Zasady i stawki wynagradzania autorów oraz zawieranie i wykonywanie umów wydawniczych o wydanie dzieł w formie książkowej.

ROZPORZĄDZENIE
RADY MINISTRÓW
z dnia 9 września 1972 r.
w sprawie zasad i stawek wynagradzania autorów oraz zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie dzieł w formie książkowej.

Na podstawie art. 33 § 1 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234) zarządza się, co następuje:
§  1.
Przepisy rozporządzenia stosuje się przy określaniu wynagrodzeń autorów oraz zawieraniu i wykonywaniu umów o wydanie w formie książkowej dzieł z zakresu literatury pięknej, naukowej i popularnonaukowej, publicystycznej, zawodowej, podręczników, encyklopedii i słowników.
§  2.
1.
Ustala się tabelę wynagrodzeń autorskich, stanowiącą załącznik nr 1 do rozporządzenia.
2.
Ustala się wzorcową umowę wydawniczą, stanowiącą załącznik nr 2 do rozporządzenia.
§  3.
1.
Umowa wydawnicza powinna być zgodna z przepisami niniejszego rozporządzenia i umową wzorcową, a postanowienia z nimi sprzeczne są nieważne.
2.
Umowa wydawnicza, z zastrzeżeniem ust. 1, może zawierać postanowienia w sprawach nie unormowanych w umowie wzorcowej.
§  4.
1.
Wynagrodzenie autora ustalone w umowie wydawniczej obejmuje należność za:
1)
napisanie lub przetłumaczenie dzieła,
2)
przeniesienie prawa wydania dzieła w zakresie ustalonym umową,
3)
dostarczenie materiału ilustracyjnego opracowanego przez autora w postaci nadającej się do ostatecznego opracowania graficznego w celach reprodukcyjnych lub za opracowanie koncepcji ilustracji,
4)
ocenę materiału ilustracyjnego, którego autor sam nie opracował,
5)
wykonanie korekty autorskiej.
2.
Opracowanie graficzne materiału ilustracyjnego w formie ostatecznej nie należy do obowiązków autora, a jeżeli wykonał to opracowanie, należy mu się za nie osobne wynagrodzenie.
3.
Materiału ilustracyjnego, o którym mowa w ust. 1 pkt 4, nie wlicza się do objętości tekstu dostarczonego przez autora. Jeżeli autor osobiście wskazał konkretne źródła tego materiału ilustracyjnego lub dokonał wyboru i dostarczył ten materiał wydawcy, należy mu się za to osobne wynagrodzenie.
4.
Autorowi materiału ilustracyjnego, nie będącemu twórcą dzieła, należy się za jego wykonanie oraz za przeniesienie prawa reprodukcji wynagrodzenie określone w odrębnych przepisach.
§  5.
Wysokość wynagrodzenia dla autora powinna być zgodna z tabelą wynagrodzeń autorskich, zwaną dalej "tabelą".
§  6.
1.
Przy ustalaniu wynagrodzenia dla autora bierze się pod uwagę wartość dzieła oraz wysiłek twórczy wymagany do jego powstania.
2.
Wysokość stawki przyjętej w umowie dla ustalenia wynagrodzenia może być podwyższona przez wydawcę po przyjęciu dzieła w granicach przewidzianych w rubryce 5 tabeli w razie stwierdzenia, że przyjęta stawka nie odpowiada wkładowi pracy autora oraz wysokiej wartości dzieła, nawet jeśli posiada ono mniejszą objętość niż ustalona umową.
3.
W wyjątkowych wypadkach wydawca może po przyjęciu dzieła zastosować stawkę przewidzianą w rubryce 6 tabeli, jeżeli dzieło wykazuje wartości wybitne dla danego rodzaju twórczości (ideowe, artystyczne, naukowe, popularyzatorskie itp.).
4.
W razie zawarcia umowy o napisanie dzieła w języku obcym, z przeznaczeniem do wydania w tym języku, wydawca może zastosować stawkę podwyższoną do 30% w stosunku do stawek przewidzianych w tabeli.
5.
W razie przyjęcia tekstu dzieła z zakresu literatury popularnonaukowej, zawodowej lub podręczników, skryptów i książek, wymienionych w pozycjach 34, 35, 36 i 43 tabeli, o objętości większej niż ustalona umową, stosuje się wynagrodzenie za część objętości przekraczającą umówioną objętość dzieła, obliczone według dolnej granicy stawki przewidzianej w tabeli dla danego rodzaju twórczości.
§  7.
1.
Wynagrodzenie za podręczniki, określone w pozycjach od 37 do 41 tabeli, ustala się w zależności od liczby godzin lekcyjnych przewidzianych w programie nauczania danego przedmiotu. Przy 40 godzinach rocznie stosuje się pierwsze trzy kwoty ryczałtowe, przy 80 - pierwsze pięć kwot ryczałtowych, przy 120 - pierwsze sześć kwot ryczałtowych, przy 160 i więcej godzinach - pełną skalę kwot ryczałtowych. W uzasadnionym wypadku, biorąc pod uwagę szczególny stopień trudności, wydawca może po przyjęciu dzieła podwyższyć wynagrodzenie, zwiększając do 20% stawkę przyjętą w umowie.
2.
Ustala się wynagrodzenie:
1)
za podręczniki dla szkół dla pracujących - jak za podręczniki dla szkół ogólnokształcących w odpowiednich klasach, podwyższając odpowiednio kwoty ryczałtowe do 25%,
2)
za podręczniki do nauki języków obcych dla szkół stopnia licealnego - jak za inne podręczniki dla szkół ogólnokształcących w odpowiednich klasach z możliwością stosowania kwot ryczałtowych z następnej grupy godzinowej dla danej klasy,
3)
za podręczniki eksperymentalne - jak w pkt 2,
4)
za podręczniki dla szkolnictwa specjalnego - podwyższając o 200% kwoty ryczałtowe, z wyjątkiem kwoty najwyższej, za podręczniki do nauki w szkołach ogólnokształcących w odpowiednich klasach,
5)
za podręczniki dla szkolnictwa zawodowego do przedmiotów o wymiarze przekraczającym 350 godzin lekcyjnych - według stawek obowiązujących dla literatury zawodowej na poziomie średnim.

Do tych podręczników stosuje się nakłady jednorazowe.

3.
Ryczałt dla autora podręcznika obejmuje wszystkie elementy wynagrodzenia wymienione w § 4 ust. 1.
4.
Jeżeli dzieło zostało zatwierdzone przez Ministerstwo Oświaty i Wychowania jako lektura szkolna i wydawane jest w formie książkowej, specjalnie do tego celu dostosowanej, nakład podstawowy dzieła ustala się w wysokości pięciokrotnego nakładu podstawowego właściwego dla danego rodzaju twórczości. Przy obliczaniu wynagrodzenia za wydanie dzieła jako lektury szkolnej nie bierze się pod uwagę liczby nakładów w poprzednich zwykłych wydaniach dzieła. Przy drugim i dalszych wydaniach dzieła jako lektury szkolnej stosuje się degresję określoną w § 9 ust. 2.
§  8.
1.
W razie gdy poszczególne części dzieła wymagają zastosowania różnych pozycji tabeli, należy stosować do każdej z tych części właściwą pozycję tabeli.
2.
Przepisu ust. 1 nie stosuje się:
1)
do podręczników,
2)
gdy łączna objętość tekstów odmiennych, z wyjątkiem tekstów poetyckich, jest mniejsza niż 5% objętości dzieła, a teksty te są rozproszone i nie dadzą się wyodrębnić w zwartą całość.
3.
Do tekstów poetyckich - utworów lub ich części - zamieszczanych lub przytaczanych w tekście napisanym prozą stosuje się:
1)
przy ustalaniu stawki - przepis ust. 1,
2)
przy ustalaniu nakładu podstawowego - zasadę, że jeżeli łączna objętość tekstów poetyckich nie przekracza 25% objętości dzieła napisanego prozą, stosuje się nakład podstawowy właściwy dla tego dzieła.
4.
Przepisy ust. 1-3 stosuje się do dzieł oryginalnych oraz do tłumaczeń.
§  9.
1.
Wynagrodzenie umowne (§ 4) ustalone na podstawie tabeli dotyczy nakładu podstawowego pierwszego wydania.
2.
Wynagrodzenie za drugi nakład podstawowy dzieł oryginalnych wynosi 80% wynagrodzenia, o którym mowa w ust. 1, za trzeci nakład podstawowy - 60%, za czwarty i następne nakłady podstawowe - 50% tego wynagrodzenia, jeżeli z tabeli nie wynika co innego.
3.
Wynagrodzenie za drugi nakład podstawowy tłumaczenia wynosi 50% wynagrodzenia, o którym mowa w ust. 1, za trzeci nakład podstawowy - 40%, za czwarty i następne nakłady podstawowe - 30% tego wynagrodzenia, jeżeli z tabeli nie wynika co innego.
4.
Każde przekroczenie nakładu podstawowego uważa się za rozpoczęcie następnego nakładu.
5.
Zasady obliczania wynagrodzenia zawarte w ust. 2 i 3 stosuje się, przyjmując kolejność nakładów podstawowych z uwzględnieniem tych nakładów we wszystkich poprzednich wydaniach dzieła.
§  10.
1.
Przy obliczaniu wynagrodzenia autora dzieł oryginalnych za wydanie zbiorowe jego dzieł nie bierze się pod uwagę liczby nakładów poszczególnych dzieł wchodzących w skład wydania zbiorowego. Nakład podstawowy wydania zbiorowego ustala się jako nakład jednorazowy i stosuje się przy drugim i dalszych wydaniach zbiorowych degresję określoną w § 9 ust. 2.
2.
Wynagrodzenie autora dzieła oryginalnego za zamieszczenie publikowanego utworu lub jego części w antologii lub wyborze utworów kilku autorów ustala się dla każdego wydania, przyjmując 50% stawki z pozycji tabeli właściwej dla danego utworu i stosując nakład jednorazowy. W razie zamieszczenia w antologii lub wyborze utworu dotychczas nie publikowanego wynagrodzenie ustala się, przyjmując 100% wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy według właściwej pozycji tabeli oraz 50% za resztę nakładu jednorazowego tego wydania i za każde dalsze wydanie.
3.
Wynagrodzenie autora dzieł oryginalnych za zamieszczenie utworów lub ich części w wyborze wyłącznie jego własnych utworów ustala się z zastosowaniem przepisów § 9.
4.
Wynagrodzenie autora dokonującego wyborów określonych w pozycjach 11, 12 i 13 tabeli ustala się w sposób następujący: przy drugim wydaniu wyboru - 50% wynagrodzenia za pierwsze jego wydanie, przy trzecim wydaniu - 40%, przy czwartym i dalszych wydaniach - 30% tego wynagrodzenia.
5.
Wynagrodzenie autora krytycznego opracowania tekstu z zakresu literatury pięknej za wykorzystanie w innym wydaniu samego opracowanego tekstu ustala się dla każdego wydania, przyjmując 10% dolnej granicy stawki z pozycji 20 tabeli i stosując nakład jednorazowy.
6.
Dla ustalenia wynagrodzenia za teksty w albumach przyjmuje się nakłady podstawowe dwukrotnie wyższe od przewidzianych w pozycjach tabeli właściwych dla danego rodzaju twórczości.
7.
Wynagrodzenie za wydanie w językach obcych dzieła autora polskiego, które było wydane uprzednio w języku polskim, oblicza się, traktując każde z wydań obcojęzycznych jako osobne drugie i dalsze wydania. W razie gdy dzieło autora polskiego wydawane jest po raz pierwszy w języku obcym, następne wydania w tym języku lub w innych językach obcych oraz w języku polskim stanowią kolejne dalsze wydania. Jeżeli w jednej książce zamieszczony został tekst dzieła w kilku językach, autorowi przysługuje wynagrodzenie tylko za tekst w języku oryginału. Przy ustalaniu wynagrodzeń we wszystkich tych wypadkach stosuje się degresję określoną w § 9 ust. 2 oraz nakład jednorazowy, z wyjątkiem dzieł z zakresu literatury pięknej i naukowej, przy których wydawaniu stosuje się nakłady podstawowe określone we właściwych pozycjach tabeli.
8.
W wypadkach, w których nakład podstawowy został określony jako jednorazowy, wydawca ma prawo wydania dzieła w liczbie egzemplarzy ustalonej przez siebie dla danego wydania, a autorowi należy się wynagrodzenie za każde wydanie bez względu na liczbę egzemplarzy, obliczane z zastosowaniem przepisów § 9 ust. 2 lub 3.
§  11.
Za dokonanie przekładu zabytków językowych, dzieł pisanych dialektem i gwarą, z języków martwych i języków afro-azjatyckich lub na te języki tłumacz otrzymuje jednorazowe wynagrodzenie dodatkowe określone w umowie w wysokości 10 do 30% wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy. Wynagrodzenie to wypłaca się po przyjęciu dzieła.
§  12.
Za wykonanie zmian (poprawek, skrótów, uzupełnień) do drugiego lub dalszych wydań dzieła autorowi należy się odrębne jednorazowe wynagrodzenie w umówionej z wydawcą wysokości zależnej od wkładu pracy.
§  13.
1.
Wynagrodzenie autora za pierwszy nakład podstawowy pierwszego wydania płatne jest w następujący sposób:
1)
do 25% przewidzianego umową wynagrodzenia - w terminie 15 dni od daty podpisania umowy,
2)
do 90% wynagrodzenia obliczonego według przyjętej objętości dzieła - w terminie 15 dni od daty przyjęcia dzieła, z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1,
3)
pozostała część wynagrodzenia - w terminie 30 dni od daty przystąpienia do rozpowszechniania dzieła.
2.
Wydawca może wypłacić autorowi całość wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy pierwszego wydania w terminie 15 dni od daty przyjęcia dzieła o objętości do 4 arkuszy autorskich prozy, do 200 linijek poezji lub stanowiącego książkę obrazkową dla dzieci z tekstem do 100 wierszy.
3.
Wynagrodzenie autora za drugi i dalsze nakłady podstawowe w pierwszym wydaniu płatne jest w terminie 30 dni od daty przystąpienia do rozpowszechniania dzieła.
4.
Wynagrodzenie autora za drugie lub dalsze wydania dzieła płatne jest w następujący sposób:
1)
w razie wydawania dzieła bez zmian - 90% wynagrodzenia obliczonego za pierwszy nakład podstawowy tego wydania w terminie 15 dni od daty podpisania umowy, pozostała część wynagrodzenia - w terminie 30 dni od daty przystąpienia do rozpowszechniania dzieła,
2)
w razie gdy wprowadzane są zmiany w stosunku do poprzedniego wydania, stosuje się odpowiednio przepis ust. 1.

Jeżeli umowa na drugie lub dalsze wydania dzieła nie została zawarta, wydawca jest obowiązany zawiadomić autora na piśmie o zamiarze drukowania następnego wydania. Brak pisemnego sprzeciwu autora w terminie 14 dni od otrzymania zawiadomienia uważa się za zgodę na następne wydanie.

§  14.
1.
Liczbę egzemplarzy dzieła drukowanych w każdym wydaniu ustala wydawca.
2.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić autora na piśmie z chwilą ukończenia druku o liczbie wykonanych egzemplarzy dzieła.
§  15.
1.
Każdy nakład podstawowy może być drukowany przez wydawcę w kilku seriach, z zastrzeżeniem, że ukończenie druku ostatniej serii danego wydania nie może nastąpić po upływie dwóch lat od dnia przystąpienia do rozpowszechniania pierwszej serii. Wynagrodzenie za cały nakład podstawowy wydawca wypłaca w terminie 30 dni od daty przystąpienia do rozpowszechniania pierwszej serii danego nakładu podstawowego.
2.
Przy wydaniach podręczników szkolnych wypłaca się wynagrodzenie za wydrukowane serie, jeżeli nakład podręcznika ustalony przez wydawcę wynosi więcej niż jeden nakład podstawowy. Wynagrodzenie to oblicza się uwzględniając stosunek nakładu serii do nakładu podstawowego.
3.
Przepis ust. 1 nie stosuje się do wydania dzieł, dla których ustalony jest nakład jednorazowy.
§  16.
1.
Podstawę końcowego obliczenia wynagrodzenia stanowi objętość wydrukowanego tekstu i materiału ilustracyjnego, wyrażona w arkuszach autorskich, a w razie niewydrukowania dzieła - jego objętość przyjęta przez wydawcę.
2.
Arkusz autorski wynosi 40.000 znaków typograficznych, 700 linijek poezji, 800 wierszy obliczeniowych po 50 znaków typograficznych lub 3.000 cm2 materiału graficznego.
3.
Wynagrodzenie za materiały ilustracyjne wykonane przez autora, za które nie jest przewidziane odrębne wynagrodzenie, oblicza się w arkuszach autorskich, przyjmując za podstawę obliczenia stawkę ustaloną w umowie.
§  17.
1.
W umowie wydawniczej powinny być określone terminy: dostarczenia całości dzieła przez autora, przyjęcia dzieła oraz ukończenia druku dzieła przez wydawcę.
§  18.
1.
W razie gdy autor nie dostarczy dzieła w umówionym terminie, wydawca może odstąpić od umowy bądź wyznaczyć dodatkowy termin na jego dostarczenie z zagrożeniem odstąpienia od umowy po bezskutecznym jego upływie. Odstąpienia od umowy lub wyznaczenia dodatkowego terminu wydawca jest obowiązany dokonać na piśmie.
2.
W razie odstąpienia od umowy z powodu niedostarczenia dzieła w umówionym terminie autor obowiązany jest zwrócić wydawcy otrzymaną zaliczkę.
§  19.
Wydawca jest obowiązany zawiadomić autora na piśmie o przyjęciu lub nieprzyjęciu dzieła lub o uzależnieniu przyjęcia dzieła od wykonania przez autora w wyznaczonym równocześnie terminie określonych przez wydawcę zmian w tekście i materiale ilustracyjnym dzieła. Niewysłanie takiego zawiadomienia w terminie ustalonym w umowie na przyjęcie dzieła uważa się za przyjęcie dzieła.
§  20.
1.
Okres przeznaczony na przyjęcie dzieła przez wydawcę bądź na stwierdzenie uzależnienia przyjęcia od dokonania zmian w dziele nie może przekraczać:
1)
dla poezji, prozy z zakresu literatury pięknej oraz aktualnej literatury społeczno-politycznej do 10 arkuszy autorskich - 6 tygodni, a jeżeli objętość dzieła przekracza 10 arkuszy autorskich - dodatkowo 1 miesiąca dla każdych dalszych 10 arkuszy,
2)
dla innych dzieł, z wyjątkiem podręczników szkolnych, o objętości do 30 arkuszy autorskich - 6 miesięcy,
3)
dla podręczników szkolnych i innych dzieł o objętości ponad 30 arkuszy autorskich - 9 miesięcy.
2.
W razie dokonywania przez autora zmian w dziele okres przeznaczony na przyjęcie poprawionego dzieła nie może przekraczać połowy okresu przewidzianego w ust. 1.
3.
Bieg terminu na przyjęcie dzieła oblicza się od dnia dostarczenia wydawcy całości dzieła przez autora. Przepis niniejszy stosuje się odpowiednio w wypadku przewidzianym w ust. 2.
§  21.
1.
W razie nieprzyjęcia dzieła wydawca może odstąpić od umowy, zawiadamiając o tym autora na piśmie. Suma pierwszej wypłaconej zaliczki przepada w tym wypadku na rzecz autora, z zastrzeżeniem, że gdy suma zaliczki przekracza 25% wynagrodzenia obliczonego według dostarczonej objętości dzieła, autor obowiązany jest do zwrotu nadwyżki.
2.
Na żądanie autora wydawca jest obowiązany podać uzasadnienie nieprzyjęcia dzieła.
3.
Skutki przewidziane w ust. 1 mogą również nastąpić w razie odmowy przez autora dokonania określonych przez wydawcę zmian bądź niewykonania ich w wyznaczonym terminie.
§  22.
1.
Wydawca ma prawo dokonywania koniecznych zmian dzieła, wynikających z opracowania redakcyjnego.
2.
Dokonywanie przez wydawcę zmian, o których mowa w ust. 1, po korekcie autorskiej wymaga porozumienia z autorem.
§  23.
1.
Okres przeznaczony na wydrukowanie dzieła nie może przekraczać:
1)
przy druku dzieł naukowych - dwóch lat,
2)
przy druku wszystkich innych dzieł - jednego roku, licząc od dnia przyjęcia dzieła przez wydawcę, z wyjątkiem podręczników szkolnych, przy których termin ten liczy się od dnia uzyskania przez wydawcę aprobaty Ministerstwa Oświaty i Wychowania lub innej jednostki właściwego organu naczelnego administracji państwowej.
2.
Przy druku dzieł wymagających wyjątkowo dużego wkładu pracy redakcyjnej lub technicznej strony mogą ustalić inny termin ukończenia druku.
§  24.
1.
Jeżeli w umówionym terminie druk dzieła nie został zakończony, wydawca obowiązany jest w terminie 15 dni od upływu tego termin wypłacić autorowi pozostałą część wynagrodzenia. W takim wypadku autor może, zachowując prawo do pełnego wynagrodzenia, odstąpić od umowy dopiero po bezskutecznym upływie co najmniej rocznego terminu dodatkowego, udzielonego wydawcy na dokończenie druku.
2.
Jeżeli po ukończeniu w umówionym terminie druku wydawca w ciągu jednego miesiąca nie przystąpi do rozpowszechniania dzieła, obowiązany jest w terminie 15 dni od upływu tego terminu wypłacić autorowi pozostałą część wynagrodzenia. W takim wypadku autor może odstąpić od umowy dopiero po bezskutecznym upływie co najmniej rocznego terminu dodatkowego, udzielonego wydawcy na przystąpienie do rozpowszechniania dzieła.
§  25.
Jeżeli przedmiotem umowy wydawniczej jest wydanie dzieła, za które autor na podstawie poprzedniej umowy wydawniczej zawartej z tym samym lub innym wydawcą, pomimo niewydania dzieła, otrzymał pełne wynagrodzenie, autorowi należy się za to pierwsze wydanie 50% wynagrodzenia. Przy drugim i dalszych wydaniach stosuje się degresję określoną w § 9, obliczaną od 100% wynagrodzenia.
§  26.
1.
Wydawca może wprowadzić postanowienia o karach umownych za niedostarczenie przez autora w umówionym terminie dzieła lub niedokonanie określonych przez wydawcę zmian - do umów wydawniczych na następujące rodzaje dzieł:
1)
wstępy, przedmowy, posłowia, komentarze, przypisy, indeksy, spisy bibliograficzne itp.,
2)
podręczniki szkolne,
3)
inne dzieła, których celowość wydania wymaga wydrukowania ich w określonym terminie.
2.
Kara umowna w wypadkach przewidzianych w ust. 2 wynosi 0,2% za każdy dzień zwłoki, przyjmując za podstawę obliczenia wynagrodzenie autora za jeden nakład podstawowy, jednak nie więcej niż 20% tego wynagrodzenia.
§  27.
Upoważnia się Ministra Kultury i Sztuki do:
1)
wprowadzania uzupełnień w tabeli wynagrodzeń autorskich,
2)
udzielanie wydawcom w indywidualnych uzasadnionych wypadkach zezwoleń na zastosowanie innych zasad określania wynagrodzeń oraz zawierania i wykonywania umów niż przewidziane w niniejszym rozporządzeniu oraz zezwoleń na zastosowanie stawek wynagrodzeń odmiennych niż przewidziane w tabeli,
3)
wydawania wytycznych w sprawie szczegółowego stosowania przepisów niniejszego rozporządzenia.
§  28.
Przepisy niniejszego rozporządzenia stosuje się do umów dotyczących:
1)
tłumaczeń przyjętych przez wydawcę po dniu 1 stycznia 1972 r.,
2)
dzieł oryginalnych przyjętych przez wydawcę po dniu 1 sierpnia 1972 r.
§  29.
Rozporządzenie niniejsze dotyczy umów zawieranych przez wydawców krajowych z autorami mającymi miejsce zamieszkania w kraju.
§  30.
Traci moc rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 11 czerwca 1955 r. w sprawie określania wynagrodzeń oraz zasad zawierania umów o wydanie w formie książkowej dzieł literackich, naukowych i zawodowych (Dz. U. z 1955 r. Nr 32, poz. 190 i z 1964 r. Nr 23, poz. 151).
§  31.
Wykonanie rozporządzenia porucza się Ministrowi Kultury i Sztuki.
§  32.
Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem ogłoszenia.

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK Nr 1.

TABELA WYNAGRODZEŃ AUTORSKICH

Poz. Nazwa i rodzaj dzieła Nakład podstawowy w tys. egz. Jednostka obliczeniowa Stawka wynagrodzenia zł Szczególne wskaźniki ustalania wynagrodzeń
1 2 3 4 5 6
1 DZIAŁ I - LITERATURA PIĘKNA 10 a.a. 1.600-5.000
Proza literacka
2 Literatura sensacyjno-rozrywkowa 20 a.a. 1.500-3.500
3 Nowele, szkice, opowiadania, eseje o objętości do 1 a.a. 10 utwór 1.500-5.000
4 Poezja 5 linijka 8-22
5 Proza poetycka 5 wiersz obliczeniowy 8-18
6 Drobne utwory poetyckie do 8 linijek 5 utwór 50-240
7 Teksty pieśni nakład jednorazowy utwór 600-1.400
8 Utwory sceniczne:

proza

poezja

nakład właściwy dla danego rodzaju twórczości a.a.

linijka

stawka właściwa dla danego rodzaju twórczości
9 Utwory poetyckie dla dzieci 20 linijka 10-20
10 Drobne utwory dla dzieci o objętości:

proza do 0,5 a.a.

poezja do 150 linijek

40 utwór 1.200-3.800 1) Dotyczy utworów

drukowanych w

oddzielnej książce

2) W seriach

wydawniczych o

nakładzie nie niższym

niż 200 tys. egz.

stosuje się nakład

podstawowy 75 tys.

egz.

11 Dokonanie wyboru z utworów jednego autora: nakład jednorazowy Do lit. a) i b): Degresja za następne wydania: do 50%, 40%, 30%
Do lit. b): Liczy się od pierwszego arkusza autorskiego
a) o objętości do 5 a.a. ryczałt 1000-2500
b) o objętości powyżej 5 a.a. a.a. 100-500
12 Dokonanie wyboru z utworów kilku autorów: nakład jednorazowy Do lit. a) i b):

Degresja za następne wydania: do 50%, 40%, 30%

Do lit. b):

Liczy się od pierwszego arkusza autorskiego

a) o objętości do 5 a.a. ryczałt 1.500-4.000
b) o objętości powyżej 5 a.a. a.a. 150-700
13 Dokonanie wyboru z materiałów nie publikowanych lub archiwalnych (materiały nigdy nie publikowane w formie książki oraz w innej formie drukiem po 1.I.1945 r.) nakład jednorazowy a.a. 500-1.750 Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
14 Adaptacja dzieła literackiego przerobienie lub przekształcenie utworu literackiego na utwór literacki innego rodzaju lub gatunku nakład właściwy dla rodzaju twórczości będącej wynikiem adaptacji a.a. 600-2.200
15 Opracowanie literackie nadanie tekstowi odpowiedniej formy literackiej przez wprowadzenie istotnych zmian kompozycyjnych, stylistycznych i językowych nakład jednorazowy a.a. 400-1.200
16 DZIAŁ II - LITERATURA NAUKOWA, POPULARNONAUKOWA, ZAWODOWA, PODRĘCZNIKI I SKRYPTY DLA SZKÓŁ WYŻSZYCH 5 a.a. 2.000-5.000
Literatura naukowa
17 Opracowanie tekstów źródłowych i zabytków językowych: nakład jednorazowy Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
a) drukowanych a.a. 600-1.800
b) rękopiśmiennych i ze starodruków a.a. 800-2.500
18 Opracowanie tekstów z języków staroklasycznych i orientalnych nakład jednorazowy a.a. 1.000-2.200 Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
19 Krytyczne opracowania tekstów z zakresu literatury nakład jednorazowy a.a. 600-2.000 Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
20 Adaptacja lub opracowanie dzieła nakład jednorazowy a.a. 400-1.000 Degresja za następne wydania: 50%, 40%, 30%
21 Komentarze, przypisy, bibliografie, indeksy, katalogi rozumowane nakład jednorazowy a.a. 750-3.300
22 Wstępy krytyczne, przedmowy, posłowia nakład jednorazowy a.a. 1.500-3.600 Objętość do 0,25 a.a. liczy się za 0,25 a.a., objętość od 0,25 do 0,5 a.a. liczy się za 0,5 a.a., od 0,5 a.a. do 1 a.a. liczy się za pełny arkusz autorski
23 Zbiory przepisów prawnych i innych aktów normatywnych nakład jednorazowy a.a. 300-700
24 Literatura popularnonaukowa 10 a.a. 1.500-4.000 W wyjątkowych wypadkach po przyjęciu pracy do 4.500 zł
25 Literatura publicystyczna:
a) tekst nie publikowany 10 a.a. 1.500-4.000
b) teksty publikowane w prasie 10 a.a. 1.250-3.000
26 Materiały instruktażowe i informacyjne dla organizacji społecznych i gospodarczych nakład jednorazowy a.a. 1.250-2.800
27 Literatura zawodowa dla kadr z wyższym wykształceniem 10 a.a. 1.500-4.000 W wyjątkowych wypadkach po przyjęciu pracy do 4.500 zł
28 Literatura zawodowa na poziomie średnim: a.a. 1.250-3.300
- techniczna 10
- gospodarcza 20
- rolnicza 30
- leśna 20
- medyczna 30
- motoryzacyjna 30
- radiotelewizyjna i elektroniczna 30
29 Literatura zawodowa na poziomie popularnym: a.a. 1.250-3.500 W wyjątkowych wypadkach po przyjęciu pracy do 4.000 zł
- techniczna 20
- rolnicza 100
- leśna 30
- medyczna 100
- motoryzacyjna 50
- radiotelewizyjna i elektroniczna 50
30 Literatura popularna z zakresu problematyki społeczno-gospodarczej, historycznej, kulturalnej i oświatowej 30 a.a. 1.250-3.200
31 Poradniki zawodowe nakład jednorazowy a.a. 1.500-3.800 1) W wyjątkowych

wypadkach po

przyjęciu pracy do

4.200 zł

2) Objętość do 0,5 a.a.

liczy się za 0,5 a.a.,

od 0,5 a.a. do 1 a.a.

liczy się za pełny

arkusz autorski

32 Poradniki życia codziennego nakład jednorazowy a.a. 1.250-3.600 1) W wyjątkowych

wypadkach po

przyjęciu pracy do

4.200 zł

2) Objętość do 0,5 a.a.

liczy się za 0,5 a.a.,

od 0,5 a.a. do 1 a.a.

liczy się za pełny

arkusz autorski

33 Podręczniki dla szkół wyższych 10 a.a. 2.000-4.500 W wyjątkowych wypadkach ryczałt ustalony przez Ministra Kultury i Sztuki na wniosek właściwego ministra
34 Materiały przygotowawcze dla kandydatów na studia wyższe oraz zbiory zadań i ćwiczeń i inne materiały dla szkół wyższych nakład jednorazowy a.a. 1.500-3.500
35 a) Skrypty centralne dla szkół

wyższych i studiów podyplomowych

nakład jednorazowy a.a. 1.500-2.500
b) Skrypty uczelniane szkół wyższych

i kursów obowiązkowych dla

specjalistów z wyższym

wykształceniem

" a.a. 1.100-2.000
c) Skrypty dla kursów szkoleniowych " a.a. 700-1.300
36 DZIAŁ III - PODRĘCZNIKI 40 a.a. 1.500-3.800
Podręczniki do szkolenia politycznego (poza systemem szkolnictwa)
37 Podręczniki dla klas I-IV szkoły podstawowej 200 ryczałt 6.000-10.600-12.500
15.000-18.000
20.000
22.000-24.000
38 Podręczniki dla klas V-VIII szkoły podstawowej 200 ryczałt 10.200-13.000-15.000
18.000-20.000
23.000
30.000-33.000
39 Podręczniki dla klas I-IV liceum ogólnokształcącego oraz podręczniki do przedmiotów ogólnokształcących w szkołach zawodowych 50 ryczałt 12.000-15.600-18.000
20.000-24.000
28.000
32.000-48.000
40 Podręczniki dla kas I-V liceum pedagogicznego nakład jednorazowy ryczałt 13.800-15.600-18.000
21.000-24.000
28.000
30.000-32.000
36.000-38.000
41 Podręczniki dla klas I-VIII szkół z niepolskim językiem nauczania nakład jednorazowy ryczałt 17.500-19.000-21.300
23.700-25.500
28.500
30.000
42 Podręczniki do przedmiotów fachowych w szkołach zawodowych: nakład jednorazowy ryczałt
a) podręczniki do przedmiotu do 150

godzin nauczania

12.000-14.500
17.600-19.500
22.000-24.500
27.000-29.500
32.000-34.000
36.000-38.000
40.000
b) podręczniki do przedmiotu od 150

do 250 godzin nauczania

" 30.000-32.500
35.000-37.500
40.000-42.500
45.000-47.500
50.000-52.500
55.000-57.500
60.000-62.500
66.000
c) podręczniki do przedmiotu od 250

do 350 godzin nauczania

" 50.000-52.500
55.000-57.500
60.000-62.500
65.000-67.500
70.000-72.500
75.000-77.500
80.000-82.500
85.000-87.500
90.000-92.500
95.000
43 Książki pomocnicze dla uczniów szkół podstawowych 40 a.a. 1.800-3.600
44 DZIAŁ IV - ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI 50
Encyklopedie, leksykony, słowniki encyklopedyczne - dzieło autorskie a.a. 2.400-5.000
wiersz 3,00-6,20
45 Encyklopedie, leksykony, słowniki encyklopedyczne - dzieło zbiorowe a.a. 2.800-6.000 wynagrodzenie jednorazowe
wiersz 4,00-7,50
46 Słowniki jedno- i wielojęzyczne 50 a.a. 2.400-4.200 Przy dziełach autorskich stosuje się nakład podstawowy 50 tys. egz., przy dziełach zbiorowych stosuje się wynagrodzenie jednorazowe, bez względu na wysokość nakładu i liczbę wydań
wiersz 3,00-5,20
47 Słowniki specjalistyczne jedno- i wielojęzyczne: 50 Przy dziełach autorskich stosuje się nakład podstawowy 50 tys. egz., przy dziełach zbiorowych stosuje się wynagrodzenie jednorazowe, bez względu na wysokość nakładu i liczbę wydań
a) definicja pojęcia definicja 12-25
b) przekład definicji definicja 7-20
c) termin wyjściowy termin 1,80-2,60 Termin wyjściowy obcy z podaniem źródła
d) odpowiednik polski termin 1,80-2,20
e) odpowiednik w języku obcym termin 2,40-3,30 Do lit. e):
1) z podaniem źródła
2) za uzupełnienie

materiału stawki mogą

być podwyższone

do 100%

48 Podręczniki pozaszkolne i książki pomocnicze do nauki języków obcych nakład jednorazowy a.a. 1.800-3.500
49 DZIAŁ V - TŁUMACZENIE Z JĘZYKA OBCEGO

NA JĘZYK POLSKI

A. Literatura piękna
Tłumaczenie prozy literackiej:
a) tłumaczenie arcydzieł światowej

literatury humanistycznej

10 a.a. 1.800-2.100
b) tłumaczenie literatury

humanistycznej

10 a.a. 1.200-1.900
c) tłumaczenie literatury rozrywkowej

i sensacyjno-przygodowej

20 a.a. 1.000-1.400
50 Tłumaczenie drobnego utworu prozą dla dzieci o objętości do 0,5 a.a. 40 utwór 800-1.300 Dotyczy utworu drukowanego w oddzielnej książce
51 Tłumaczenie poezji 5 linijka 10-20 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
52 Tłumaczenie poezji dla dzieci 20 linijka 10-20 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
53 Tłumaczenie prozy poetyckiej 5 wiersz obliczeniowy 8-16 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
54 Tłumaczenie drobnego utworu poetyckiego do 8 linijek 5 utwór 50-200 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
55 Tłumaczenie drobnych utworów dla dzieci - poezja do 150 linijek 40 utwór 1.000-2.400 Dotyczy utworu drukowanego w oddzielnej książce.
Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
56 Tłumaczenie tekstu pieśni nakład jednorazowy utwór 600-1.400 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
57 Tłumaczenie utworów scenicznych: Degresja właściwa dla danego rodzaju twórczości
a) tłumaczenie prozy nakład jednorazowy a.a. 1.600-2.100
b) tłumaczenie poezji " linijka 10-20
c) tłumaczenie prozy poetyckiej " wiersz obliczeniowy 8-16
58 Tłumaczenie filologiczne poezji dla dalszego opracowania poetyckiego nakład jednorazowy linijka poezji oryginalnej 2-4
59 B. Literatura naukowa, popularnonaukowa, zawodowa, podręczniki, encyklopedie nakład właściwy dla odpowiedniego rodzaju twórczości a.a. 1.100-1.800 W wyjątkowych wypadkach po przyjęciu pracy do 2.100 zł
Tłumaczenie literatury naukowej, zawodowej i popularnonaukowej na poziomie wyższym oraz podręczników dla szkół wyższych (skryptów)
60 Tłumaczenie literatury popularnonaukowej 10 a.a. 800-1.500 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
61 Tłumaczenie literatury zawodowej, popularnej i poradników na poziomie średnim i niższym nakład właściwy dla odpowiedniego rodzaju twórczości a.a. 900-1.500 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
62 Tłumaczenie materiałów instruktażowych i informacyjnych dla organizacji społecznych i gospodarczych nakład jednorazowy a.a. 700-1.300 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
63 Tłumaczenie literatury publicystycznej 10 a.a. 800-1.400 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
64 DZIAŁ VI - TŁUMACZENIE Z JĘZYKA

POLSKIEGO NA JĘZYK OBCY

LUB Z JĘZYKA OBCEGO NA

INNY JĘZYK OBCY

nakład jednorazowy a.a. 1.500-2.700
Tłumaczenie prozy literackiej
65 Tłumaczenie drobnego utworu prozą dla dzieci o objętości do 0,5 a.a. nakład jednorazowy utwór 1.200-2.100 Dotyczy utworu drukowanego w oddzielnej książce
66 Tłumaczenie poezji nakład jednorazowy linijka 10-20 Degresja za następne wydania: 80%, 60%, 50%
67 Tłumaczenie literatury naukowej, zawodowej i popularnonaukowej na poziomie wyższym oraz podręczników dla szkół wyższych (skryptów) nakład jednorazowy a.a. 1.500-2.700
68 Tłumaczenie literatury popularnonaukowej nakład jednorazowy a.a. 1.200-2.400 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
69 Tłumaczenie literatury zawodowej na poziomie średnim i niższym nakład jednorazowy a.a. 1.200-2.200 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
70 Tłumaczenie literatury publicystycznej nakład jednorazowy a.a. 1.200-2.200 Degresja za następne wydania: 30%, 20%
Uwaga: skrót a.a. oznacza arkusz autorski.

ZAŁĄCZNIK Nr 2.

WZORCOWA UMOWA WYDAWNICZA Z AUTOREM DZIEŁA ORYGINALNEGO1)

Dnia ........ 19 .... r. w ....................................

pomiędzy ......................................................

zwanym w dalszym ciągu "Wydawcą", w którego imieniu działają:

1) ........................ 2) ................................

a Ob. ....................... zam. ............................

zwanym w dalszym ciągu umowy "Autorem", została zawarta umowa

następującej treści:

§ 1.2) Autor zobowiązuje się napisać (oświadcza, że napisał)

dzieło ........................................................

(rodzaj dzieła)

pt. ...........................................................

objętości około ........................... arkuszy autorskich.

Tytuł dzieła może być zmieniony za obopólnym porozumieniem.

Autor zobowiązuje się dostarczyć w terminie do dnia ........

całość dzieła, w tym tekst w ..................................

egzemplarzach, materiał ilustracyjny w ........................

egzemplarzach.

§  2.3)
Autor oświadcza, że prawa autorskie do tego dzieła nie są przez niego w niczym ograniczone i niniejszą umową przenosi na Wydawcę wyłączne prawo wydawania tego dzieła drukiem w formie książkowej, z zastrzeżeniem postanowień § 22 niniejszej umowy.
§  3.
Autor zobowiązuje się dostarczyć dzieło wykonane pod względem merytorycznym, formalnym i językowym ze starannością i na poziomie wymaganymi przy wydawaniu tego rodzaju dzieł w formie książkowej oraz zgodnie z załączonymi do niniejszej umowy programem, konspektem i wytycznymi Wydawcy.
§  4.4)
Dzieło powinno obejmować tekst podstawowy, własny materiał ilustracyjny Autora w postaci nadającej się do ostatecznego opracowania graficznego w celach reprodukcyjnych, spis treści, wykaz rysunków oraz tablic, indeks nazwisk, wykazy określeń, skrótów, literatury przedmiotowej oraz ......... .
§  5.
Autor dostarczy maszynopis dzieła wykonany na papierze piśmiennym formatu A4 jednostronnie z interlinią i marginesem szerokości 35 mm z lewej strony i zawierający 30 wierszy (60 znaków w wierszu łącznie z odstępami) na jednej stronie maszynopisu, dołączając do niego pisemne wyjaśnienia niezbędne do należytego przygotowania dzieła do druku i do jego wydania.
§  6.
Autor zobowiązuje się wskazać i ocenić materiał ilustracyjny innych twórców potrzebny do dzieła.
§  7.
Liczbę egzemplarzy dzieła w poszczególnych wydaniach oraz sposób wydania i cenę katalogową egzemplarza ustala Wydawca.
§  8.5)
1.
Wynagrodzenie Autora za pierwszy nakład podstawowy w liczbie ...... egzemplarzy (za nakład jednorazowy) strony ustalają w wysokości ......... zł (słownie: .........) za jeden arkusz autorski, zgodnie z poz. ...... tabeli wynagrodzeń autorskich, zwanej dalej "tabelą".
2.
Wynagrodzenie za pierwszy nakład podstawowy (jednorazowy) wypłacone zostanie w sposób następujący:
1)
.......% umówionego wynagrodzenia, tj. kwota ...... zł (słownie: .........), w ciągu 15 dni od dnia podpisania umowy,
2)
.......% wynagrodzenia obliczonego według przyjętej objętości dzieła w ciągu 15 dni od dnia przyjęcia dzieła z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1,
3)
pozostała część wynagrodzenia, wynikająca z ostatecznego rozliczenia, w ciągu 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechniania dzieła.
3.
W razie wydania dzieła w liczbie egzemplarzy większej niż jeden nakład podstawowy, wynagrodzenie za następne nakłady podstawowe płatne jest w całości przy ostatniej wypłacie za pierwszy nakład, przy czym wysokość wynagrodzenia za następne nakłady ulega zmniejszeniu stosownie do przepisu § 9 ust. 2 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 9 września 1972 r. w sprawie zasad i stawek wynagradzania autorów oraz zawierania i wykonywania umów wydawniczych o wydanie dzieł w formie książkowej (Dz. U. Nr 40, poz. 259).
4.
W razie drukowania nakładu podstawowego w kilku seriach wydawca jest obowiązany ukończyć druk ostatniej serii przed upływem dwóch lat od dnia przystąpienia do rozpowszechniania pierwszej serii. Pozostała część wynagrodzenia (ust. 2 pkt 3) płatna jest w ciągu 30 dni od dnia przystąpienia do rozpowszechniania pierwszej serii.
5.
Wynagrodzenie Autora obejmuje należność za:
1)
napisanie i dostarczenie dzieła w umówionej postaci,
2)
przeniesienie prawa wydania dzieła w zakresie ustalonym umową,
3)
dostarczenie materiału ilustracyjnego opracowanego przez Autora w postaci nadającej się do ostatecznego opracowania graficznego w celach reprodukcyjnych,
4)
ocenę materiału ilustracyjnego, którego Autor sam nie opracował,
5)
wykonanie korekty autorskiej.
§  9.
Autor oprócz wynagrodzenia otrzyma ......... egzemplarzy autorskich nie przeznaczonych do sprzedaży. Egzemplarzy tych nie wlicza się do wysokości nakładu, od którego oblicza się wynagrodzenie Autora.
§  10.
Wydawcy przysługuje prawo wykonania bez wynagrodzenia Autora ......... egzemplarzy dodatkowych przeznaczonych na cele upowszechniania i propagandy dzieła zgodnie z art. 44 ustawy z dnia 10 lipca 1952 r. o prawie autorskim (Dz. U. Nr 34, poz. 234).
§  11.
1.
Jeżeli Autor przewiduje, że nie będzie mógł dotrzymać umówionego terminu dostarczenia dzieła, powinien zawiadomić o tym bezzwłocznie Wydawcę, proponując ustalenie nowego terminu. Wydawca powinien w takim wypadku zawiadomić Autora o swej decyzji w ciągu 14 dni od dnia otrzymania zawiadomienia.
2.
Jeżeli Autor nie dostarczy dzieła w umówionym terminie, Wydawca może odstąpić od umowy bądź wyznaczyć dodatkowy termin na dostarczenie z zagrożeniem odstąpienia od umowy po bezskutecznym jego upływie. Odstąpienia od umowy bądź wyznaczenia dodatkowego terminu Wydawca obowiązany jest dokonać na piśmie.
3.
W razie odstąpienia od umowy z powodu niedostarczenia dzieła w umówionym terminie, Autor obowiązany jest zwrócić Wydawcy otrzymaną zaliczkę.
§  12.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora na piśmie w ciągu ......... tygodni - miesięcy, licząc od dnia dostarczenia całości dzieła, o przyjęciu lub nieprzyjęciu dzieła lub o uzależnieniu przyjęcia dzieła od wykonania przez Autora określonych przez Wydawcę zmian (poprawek, skrótów, uzupełnień) w wyznaczonym w tym samym piśmie terminie. Niewysłanie takiego zawiadomienia w powyższym terminie jest równoznaczne z przyjęciem dzieła.
§  13.
1.
Jeżeli Wydawca uzależni przyjęcie dzieła od wprowadzenia przez Autora określonych zmian, Autor obowiązany jest w ciągu 14 dni od dnia otrzymania zawiadomienia Wydawcy odpowiedzieć na piśmie, czy wykona zmiany w wyznaczonym przez Wydawcę terminie. Niewysłanie takiej odpowiedzi w powyższym terminie jest równoznaczne z wyrażeniem zgody przez Autora.
2.
Wydawca powinien dokonać oceny zmienionego dzieła i zawiadomić Autora na piśmie o przyjęciu lub nieprzyjęciu dzieła w ciągu ......... tygodni - miesięcy od dnia dostarczenia zmienionego dzieła. Niewysłanie takiego zawiadomienia w powyższym terminie jest równoznaczne z przyjęciem dzieła.
§  14.6)
1.
W razie nieprzyjęcia dzieła przez Wydawcę, odmowy Autora dokonania określonych przez Wydawcę zmian dzieła lub niewykonania ich w wyznaczonym terminie Wydawca może odstąpić od umowy.
2.
Jeżeli Wydawca od umowy odstąpi, pierwsza wypłacona zaliczka przepada na rzecz Autora, z tym że gdy suma zaliczki przekracza 25% wynagrodzenia obliczonego według dostarczonej objętości dzieła, Autor obowiązany jest do zwrotu nadwyżki.
3.
Na żądanie Autora Wydawca jest obowiązany uzasadnić nieprzyjęcie dzieła.
§  15.
1.
Wydawca ma prawo dokonywania koniecznych zmian dzieła wynikających z opracowania redakcyjnego.
2.
Dokonywanie przez Wydawcę zmian określonych w ust. 1 po korekcie autorskiej wymaga porozumienia z Autorem.
§  16.
1.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora na piśmie o przybliżonym terminie korekty autorskiej. Autor obowiązany jest w terminie 3 dni po otrzymaniu zawiadomienia odpowiedzieć Wydawcy, czy korekty dokona osobiście, czy też do jej dokonania upoważnia osobę trzecią, której imię, nazwisko i adres jednocześnie wskazuje. Wydawca może zażądać od Autora wykonania korekty na maszynopisie gwarancyjnym, a Autor obowiązany jest to żądanie uwzględnić.
2.
Wykonanie korekty oraz zwrot całości dzieła po korekcie powinny nastąpić w terminie nie dłuższym niż jeden dzień na jeden arkusz druku, licząc od dostarczenia tekstu do korekty Autorowi lub osobie przez niego upoważnionej.
3.
W razie niewykonania korekty w terminie przez Autora lub osobę przez niego upoważnioną Wydawca może powierzyć wykonanie korekty osobie przez siebie wybranej. Koszty wykonania takiej korekty obciążają Autora.
4.
Jeżeli na skutek niewykonania korekty w terminie przez Autora lub osobę przez niego upoważnioną Wydawca poniósł stratę, Autor obowiązany jest do jej wyrównania.
§  17.
Autor ponosi koszty zawinionych przez niego zmian dokonanych w dziele po rozpoczęciu składania, jeżeli zmiany te powodują przekroczenie kosztów składania o ponad 3%.
§  18.
Wydawca obowiązany jest z chwilą zakończenia druku zawiadomić Autora na piśmie o liczbie wykonanych egzemplarzy.
§  19.7)
Wydawca obowiązany jest zakończyć druk dzieła w ciągu ..................., licząc od dnia przyjęcia dzieła.
§  20.
1.
Jeżeli w umówionym terminie druk dzieła nie zostanie zakończony, Wydawca obowiązany jest w ciągu 15 dni od upływu tego terminu wypłacić Autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy.
2.
W wypadku określonym w ust. 1 Autor, niezależnie od prawa do pełnego wynagrodzenia, może od umowy odstąpić, lecz dopiero po bezskutecznym upływie dodatkowego co najmniej rocznego terminu udzielonego Wydawcy na dokończenie druku.
§  21.
1.
Wydawca obowiązany jest, odstępując z przyczyn niezależnych od Autora:
1)
od wydania dzieła przed zakończeniem druku - zapłacić Autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy,
2)
od wydania dzieła po zakończeniu druku lub od jego rozpowszechniania - zapłacić Autorowi pozostałą część wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy oraz wynagrodzenie za dalsze wydrukowane nakłady.
2.
W wypadkach określonych w ust. 1 Autorowi nie przysługuje odszkodowanie za samo odstąpienie od wydania lub rozpowszechniania dzieła.
§  22.
1.
Wydawca obowiązany jest zawiadomić Autora o zamiarze drukowania następnego wydania. Brak pisemnego sprzeciwu Autora w terminie 14 dni od dnia otrzymania zawiadomienia uważa się za zgodę Autora na nowe wydanie.
2.
Jeżeli Autor w terminie określonym w ust. 1 sprzeciwi się następnemu wydaniu dzieła, umowa rozwiązuje się, a stronom nie przysługują z tego tytułu prawa do jakichkolwiek roszczeń.
3.
Wynagrodzenie Autora za drugie i dalsze wydania dzieła płatne jest w następujący sposób:
1)
w razie wydania dzieła bez zmian:
a)
90% wynagrodzenia za pierwszy nakład podstawowy danego wydania w ciągu 15 dni od podpisania umowy lub uzyskania zgody Autora na nowe wydanie,
b)
pozostała część wynagrodzenia w ciągu 30 dni od daty przystąpienia do rozpowszechniania dzieła,
2)
w razie wprowadzania zmian do dzieła stosuje się odpowiednio § 8 ust. 2 i 3 niniejszej umowy.
§  23.8)
Jeżeli Wydawca po wyczerpaniu nakładu oświadczy, że nie zamierza drukować nowego wydania lub nie przystąpi do druku nowego wydania w ciągu 6 miesięcy od dnia wezwania go przez Autora, Autorowi przysługuje prawo rozwiązania umowy.
§  24.
Wydawcy przysługuje prawo przeniesienia na osobę trzecią uprawnień i obowiązków wynikających z niniejszej umowy.
§  25.
Wszystkie zmiany i uzupełnienia niniejszej umowy wymagają formy pisemnej. Wymianę pism między stronami, jeśli wynika z nich jednoznacznie, jaką zmianę lub uzupełnienie umowy strony ustaliły, uważa się za zachowanie formy pisemnej.
§  26.
Wszystkie spory mogące wyniknąć z tytułu niniejszej umowy rozstrzygane będą przez sądy rzeczowo właściwe w siedzibie Wydawcy.
§  27.
Umowa wolna jest od podatku od nabycia praw majątkowych na zasadzie dekretu z dnia 3 lutego 1947 r. o podatku od nabycia praw majątkowych (Dz. U. z 1951 r. Nr 9, poz. 74 i z 1971 r. Nr 7, poz. 77).
§  28.
Umowa sporządzona zostaje w ......... jednobrzmiących egzemplarzach ......... dla Wydawcy i ......... dla Autora.

AUTOR WYDAWCA

.................. .....................

Postanowienia dodatkowe:

1) ............................................................

...............................................................

2) ............................................................

...............................................................

............., dnia ...........................................

AUTOR WYDAWCA

.................. .....................

_________

1) lub z tłumaczem

2) W umowie wydawniczej z tłumaczem § 1 powinien otrzymać następujące brzmienie:

"§ 1. Tłumacz zobowiązuje się wykonać (oświadcza, że wykonał) tłumaczenie z języka ......... na język ......... dzieła autora ......... pt. ......... objętości około ......... arkuszy autorskich.

Tłumacz zobowiązuje się dostarczyć w terminie do dnia ......... całość tłumaczenia w ......... egzemplarzach.

Wydawca zobowiązuje się do uzyskania zgody autora oryginału na wydanie tłumaczenia jego dzieła."

3) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika § 2 powinien otrzymać następujące brzmienie:

"§ 2. Autor oświadcza, że prawa autorskie do tego dzieła nie są przez niego w niczym ograniczone i niniejszą umową przenosi na Wydawcę wyłącznie prawo wydania tego dzieła drukiem w formie książkowej w ......... wydaniach, z zastrzeżeniem postanowień §§ 14a i 22 niniejszej umowy."

4) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego w § 4 dotychczasową treść określa się jako ust. 1 i dodaje się ust. 2 w brzmieniu:

"2. Jeżeli dzieło zawiera zadania z odpowiedziami, Autor jest obowiązany dołączyć do maszynopisu tok rozwiązania zadań."

5) W umowie wydawniczej:

1) z tłumaczem:

- w § 8 ust. 2 pkt. 2 powinien otrzymać brzmienie:

"2) 90% wynagrodzenia obliczonego według przyjętej objętości dzieła w ciągu 15 dni od dnia przyjęcia dzieła z potrąceniem zaliczki wypłaconej zgodnie z pkt 1",

- w § 8 ust. 3 wyrazy "§ 9 ust. 2" zastępuje się wyrazami "§ 9 ust. 3",

2) z autorem podręcznika szkolnego:

w § 8 ust. 1 powinien otrzymać brzmienie:

"1. Wynagrodzenie Autora za pierwszy nakład podstawowy w liczbie ......... egzemplarzy (za nakład jednorazowy) strony ustalają ryczałtowo na ......... zł (słownie .........) bez względu na objętość dzieła w arkuszach autorskich zgodnie z poz. ......... tabeli."

6) w umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego po § 14 należy dodać § 14a w brzmieniu:

"§ 14a. 1. Autor wyraża zgodę na to, że każde kolejne wydanie dzieła wymaga aprobaty Ministra Oświaty i Wychowania.

2. W razie odstąpienia od wydania dzieła z powodu odmowy lub cofnięcia aprobaty Autorowi nie przysługuje roszczenie o wynagrodzenie za nie zrealizowane wydania ani odszkodowanie za samo odstąpienie od wydania."

7) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego § 19 powinien otrzymać brzmienie:

"§ 19. Wydawca jest zobowiązany zakończyć druk dzieła w ciągu jednego roku, licząc od dnia uzyskania aprobaty Ministerstwa Oświaty i Wychowania."

8) W umowie wydawniczej z autorem podręcznika szkolnego po § 23 należy dodać § 23a w brzmieniu:

"§ 23a. W razie zwłoki Autora w dostarczeniu całości dzieła lub określonych przez Wydawcę zmian Wydawca ma prawo obciążyć Autora karą umowną w wysokości 0,2% za każdy dzień zwłoki, przyjmując za podstawę obliczenia wysokość wynagrodzenia Autora za jeden nakład podstawowy (jednorazowy). Kara umowna nie może przewyższać 20% wynagrodzenia."

Zmiany w prawie

Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Ratownik medyczny wykona USG i zrobi test na COVID

Mimo krytycznych uwag Naczelnej Rady Lekarskiej, Ministerstwo Zdrowia zmieniło rozporządzenie regulujące uprawnienia ratowników medycznych. Już wkrótce, po ukończeniu odpowiedniego kursu będą mogli wykonywać USG, przywrócono im też możliwość wykonywania testów na obecność wirusów, którą mieli w pandemii, a do listy leków, które mogą zaordynować, dodano trzy nowe preparaty. Większość zmian wejdzie w życie pod koniec marca.

Agnieszka Matłacz 12.03.2024