Oman-Polska. Umowa o wzajemnym zniesieniu obowiązku wizowego dla posiadaczy paszportów dyplomatycznych, specjalnych i służbowych. Warszawa.2023.06.13.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Sułtanatu Omanu o wzajemnym zniesieniu obowiązku wizowego dla posiadaczy paszportów dyplomatycznych, specjalnych i służbowych,
podpisana w Warszawie dnia 13 czerwca 2023 r.

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd Sułtanatu Omanu, zwane dalej "Stronami":

- Pragnąc zacieśnić przyjazne stosunki między obydwoma Państwami;

- Pragnąc ułatwić podróżowanie między obydwoma Państwami ich obywatelom legitymującym się paszportami dyplomatycznymi, specjalnymi i służbowymi;

- Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa obydwu Państw, uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1.

Do celów niniejszej Umowy:

1) wyrażenia "obywatele jednej Strony", "obywatele drugiej Strony", "obywatele każdej ze Stron" oznaczają odpowiednio, w zależności od kontekstu, obywateli Rzeczypospolitej Polskiej lub obywateli Sułtanatu Omanu,

2) wyrażenia "terytorium", "terytorium Strony", "terytorium drugiej Strony" oznaczają odpowiednio, w zależności od kontekstu terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub terytorium Sułtanatu Omanu.

Artykuł  2.

Przedmiotem niniejszej Umowy jest zniesienie obowiązku wizowego dla obywateli Stron legitymujących się następującymi paszportami:

1) w przypadku obywateli Rzeczypospolitej Polskiej: paszportami dyplomatycznymi lub paszportami służbowymi;

2) w przypadku obywateli Sułtanatu Omanu: paszportami dyplomatycznymi, paszportami specjalnymi lub paszportami służbowymi.

Artykuł  3.
1. 
Obywatele jednej Strony legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, wydanymi przez tę Stronę, są uprawnieni do wjazdu, wyjazdu i tranzytu przez terytorium drugiej Strony bez wizy, wyłącznie przez przejścia graniczne przeznaczone do obsługi międzynarodowego ruchu pasażerskiego.
2. 
Obywatele jednej Strony legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, mają prawo pobytu na terytorium drugiej Strony bez wizy przez okres nieprzekraczający 90 (dziewięćdziesięciu) dni w każdym okresie 180 (stu osiemdziesięciu) dni.
Artykuł  4.
1. 
Obywatele każdej ze Stron, legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, oddelegowani do pracy w misji dyplomatycznej, urzędzie konsularnym lub organizacji międzynarodowej z siedzibą na terytorium drugiej Strony, są uprawnieni do wjazdu na terytorium tej Strony bez konieczności ubiegania się o wydanie wizy. W ciągu 90 (dziewięćdziesięciu) dni od daty przyjazdu tych osób na terytorium drugiej Strony, na wniosek zainteresowanej misji dyplomatycznej, zostaną im wydane, na czas ich pobytu służbowego, zezwolenia na pobyt.
2. 
Wyjątek, o których mowa w ustępie 1 niniejszego Artykułu, ma zastosowanie również do członków rodziny osób, o których mowa w tym ustępie, pod warunkiem że członkowie rodziny legitymują się paszportami, o których mowa w Artykule 2, oraz pozostają z tymi osobami we wspólnym gospodarstwie domowym.
3. 
Ministerstwa Spraw Zagranicznych Stron będą sobie wzajemnie notyfikować z odpowiednim wyprzedzeniem, za pośrednictwem swych Protokołów Dyplomatycznych, osoby, o których mowa w ustępach 1 i 2 niniejszego Artykułu, oraz o okresie ich planowanego pobytu, z wyprzedzeniem nie krótszym niż 14 (czternaście) dni przed datą ich przyjazdu.
Artykuł  5.
1. 
Obywatele każdej ze Stron legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, zobowiązani są do przestrzegania przepisów prawa obowiązujących na terytorium drugiej Strony, przy przekraczaniu granicy oraz przez cały okres swego pobytu na terytorium drugiej Strony.
2. 
Każda ze Stron zastrzega sobie prawo do odmowy wjazdu, skrócenia lub zakończenia pobytu na terytorium swojego Państwa obywatelom drugiej Strony legitymującym się paszportami, o których mowa w Artykule 2, których obecność uzna za niepożądaną lub stanowiącą zagrożenie dla bezpieczeństwa narodowego, zdrowia publicznego lub porządku publicznego.
Artykuł  6.
1. 
Obywatele każdej ze Stron legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, nie mogą podejmować działalności zarobkowej, która wymaga posiadania zezwolenia na pracę, przez cały okres pobytu na terytorium drugiej Strony.
2. 
Obywatele każdej ze Stron legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, zamierzający podjąć zatrudnienie, pracę zarobkową, naukę lub inną działalność zarobkową, zobowiązani są uzyskać stosowną wizę przed przybyciem na terytorium drugiej Strony, zgodnie z przepisami prawa Państwa przyjmującego.
Artykuł  7.

Obywatele każdej ze Stron legitymujący się paszportami, o których mowa w Artykule 2, uprawnieni są do wjazdu, wyjazdu i tranzytu przez terytorium drugiej Strony w sposób nieograniczony, z wyjątkiem ograniczeń podyktowanych względami bezpieczeństwa narodowego, ochrony zdrowia publicznego lub porządku publicznego, korzystając z wyznaczonych do tego celu przez drugą Stronę przejść granicznych przeznaczonych do obsługi ruchu międzynarodowego.

Artykuł  8.

W przypadku gdy obywatel którejś ze Stron utraci paszport, o którym mowa w Artykule 2, na terytorium drugiej Strony albo paszport taki ulegnie zniszczeniu na terytorium tej Strony, właściwa misja dyplomatyczna lub urząd konsularny, niezwłocznie powiadomi o tym, w drodze dyplomatycznej, właściwe władze drugiej Strony oraz niezwłocznie wyda swemu obywatelowi nowy dokument podróżny uprawniający go do powrotu do swego Państwa, zgodnie z przepisami prawa Państwa przyjmującego.

Artykuł  9.

Umowa niniejsza nie narusza żadnych obowiązków wynikających z innych umów międzynarodowych lub umów dwustronnych wiążących obydwa Państwa.

Artykuł  10.
1. 
Dla celów niniejszej Umowy, Strony przekażą sobie, w drodze dyplomatycznej, wzory wydawanych przez siebie paszportów, o których mowa w Artykule 2, wraz z ich szczegółowymi opisami, nie później niż 30 (trzydzieści) dni od daty podpisania niniejszej Umowy.
2. 
Strony przekażą sobie, w drodze dyplomatycznej, informacje na temat nowych lub zmienionych wzorów swoich paszportów, o których mowa w Artykule 2, wraz z ich szczegółowym opisem, nie później niż 30 (trzydzieści) dni przed ich wprowadzeniem.
Artykuł  11.
1. 
Każda ze Stron zastrzega sobie prawo do czasowego zawieszenia stosowania niniejszej Umowy w całości lub części ze względu na bezpieczeństwo narodowe, porządek publiczny lub ochronę zdrowia publicznego.
2. 
Strona, która podjęła decyzję o zawieszeniu stosowania niniejszej Umowy pisemnie notyfikuje drugiej Stronie decyzję o zawieszeniu, wraz z jej uzasadnieniem, w drodze dyplomatycznej, co najmniej 7 (siedem) dni przed rozpoczęciem zawieszenia, jak również poinformuje pisemnie drugą Stronę, w drodze dyplomatycznej, o uchyleniu zawieszenia co najmniej 7 (siedem) dni przed końcem okresu zawieszenia.
3. 
Zawieszenie niniejszej Umowy nie wpływa na status prawny obywateli każdej ze Stron legitymujących się paszportami, o których mowa w Artykule 2, którzy przebywają na terytorium drugiej Strony w chwili wprowadzenia zawieszenia.
Artykuł  12.

Każda ze Stron może wystąpić na piśmie, w drodze dyplomatycznej, o dokonanie zmiany całości lub części niniejszej Umowy. Każda zmiana Umowy uzgodniona przez Strony wejdzie w życie w trybie przewidzianym w Artykule 14 Umowy i będzie stanowić jej integralną część.

Artykuł  13.

Wszelkie rozbieżności lub spory wynikające z interpretacji lub wykonywania postanowień niniejszej Umowy będą rozstrzygane ugodowo w ramach konsultacji między Stronami, w drodze dyplomatycznej.

Artykuł  14.
1. 
Umowa niniejsza wejdzie w życie po upływie 30 (trzydziestu) dni od daty otrzymania, w drodze dyplomatycznej, późniejszej z pisemnych notyfikacji, którymi Strony poinformują się nawzajem o spełnieniu swych wewnętrznych wymogów prawnych niezbędnych do wejścia w życie Umowy.
2. 
Umowa niniejsza zawarta jest na czas nieokreślony. Każda ze Stron może wypowiedzieć Umowę w drodze pisemnej notyfikacji przekazanej drugiej Stronie w drodze dyplomatycznej. W takim przypadku Umowa utraci moc obowiązującą po upływie 60 (sześćdziesięciu) dni od daty otrzymania notyfikacji ojej wypowiedzeniu.

Sporządzono w Warszawie dnia 13 czerwca 2023 roku, w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach: polskim, arabskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadku rozbieżności przy ich interpretacji, rozstrzygający będzie tekst w języku angielskim.

grafika

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

M.P.2023.1351

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Oman-Polska. Umowa o wzajemnym zniesieniu obowiązku wizowego dla posiadaczy paszportów dyplomatycznych, specjalnych i służbowych. Warszawa.2023.06.13.
Data aktu: 13/06/2023
Data ogłoszenia: 07/12/2023
Data wejścia w życie: 28/10/2023