(2002/838/Euratom)(Dz.U.UE L z dnia 29 października 2002 r.)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 7 akapit pierwszy,
uwzględniając wniosek Komisji(1),
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego(2),
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(3),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzją 2002/668/Euratom Rada przyjęła szósty program ramowy Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej (Euratom) dla badań jądrowych i działań szkoleniowych, przyczyniający się także do utworzenia Europejskiego Obszaru Badań (2002-2006)(4) (zwany dalej "programem ramowym"), który ma zostać wdrożony w drodze programu(-ów) badań i szkoleń opracowanych zgodnie z art. 7 Traktatu, określającym szczegółowe zasady ich wdrożenia, ustalającym czas ich trwania oraz przewidującym środki uznane za niezbędne.
(2) W odniesieniu do niniejszego programu należy stosować zasady uczestnictwa przedsiębiorstw, ośrodków badawczych i uniwersytetów oraz upowszechniania wyników badań oraz zasady programu ramowego.
(3) Wdrażając niniejszy program, należy położyć nacisk na wspieranie mobilności i szkolenia naukowców oraz innowacje we Wspólnocie.
(4) Do celów wdrożenia programu ramowego właściwe może być zaangażowanie państw trzecich lub organizacji międzynarodowych w działania współpracy międzynarodowej, w szczególności na podstawie rozdziału 10 Traktatu. W związku z tym należy oczekiwać, że Wspólne Centrum Badawcze (WCB) będzie reprezentowało wszystkie interesy Wspólnoty i jej Państw Członkowskich oraz możliwie najbardziej wykorzysta sieci współpracy, w których ramach działa.
(5) Wdrażając niniejszy program, należy zwrócić szczególną uwagę na kraje ubiegające się o członkostwo. WCB podejmie właściwe szkolenie w zakresie bezpieczeństwa jądrowego oraz środków zabezpieczenia, w tym środków kontroli nielegalnego handlu materiałami jądrowymi.
(6) WCB uczestniczy w europejskich sieciach współpracy w zakresie bezpieczeństwa reaktorów jądrowych, co ma na celu doskonalenie praktyk i stosunku do bezpieczeństwa, i w ten sposób przyczynia się do podobnego postępowania w krajach ubiegających się o członkostwo.
(7) Działalność badawczą w ramach niniejszego programu należy prowadzić z poszanowaniem fundamentalnych zasad etycznych, łącznie z tymi, które znajdują odbicie w art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej i w Karcie Praw Podstawowych Unii Europejskiej, jak również szanować potrzebę uwzględnienia akceptacji społecznej dla tych działań.
(8) W następstwie komunikatu Komisji "Kobiety i Nauka" oraz rezolucji Rady z dnia 20 maja 1999 r.(5) i dnia 26 czerwca 2001 r.(6) oraz rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 3 lutego 2000 r.(7) na ten temat wdrażany jest plan działania w celu zwiększenia i umocnienia roli kobiet w nauce i badaniach w Europie, co powinno zapewnić poszanowanie równości szans, niezależnie od płci.
(9) Niniejszy program należy wdrażać w sposób elastyczny, efektywny i przejrzysty, z uwzględnieniem odpowiednich potrzeb użytkowników WCB i polityki Wspólnoty, jak również z poszanowaniem celu, jakim jest ochrona interesów finansowych Wspólnoty. Prowadzoną w jego ramach działalność badawczą należy dostosować w odpowiednim przypadku do tych potrzeb oraz do rozwoju naukowego i technicznego.
(10) WCB będzie nadal spełniało wymagania polityki Wspólnoty w odniesieniu do swoich użytkowników, aby było to skutecznie, WCB zachowa istotną dla osiągnięcia doskonałości naukowej odpowiednią równowagę działalności badawczej.
(11) WCB powinno prowadzić działania badawcze i szkoleniowe w formie działań bezpośrednich, w szczególności zadania powierzone Komisji na mocy Traktatu. Komisja powinna spełniać nałożone na nią zadania w dziedzinie syntezy jądrowej z wykorzystaniem technicznej wiedzy fachowej WCB.
(12) WCB powinno aktywnie rozwijać działalność na polu innowacji i transferu technologii.
(13) Wdrażając niniejszy program, Komisja powinna konsultować się z Radą Gubernatorów WCB zgodnie z odpowiednimi przepisami decyzji Komisji 96/282/Euratom z dnia 10 kwietnia 1996 r. w sprawie reorganizacji WCB(8).
(14) Komisja powinna w stosownym trybie zorganizować przeprowadzenie niezależnej oceny dotyczącej działań prowadzonych w dziedzinach objętych niniejszym programem. Taką ocenę należy przeprowadzić w duchu otwartości w odniesieniu do wszystkich zainteresowanych stron.
(15) Przeprowadzono konsultacje z Komitetem Badań Naukowych i Technicznych w sprawie treści naukowych i technologicznych programów szczegółowych.
(16) Naukową i techniczną zawartość niniejszego programu szczegółowego skonsultowano z Radą Gubernatorów WCB,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 30 września 2002 r.
|
W imieniu Rady |
|
B. BENDTSEN |
|
Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 181 E z 30.7.2002, str. 132.
(2) Opinia wydana dnia 13 czerwca 2002 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Dz.U. C 221 z 17.9.2002, str. 97.
(4) Dz.U. L 232 z 29.8.2002, str. 34.
(5) Dz.U. C 201 z 16.7.1999, str. 1.
(6) Dz.U. C 199 z 14.7.2001, str. 1.
(7) Dz.U. C 309 z 27.10.2000, str. 57.
(8) Dz.U. L 107 z 30.4.1996, str. 12.
ZAŁĄCZNIKI