Decyzja 98/701/WSiSW w sprawie wspólnych norm odnoszących się do wypełniania ujednoliconego wzoru dokumentów pobytowych

DECYZJA RADY
z dnia 3 grudnia 1998 r.
w sprawie wspólnych norm odnoszących się do wypełniania ujednoliconego wzoru dokumentów pobytowych

(98/701/WSiSW)

(Dz.U.UE L z dnia 9 grudnia 1998 r.)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając wspólne działanie 97/11/WSiSW z dnia 16 grudnia 1996 r. dotyczące ujednoliconego wzoru dokumentów pobytowych (1), w szczególności jego art. 2 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

konieczne jest uchwalenie wspólnych norm dotyczących wypełniania wymienionych formularzy, w celu zapewnienia ich jednolitego charakteru;

niniejsza decyzja nie narusza kompetencji Państw Członkowskich w odniesieniu do uznania Państw i jednostek terytorialnych, jak również paszportów i dokumentów podróży wystawionych przez te Państwa lub jednostki; kody przydzielone w dodatku do niniejszej decyzji mają charakter czysto administracyjny i nie naruszają oznaczeń narodowości rezydentów państw trzecich,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Ujednolicone wzory dokumentów pobytowych wypełniane są zgodnie z procedurami zawartymi w Załączniku.

Artykuł  2

Rada przeprowadzi, co najmniej raz w roku, kontrolę procedur i kodów zawartych w Załączniku i dodatku, w celu ich dostosowania.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 3 grudnia 1998 r.

W imieniu Rady
K. SCHLÖGL
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 7 z 10.1.1997, str. 1.

ZAŁĄCZNIK 

I. PROCEDURY DLA WYPEŁNIANIA NAKLEJEK O UJEDNOLICONYM WZORZE DOTYCZĄCYCH WSPÓLNEGO OBSZARU ODNIESIENIA DOKUMENTÓW POBYTOWYCH.

Przyjęty format naklejki to ID2 (odpowiadający rozmiarom karty typu ID 2 (ISO 7810)).

Format obejmuje osiem miejsc, które mają być wypełnione zgodnie ze specyfikacjami technicznymi, gdzie stosowne, w następujący sposób:

1. Numer zezwolenia

W tym miejscu powinien znajdować się numer dokumentu (chroniony specjalnymi znakami zabezpieczającymi i poprzedzony kodem literowym), zgodnie z częścią pierwszą ust. 3.7 (pierwsza(-e) litera(-y), jak wyszczególniono w ust. 3.2) specyfikacji technicznych.

2. Imię i nazwisko

Nazwisko/nazwiska i imię/imiona wpisuje się w kolejności. Nazwisko/nazwiska i imię/imiona w dokumencie, do którego załączona jest naklejka muszą być dokładnie takie same jak na naklejce.

3. Miejsce na wpis "Ważny do..."

W tym miejscu powinna być umieszczona odpowiednia data terminu ważności lub, jeśli konieczne, słowo lub kod wskazujący na nieograniczony okres ważności.

Państwa Członkowskie dostarczają Sekretariatowi Generalnemu Rady wszelkie słowa lub kody określone w poprzednim akapicie, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy do przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także używana jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

W przypadku gdy umieszczona jest data ważności, musi ona być wprowadzona w postaci trzech dwucyfrowych grup w następującym porządku: dwie cyfry oznaczające dzień, dwie oznaczające miesiąc i dwie oznaczające rok, wszystkie grupy oddzielone myślnikiem, pierwszą cyfrą powinna być cyfra "0", jeśli liczba jest mniejsza niż "10" (np. 15-01-96: 15 stycznia 1996).

4. Miejsce/data wystawienia

W tym miejscu podaje się miejsce i datę wystawienia dokumentów pobytowych.

Data wystawienia powinna być wpisana przy pomocy trzech dwucyfrowych grup w porządku przedstawionym w ust. 3 akapicie trzecim.

5. Rodzaj zezwolenia

Określony jest tu rodzaj dokumentu pobytowego wydanego przez Państwo Członkowskie obywatelowi państwa trzeciego.

Miejsce to nie powinno być zharmonizowane z powodu różnic istniejących w prawie Państw Członkowskich. Jednakże Państwa Członkowskie dostarczą Sekretariatowi Generalnemu Rady różne oznakowania, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy do przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista ta może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

6. Uwagi

Państwa Członkowskie mogą wprowadzić w tym miejscu informacje i uwagi dla użytku krajowego, które są wymagane przez przepisy krajowe dotyczące obywateli państw trzecich, łącznie z informacjami odnośnie do pozwolenia na pracę i numeru paszportu.

Państwa Członkowskie przedłożą Sekretariatowi Generalnemu Rady różne stałe oznaczenia, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy do przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

7. Data/podpis/zezwolenie

Gdzie konieczne, władze wystawiające zezwolenie mogą dodać tu swój podpis i swoją pieczęć i/lub zażądać podpisu posiadacza.

Jeżeli miejsce to jest wykorzystane, data powinna być wprowadzona przy użyciu trzech dwucyfrowych grup w porządku określonym w ust. 3 akapicie trzecim.

W przypadku gdy prawo lub zwyczaje Państw Członkowskich wymagają umieszczenia pieczęci urzędu wystawiającego zezwolenie, powinna ona być umieszczona w prostokącie wyznaczonym przez prawą krawędź naklejki, a po lewej stronie przez miejsce "Uwagi", na górze przez godło Państwa Członkowskiego, a na dole przez miejsce odczytu maszynowego.

Jest również pożądane, aby pieczęć miała kształt prostokąta o wysokości 1 cm i szerokości 2,5 cm ukazującego nazwę władzy wystawiającej dokument pobytowy, podpis i/lub datę. Podpis i/lub data powinny być obramowane z każdej strony przez trzy równoległe linie poziome, środkowa linia powinna być o połowę krótsza od pozostałych dwóch.

8. Miejsce odczytu maszynowego

Miejsce zarezerwowane do odczytu maszynowego (włączając kody wskazujące obywatelstwo lub inny status) powinno być wypełnione zgodnie ze standardami Międzynarodowej Organizacji Lotnictwa Cywilnego (ICAO), jak określono w specyfikacji technicznej. W drugiej linii powinien być umieszczony numer zezwolenia lub numer paszportu. Trzy kody odnoszące się do narodowości, lub statusu posiadacza zezwolenia powinny być naniesione zgodnie z listą znajdującą się w dodatku.

Państwa Członkowskie powiadomią Sekretariat Generalny Rady, czy zamierzają one notować numer paszportu lub numer zezwolenia. Sekretariat przekaże tę informację wszystkim Państwom Członkowskim.

II. PROCEDURY DLA WYPEŁNIANIA SAMODZIELNEGO DOKUMENTU O UJEDNOLICONYM WZORZE DOTYCZĄCEGO WSPÓLNEGO OBSZARU ODNIESIENIA DOKUMENTU POBYTOWEGO.

Przyjęty format samodzielnego dokumentu to ID1 lub ID2 zgodnie ze standardami ISO 7810.1995. Oba formaty obejmują 12 pól, które mają być wypełnione zgodnie ze specyfikacjami technicznymi gdzie stosowne.

A. PRZÓD

1. Numer zezwolenia

W tym miejscu pojawia się numer dokumentu poprzedzony kodem literowym zgodnym z częścią 2 ust. 3.2 (pierwsza/e litera/y jak wyszczególniono w części I ust. 3.2) specyfikacji technicznych.

2. Imię i nazwisko

Nazwisko/nazwiska i imię/imiona wpisuje się w kolejności.

3. Miejsce na wpis "Ważny do..."

W tym miejscu umieszczona jest właściwa data terminu ważności lub, jeśli konieczne, słowo lub kod wskazujący na nieograniczony okres ważności.

Państwa Członkowskie dostarczą Sekretariatowi Generalnemu Rady wszelkie słowa lub kody określone we wcześniejszych akapitach, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy w celu przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także używana jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

W przypadku gdy umieszczona jest data ważności, musi ona być wprowadzona w postaci trzech dwucyfrowych grup w następującym porządku: dwie cyfry oznaczające dzień, dwie oznaczające miesiąc i dwie oznaczające rok, wszystkie grupy oddzielone myślnikiem, pierwszą cyfrą powinna być cyfra "0", jeśli liczba jest mniejsza niż "10" (np. 15-01-96: dnia 15 stycznia 1996).

4. Miejsce/data wystawienia

W tym miejscu podaje się miejsce i datę wystawienia dokumentu pobytowego.

Data wystawienia powinna być wpisana przy pomocy trzech dwucyfrowych grup w porządku przedstawionym w ust. 3 akapicie trzecim.

5. Rodzaj zezwolenia

Określony jest tu rodzaj dokumentu pobytowego wydanego przez Państwo Członkowskie obywatelowi państwa trzeciego.

Miejsce to nie powinno być zharmonizowane z powodu różnic istniejących w prawie Państw Członkowskich. Jednakże Państwa Członkowskie dostarczą Sekretariatowi Generalnemu Rady stałe różne oznakowania, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy w celu przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

6. Uwagi

Państwa Członkowskie mogą wprowadzić w tym miejscu informacje i uwagi dla użytku krajowego, które są wymagane przez przepisy krajowe dotyczące obywateli państw trzecich, łącznie z informacjami odnośnie do pozwolenia na pracę i numeru paszportu.

Państwa Członkowskie przedłożą Sekretariatowi Generalnemu Rady różne stałe oznaczenia, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy w celu przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

7. Data/podpis/zezwolenie

Gdzie konieczne, władze wystawiające zezwolenie mogą dodać tu swój podpis i swoją pieczęć i/lub zażądać podpisu posiadacza.

Jeśli miejsce to jest wykorzystywane, data powinna być wprowadzona przy użyciu trzech dwucyfrowych grup w porządku określonym w ust. 3 akapicie trzecim.

W przypadku gdy prawo lub zwyczaje Państw Członkowskich wymagają umieszczenia pieczęci urzędu wystawiającego zezwolenie, powinna ona być umieszczona w prostokącie wyznaczonym przez prawą krawędź właściwego dokumentu, a po lewej stronie przez miejsce "Uwagi", na górze przez godło Państwa Członkowskiego a na dole przez dolny obszar karty w formacie ID-1 lub przez miejsce odczytu maszynowego w formacie ID-2.

Jest również pożądane, aby pieczęć miała kształt prostokąta (1) o wysokości 1 cm i szerokości 2,5 cm ukazującego nazwę władzy wystawiającej dokument pobytowy, podpis i/lub datę. Podpis i/lub data powinny być obramowane z każdej strony przez trzy równoległe linie poziome, środkowa linia powinna być o połowę krótsza od pozostałych dwóch.

B. TYŁ

W przypadku samodzielnego dokumentu, na odwrocie powinny pojawić się następujące dodatkowe informacje.

8. Data i miejsce urodzenia

Informacja o miejscu i dacie urodzenia posiadacza dokumentu pobytowego powinna być umieszczona w tym miejscu.

Miejsce urodzenia powinno obejmować nazwę miasta, jeśli jest znana, jak również państwa, w którym urodził się posiadacz zezwolenia. Informacja o kraju urodzenia musi być podana, ponieważ obywatelstwo posiadacza zezwolenia może różnić się od kraju jego urodzenia.

Data urodzenia powinna być wpisana w postaci trzech dwucyfrowych grup w porządku przedstawionym w ust. 3 akapicie trzecim.

9. Obywatelstwo

W tym miejscu wpisuje się obywatelstwo lub inny status posiadacza zezwolenia.

Informacja o obywatelstwie powinna być nawiązaniem do państwa, którego osoba ta jest obywatelem lub nawiązaniem do każdego innego statusu, np. Kolumbia.

10. Płeć

W tym miejscu powinna zostać podana płeć posiadacza dokumentu pobytowego, umieszczona w miejscu odczytu maszynowego, zgodnie ze standardami ICAO.

Państwa Członkowskie przekażą Sekretariatowi Generalnemu Rady różne stałe oznaczenia, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy w celu przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

11. Uwagi

Państwa Członkowskie mogą wprowadzić w tym miejscu informacje i uwagi dla użytku krajowego, które są wymagane przez przepisy krajowe dotyczące obywateli państw trzecich, np. adres posiadacza zezwolenia.

Państwa Członkowskie przedłożą Sekretariatowi Generalnemu Rady różne stałe oznaczenia, które są umieszczane w tym miejscu, aby umożliwić Sekretariatowi sporządzenie listy w celu przekazania wszystkim Państwom Członkowskim. Lista taka może być także użyta jako dodatkowy środek do wykrywania fałszerstw.

12. Miejsce odczytu maszynowego

(w przypadku dokumentu w formacie ID-1 na tylnej, w przypadku dokumentu ID-2 na przedniej stronie)

Miejsce zarezerwowane do odczytu maszynowego (włączając kody wskazujące obywatelstwo lub inny status) powinno być wypełnione zgodnie ze standardami Międzynarodowej Organizacji Lotnictwa Cywilnego (ICAO), jak określone w specyfikacji technicznej. Trzy kody odnoszące się do narodowości, lub statusu posiadacza zezwolenie powinny być naniesione zgodnie z listą znajdującą się w dodatku.

______

(1) Dla formatu ID-1 wymiary te należy podzielić na pół.

DODATEK 

Lista kodów do wprowadzania narodowości lub statusu posiadacza dokumentu pobytowego w miejscu odczytu maszynowego

Państwo Kod
EUROPA
Albania ALB
Andora AND
Armenia ARM
Azerbejdżan AZE
Białoruś BLR
Bośnia i Hercegowina BIH
Bułgaria BGR
Chorwacja HRV
Cypr CYP
Estonia EST
Federacja Rosyjska RUS
Gruzja GEO
Jugosławia, Federalna Republika YUG
Litwa LTU
Łotwa LVA
Macedonia (była republika Jugosławii) FRM
Malta MLT
Mołdawia, Republika MDA
Monako MCO
Państwo Watykan VAT
Polska POL
Republika Czeska CZE
Rumunia ROM
San Marino SMR
Słowacja SVK
Słowenia SVN
Szwajcaria CHE
Turcja TUR
Ukraina UKR
Węgry HUN
AFRYKA
Algieria DZA
Angola AGO
Benin BEN
Botswana BWA
Burkina Faso BFA
Burundi BDI
Czad TCD
Demokratyczna Republika Konga COD
Dżibuti DJI
Egipt EGY
Erytrea ERI
Etiopia ETH
Gabon GAB
Gambia GMB
Ghana GHA
Gwinea GIN
Gwinea Równikowa GNQ
Gwinea-Bissau GNB
Kamerun CMR
Kenia KEN
Komory COM
Kongo COG
Lesoto LSO
Liberia LBR
Libijsko-Arabska Dżamahirija LBY
Madagaskar MDG
Malawi MWI
Mali MLI
Maroko MAR
Mauretania MRT
Mauritius MUS
Mozambik MOZ
Namibia NAM
Niger NER
Nigeria NGA
Republika Południowej Afryki ZAF
Republika Środkowo-Afrykańska CAF
Republika Zielonego Przylądka CPV
Ruanda RWA
Senegal SEN
Seszele SYC
Sierra Leone SLE
Somalia SOM
Suazi SWZ
Sudan SDN
Tanzania, Zjednoczona Republika TZA
Togo TGO
Tunezja TUN
Uganda UGA
Wybrzeże Kości Słoniowej CIV
Wyspy Świętego Tomasza i Książęca STP
Zambia ZMB
Zimbabwe ZWE
AMERYKA
Antigua i Barbuda ATG
Argentyna ARG
Bahamy BHS
Barbados BRB
Belize BLZ
Boliwia BOL
Brazylia BRA
Chile CHL
Dominika DMA
Ekwador ECU
Grenada GRD
Gujana GUY
Gwatemala GTM
Haiti HTI
Honduras HND
Jamajka JAM
Kanada CAN
Kolumbia COL
Kostaryka CRI
Kuba CUB
Meksyk MEX
Nikaragua NIC
Panama PAN
Paragwaj PRY
Peru PER
Republika Dominikany DOM
Saint Kitts i Nevis KNA
Saint Lucia LCA
Saint Vincent i Grenadines VCT
Salwador SLV
Stany Zjednoczone Ameryki USA
Surinam SUR
Trynidad i Tobago TTO
Urugwaj URY
Wenezuela VEN
AZJA
Afganistan AFG
Arabia Saudyjska SAU
Bahrajn BHR
Bangladesz BGD
Bhutan BTN
Birma MMR
Brunei Darussalam BRN
Chiny CHN(1)
Filipiny PHA
Indie IND
Indonezja IDN
Irak IRQ
Iran (Islamska Republika) IRN
Izrael ISR
Japonia JPN
Jemen YEM
Jordania JOR
Kambodża KHM
Katar QAT
Kazachstan KAZ
Kirgistan KGZ
Korea, Republika KOR
Koreańska Republika Ludowo-Demokratyczna PRK
Kuwejt KWT
Laotańska Republika Ludowo-Demokratyczna LAO
Liban LBN
Malediwy MDV
Malezja MYS
Mongolia MNG
Nepal NPL
Oman OMN
Pakistan PAK
Palestyna *
Singapur SGP
Sri Lanka LKA
Syryjska Republika Arabska SYR
Tadżykistan TJK
Tajlandia THA
Turkmenistan TKM
Uzbekistan UZB
Wietnam VNM
Wschodni Timor TMP
Zjednoczone Emiraty Arabskie ARE
OCEANIA
Australia AUS
Federacja Mikronezji FSM
Fidżi FJI
Nauru NRU
Nowa Zelandia NZL
Palau PLW
Papua Nowa Gwinea PNG
Republika Kiribati KIR
Samoa WSM
Tonga TON
Tuvalu TUV
Vanuatu VUT
Wyspy Marshalla MHL
Wyspy Salomona SLB
(1) W przypadku mieszkańców Hong Kongu można używać kodu HKG.
Inne oznaczenia:
Osoby bez przynależności państwowej XXA
Uchodźcy (Konwencja z dnia 28 lipca 1951 r.) XXB
Inni uchodźcy XXC
Międzynarodowy Komitet Czerwonego Krzyża CRC
UNHCR UNR

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024