.
35.
wzywa Komisję, by zachęcała państwa członkowskie do dalszego wspierania pojedynczych punktów kontaktowych i udzielania obywatelom jasnych i praktycznych informacji poprzez stworzenie i pełne wykorzystanie synergii w obszarze informacji na szczeblu europejskim, np. za sprawą portalu Twoja Europa - Porady;
36.
wzywa Komisję do przygotowania sprawozdania na temat możliwości przydzielenia pracowników Komisji do pojedynczych punktów kontaktowych w każdym państwie członkowskim; uważa, że mogłoby to stanowić rozwiązanie problemów kadrowych wykrytych przez system SOLVIT w różnych krajowych organach administracji publicznej; wzywa Komisję do rozważenia, czy możliwe jest nadanie systemowi SOLVIT konkretnej podstawy prawnej;
37.
wzywa Komisję, by dopilnowała utworzenia we wszystkich państwach członkowskich, za pośrednictwem portali administracji elektronicznej, pojedynczych punktów kontaktowych dostępnych w języku urzędowym danego państwa i w języku angielskim; zauważa, że pojedyncze punkty kontaktowe mając kluczowe znaczenie dla wdrożenia dyrektywy usługowej; wyraża ubolewanie w związku z tym, że tylko jedna trzecia dostępnych w sieci portali administracji elektronicznej oferuje dostęp do sieciowych procedur elektronicznych; wzywa państwa członkowskie do udostępnienia w kilku językach UE przyjaznych użytkownikom informacji na temat przepisów związanych z administracją online i procedurami dotyczącymi świadczenia usług, aby ułatwić prowadzenie transgranicznej działalności gospodarczej w Europie;
38.
wzywa system SOLVIT, portal Twoja Europa - Porady, Europejską Sieć Przedsiębiorczości, Europejskie Centra Konsumenckie oraz Europejskie Służby Zatrudnienia, by zwróciły uwagę na główne problemy obywateli i przedsiębiorstw wyrażone w dokumencie roboczym służb Komisji "Jednolity rynek z perspektywy obywateli - Dwadzieścia głównych obaw obywateli i przedsiębiorców" oraz by ustaliły priorytety swoich działań w oparciu o te informacje;
39.
wzywa Komisję do tego, by rozważyła uwzględnienie wyników sondaży Eurobarometru w rocznej kontroli sprawowania rządów jako część przeprowadzanej przez nią oceny, tak aby dostarczać decydentom szerszych informacji;
40.
zwraca uwagę na ostatnie publikacje Komisji dotyczące "20 głównych obaw" opracowane na podstawie wyżej wymienionej rezolucji z dnia 20 maja 2010 r. oraz podkreśla luki informacyjne i ustawodawcze oraz luki we wdrażaniu, które utrzymują się na jednolitym rynku, a także brak wiedzy wśród konsumentów i przedsiębiorców w zakresie ich praw i obowiązków, który uniemożliwia im czerpanie korzyści z jednolitego rynku; zobowiązuje się i wzywa Komisję i państwa członkowskie do usprawnienia komunikacji z obywatelami dotyczącej ich praw wynikających z jednolitego rynku;
41.
wzywa Komisję do sporządzania sprawozdań w sprawie głównych przeszkód na rynku wewnętrznym dla niepełnosprawnych obywateli i konsumentów oraz do podjęcia starań w celu usunięcia takich przeszkód;
42.
zaleca dalszą koordynację działań między systemem SOLVIT a projektem "EU PILOT" w celu osiągnięcia lepszej koordynacji i wymiany najlepszych praktyk;
43.
zwraca uwagę na sukces pierwszego Forum Jednolitego Rynku jako możliwości oceny postępów jednolitego rynku oraz pomocy obywatelom i przedsiębiorcom w zapoznaniu się z ich prawami, uprawnieniami i zobowiązaniami w ramach jednolitego rynku; z zadowoleniem przyjmuje to wydarzenie jako okazję do ponownego zwrócenia uwagi na istniejące przeszkody dla prawidłowego funkcjonowania jednolitego rynku; podkreśla znaczenie działań podejmowanych przez Komisję i państwa członkowskie w celu eliminacji tych przeszkód oraz wysunięcia na pierwszy plan obaw obywateli i przedsiębiorców; wzywa Komisję i państwa członkowskie do utrzymania tej tendencji oraz do dalszego pobudzania aktywności zainteresowanych stron oraz wzmacniania ich pozycji poprzez regularne organizowanie Forów Jednolitego Rynku uzupełnionych o częste wizyty mające na celu ocenę i promowanie jednolitego rynku w poszczególnych państwach członkowskich;

*

* *

44.
zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie i Komisji.
1 Dz.U. L 176 z 7.7.2009, s. 17.
2 Dz.U. C 161 E z 31.5.2011, s. 84.
3 Dz.U. C 349 E z 22.12.2010, s. 25.
4 Dz.U. C 349 E z 22.12.2010, s. 10.
5 Teksty przyjęte, P7_TA(2011)0543.

Zmiany w prawie

Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024
Jak zgłosić zamiar głosowania korespondencyjnego w wyborach samorządowych

Nie wszyscy wyborcy będą mogli udać się osobiście 7 kwietnia, aby oddać głos w obwodowych komisjach wyborczych. Dla nich ustawodawca wprowadził instytucję głosowania korespondencyjnego jako jednej z tzw. alternatywnych procedur głosowania. Przypominamy zasady, terminy i procedurę tego udogodnienia dla wyborców z niepełnosprawnością, seniorów i osób w obowiązkowej kwarantannie.

Artur Pytel 09.03.2024
Tabletka "dzień po" bez recepty - Sejm uchwalił nowelizację

Bez recepty dostępny będzie jeden z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - zakłada uchwalona w czwartek nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tabletka będzie dostępna bez recepty ma być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stoi na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 22.02.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 21.02.2024
Standardy ochrony dzieci. Placówki medyczne mają pół roku

Lekarz czy pielęgniarka nie będą mogli się tłumaczyć, że nie wiedzieli komu zgłosić podejrzenie przemocy wobec dziecka. Placówki medyczne obowiązkowo muszą opracować standardy postępowania w takich sytuacjach. Przepisy, które je do tego obligują wchodzą właśnie w życie, choć dają jeszcze pół roku na przygotowania. Brak standardów będzie zagrożony grzywną. Kar nie przewidziano natomiast za ich nieprzestrzeganie.

Katarzyna Nocuń 14.02.2024