(notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2865)(2002/644/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 7 sierpnia 2002 r.)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając decyzję Rady 2001/822/WE z dnia 27 listopada 2001 r. sprawie stowarzyszenia krajów i terytoriów zamorskich ze Wspólnotą Europejską(1), w szczególności art. 37 załącznika III do tej decyzji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W dniu 16 kwietnia 2002 r. Zjednoczone Królestwo przedłożyło wniosek o odstępstwo na mocy art. 37 załącznika III do decyzji 2001/822/WE od reguły pochodzenia ustanowionej w art. 3 ust. 2 lit. d) tego załącznika, która wymaga, w przypadku produktów rybołówstwa odłowionych z mórz poza obrębem odpowiednich wód terytorialnych przez statki i statki-przetwórnie z krajów i terytoriów zamorskich, zwanych dalej "KTZ", aby przynajmniej 50 % załogi, w tym kapitan i oficerowie, było obywatelami KTZ, Państwa Członkowskiego lub AKP.
(2) Wniosek o przyznanie odstępstwa dotyczył czterech różnych kategorii produktów rybołówstwa, które mają być wywożone z Wysp Falklandzkich w okresie pięciu lat, a mianowicie, rocznej ilości 10.320 ton różnych gatunków ryb mrożonych, 7.100 ton różnych gatunków mrożonych filetów rybnych, 57.800 ton mrożonych kałamarnic pospolitych z gatunku Loligo oraz 47.200 ton mrożonych kałamarnic pospolitych z rodzaju Illex.
(3) Zjednoczone Królestwo oparło swój wniosek na fakcie, że jeżeli chodzi o ryby mrożone, mrożone filety rybne oraz kałamarnice pospolite z gatunku Loligo to Wyspom Falklandzkim jest coraz trudniej zatrudniać na swoich statkach rybackich i statkach-przetwórni członków załogi pochodzących z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP. Jeżeli chodzi o kałamarnicę pospolitą z rodzaju Illex, Zjednoczone Królestwo wskazuje, iż członkowie załóg z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP nie dysponują obecnie całą niezbędną wiedzą fachową z dziedziny rybołówstwa. Brak załóg z krajów i terytoriów zamorskich, Wspólnoty lub państw AKP wynika w szczególności ze szczególnego położenia geograficznego Wysp Falklandzkich i nie można mu zaradzić poprzez zwiększenie obecności wspólnotowej floty rybackiej w rejonie Falklandów.
(4) Jeżeli chodzi o ryby mrożone i mrożone filety rybne, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że odnośne gatunki ryb zostaną jasno określone, że przynajmniej 25 % załogi będzie obywatelami krajów i terytoriów zamorskich, Państw Członkowskich lub państw AKP oraz że będą przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.
(5) Jeżeli chodzi kałamarnice pospolite z gatunku Loligo, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i, przy ograniczeniu ilości, nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że przynajmniej 25 % załogi będzie obywatelami krajów i terytoriów zamorskich, Państw Członkowskich lub państw AKP. Powinny być jednak przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.
(6) Jeżeli chodzi o mrożone kałamarnice pospolite z rodzaju Illex, odstępstwo, którego dotyczy wniosek jest uzasadnione na podstawie załącznika III do decyzji 2001/822/WE, a konkretnie na mocy jego art. 37 ust. 1 i powinno umożliwić Wyspom Falklandzkim stopniowe stworzenie możliwości i szczególnej wiedzy fachowej wymaganej w przypadku tego rodzaju połowów. Odstępstwo, przy ograniczeniu ilości, nie spowodowałoby poważnych szkód dla istniejącego przemysłu wspólnotowego, pod warunkiem że będą przestrzegane pewne warunki odnoszące się do ilości, nadzoru i czasu trwania.
(7) Przyznanie odstępstwa wsparłoby również i prawdopodobnie pogłębiło długotrwałą współpracę i wspólne przedsięwzięcia między spółkami z Falklandów a spółkami wspólnotowymi, co miałoby pozytywne skutki dla działalności gospodarczej i zatrudnienia w obu regionach.
(8) Odstępstwo powinno zostać przyznane z należytym uwzględnieniem szczególnych problemów, wobec których stoją w tym momencie Wyspy Falklandzkie, tak aby umożliwić Wyspom Falklandzkim tak dalece jak to jest możliwe spełnienie wszystkich reguł pochodzenia ustanowionych w art. 3 ust. 2 załącznik III do decyzji 2001/822/WE.
(9) Obecne ramy prawne rejestru morskiego Wysp Falklandzkich i jego monitorowanie przez zainteresowane władze zapobiegają ryzyku praktyk nieuczciwej konkurencji związanych z tanimi banderami, które mogłyby powodować szkody dla przemysłu wspólnotowego.
(10) Odstępstwo nie może naruszać żadnych środków przyjętych na szczeblu międzynarodowym w zakresie zarządzania i ochrony niektórych zasobów rybnych.
(11) Wyspom Falklandzkim należy zatem przyznać odstępstwo w odniesieniu do niektórych produktów rybołówstwa i dla ich ograniczonych ilości na okres od dnia 1 września 2002 r. do dnia 31 sierpnia 2007 r.
(12) Rozporządzenie Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 2002 r. ustanawiające przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(2), ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 444/2002(3), ustanowiło zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi. Zasady te powinny być stosowane mutatis mutandis do zarządzania ilościami, w odniesieniu do których przyznaje się dane odstępstwo.
(13) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 lipca 2002 r.
|
W imieniu Komisji |
|
Frederik BOLKESTEIN |
|
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 314 z 30.11.2001, str. 1.
(2) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1.
(3) Dz.U. L 68 z 12.3.2002, str. 11.
ZAŁĄCZNIKI