Rozporządzenie 1541/98 w sprawie dowodu pochodzenia niektórych wyrobów włókienniczych objętych sekcją XI Nomenklatury Scalonej i dopuszczonych do swobodnego obrotu we Wspólnocie oraz w sprawie warunków przyjęcia takiego dowodu

ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1541/98
z dnia 13 lipca 1998 r.
w sprawie dowodu pochodzenia niektórych wyrobów włókienniczych objętych sekcją XI Nomenklatury Scalonej i dopuszczonych do swobodnego obrotu we Wspólnocie oraz w sprawie warunków przyjęcia takiego dowodu

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 113,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

rozporządzenie Rady (EWG) nr 616/78 z dnia 20 marca 1978 r. w sprawie dowodu pochodzenia niektórych wyrobów włókienniczych, objętych rozdziałem 51 lub rozdziałami od 53-62 Wspólnej Taryfy Celnej i przywożonych do Wspólnoty oraz w sprawie warunków przyjęcia takiego dowodu(1), ustanowiło warunki mające na celu zapobieganie wszelkim zakłóceniom w handlu bądź jakimkolwiek nadużyciom, które byłyby szkodliwe dla stosowania zasad dotyczących wyrobów włókienniczych, za pomocą systemu pochodzenia opartego na wymogu przedstawienia świadectwa pochodzenia niektórych wyrobów włókienniczych i deklaracji pochodzenia na fakturze w przypadku pozostałych;

od momentu przyjęcia rozporządzenia (EWG) nr 616/78 nastąpiły zmiany w niektórych obszarach celnych i dziedzinie wyrobów włókienniczych; w szczególności, danymi wyrobami włókienniczymi są te wskazane w sekcji XI Nomenklatury Scalonej sklasyfikowane w kategoriach określonych w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 3030/93 z dnia 12 października 1993 r. w sprawie wspólnych zasad przy przywozie niektórych wyrobów włókienniczych z państw trzecich(2);

przepisy odnoszące się do wzajemnej pomocy i współpracy administracyjnej ustanowione w art. 4, 4a i 4b rozporządzenia (EWG) nr 616/78 są już objęte rozporządzeniem Rady (WE) nr 515/97 z dnia 13 marca 1997 r. w sprawie wzajemnej pomocy między organami administracyjnymi Państw Członkowskich i współpracy między Państwami Członkowskimi a Komisją w celu zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego i rolnego(3);

w celu zachowania przejrzystości, rozporządzenie (EWG) nr 616/78 powinno zostać na nowo sformułowane;

w celu zapewnienia skuteczności, zarządzanie środkami przewidzianymi w niniejszym rozporządzeniu powinno zostać powierzone Komitetowi Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Dopuszczenie do swobodnego obrotu we Wspólnocie wyrobów włókienniczych, objętych sekcją XI Nomenklatury Scalonej, wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (EWG) nr 3030/93, jest uwarunkowane udowodnieniem ich pochodzenia w jednej z form oraz zgodnie z procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
2.
Dowodu pochodzenia, określonego w ust. 1, nie wymaga się w przypadku towarów, którym towarzyszy świadectwo pochodzenia odpowiadające wzorom i spełniające warunki ustanowione w celu realizacji dwustronnych porozumień w sprawie wyrobów włókienniczych, protokołów albo pozostałych ustaleń.
3.
Przywóz o całkowicie niehandlowym charakterze jest wyłączony spod przepisów niniejszego rozporządzenia.
Artykuł  2

Wyrobom wymienionym w grupach IA, IB, IIA i IIB załącznika I do rozporządzenia (EWG) nr 3030/93 musi towarzyszyć świadectwo pochodzenia spełniające warunki określone w art. 47 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającego przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(4).

Świadectwa pochodzenia mogą zostać przyjęte jedynie w przypadku gdy dane wyroby spełniają kryteria ustalania pochodzenia przewidziane w odpowiednie obowiązujące przepisy wspólnotowe.

Artykuł  3
1.
Wyrobom innym niż te, określone w art. 2 musi towarzyszyć deklaracja eksportera lub dostawcy na fakturze albo, w przypadku braku faktury, na innym dokumencie handlowym dotyczącym tych wyrobów, stwierdzająca, że wyroby te pochodzą z państwa trzeciego, w którym deklaracja została sporządzona, i że spełniają one kryteria ustalania pochodzenia określone w odpowiednich przepisach wspólnotowych. Treść tej deklaracji musi być zgodna ze wzorem określonym w załączniku I.

Nie naruszając akapitu pierwszego, świadectwa pochodzenia dla takich wyrobów mogą być wydawane zgodnie z art. 47 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

2.
Bez względu na wystawienie deklaracji o pochodzeniu towaru, określonej w ust. 1, właściwe władze we Wspólnocie mogą, jeśli istnieje powód dla istotnych wątpliwości, zażądać dowolnego dodatkowego dowodu w celu zapewnienia zgodności deklaracji o pochodzeniu towaru z kryteriami ustalania pochodzenia określonymi w odpowiednich przepisach wspólnotowych.
3.
Państwa Członkowskie powiadamiają Komisję o każdym stwierdzonym istotnym nadużyciu lub nieprawidłowości w stosowaniu deklaracji pochodzenia.

Na wniosek Państwa Członkowskiego albo z inicjatywy Komisji możliwe jest żądanie przedstawienia świadectwa pochodzenia, zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 249 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 z dnia 12 października 1992 r. ustanawiającego Wspólnotowy Kodeks Celny(5), odnośnie do wyrobów i krajów, których dotyczy takie nadużycie albo nieprawidłowość.

Artykuł  4

Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 249 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92, można zezwolić na odstępstwa od obowiązku przedstawienia jednego z dowodów pochodzenia, określonego w art. 2 i 3, w odniesieniu do wyrobów włókienniczych i odzieżowych, które nie podlegają szczególnym wspólnotowym środkom polityki handlowej.

Przepisy ustanawiające odstępstwa od obowiązku przedstawienia świadectwa pochodzenia zgodnie z art. 2, stwierdzają, w szczególności, czy deklaracja o pochodzeniu towaru, zgodna z art. 3, musi czy też nie musi być przedstawiona w odniesieniu do danych wyrobów.

Artykuł  5

Zamiast dowodu pochodzenia, określonego w art. 2 i 3, przyjmuje się świadectwa przewozowe 1 EUR, formularze 2 EUR, świadectwa pochodzenia na formularzu A i deklaracje na fakturach wystawione do celu uzyskania preferencji taryfowych.

Artykuł  6
1.
Każdej przesyłce towarów musi towarzyszyć świadectwo pochodzenia albo deklaracja fakturowa.
2.
Państwa Członkowskie mogą akceptować świadectwo pochodzenia odnoszące się do więcej niż jednej przesyłki, pod warunkiem że wyroby dają się łatwo zidentyfikować na wspomnianym świadectwie i że łączne dane ilości, nie są większe niż ilości wykazane w świadectwie.
Artykuł  7

W przypadku gdy różne kryteria ustalania pochodzenia ustanowione są dla wyrobów objętych jedną pozycją Nomenklatury Scalonej lub wchodzących w zakres jednej kategorii wymienionej w niniejszym załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 3030/93, świadectwa albo deklaracje pochodzenia muszą zawierać dostatecznie szczegółowy opis towarów, w celu zidentyfikowania kryterium, na podstawie którego zostało wydane świadectwo albo sporządzona została deklaracja.

Artykuł  8
1.
Świadectwa pochodzenia wydaje się, a deklaracje fakturowe sporządza się w kraju pochodzenia towaru.
2.
W przypadku gdy towary nie są przywożone bezpośrednio z kraju pochodzenia, ale poprzez inny kraj, świadectwa pochodzenia wydane w tym ostatnim kraju są akceptowane z zastrzeżeniem sprawdzenia, że takie świadectwa są dopuszczalne na tej samej podstawie, co świadectwa wydane przez kraj pochodzenia.
3.
Ustęp 2 nie ma zastosowania, jeżeli limity ilościowe zostały ustalone lub uzgodnione dla danych wyrobów, w odniesieniu do kraju pochodzenia.
Artykuł  9

Państwa Członkowskie notyfikują Komisji wszelkie odpowiednie informacje dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia.

Komisja przekazuje wszystkie takie informacje innym Państwom Członkowskim.

Przepisy rozporządzenia (WE) nr 515/97 stosuje się.

Artykuł  10

Zasady wykonywania niniejszego rozporządzenia ustanawia się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 249 rozporządzenia (EWG) nr 2913/92.

Artykuł  11

Rozporządzenie (EWG) nr 616/78 traci moc.

Odniesienia do uchylonego rozporządzenia traktowane są tak jak odniesienia do niniejszego rozporządzenia i odczytywane są zgodnie z tabelą korelacji w załączniku II.

Artykuł  12

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lipca 1998 r.

W imieniu Rady
W. SCHÜSSEL
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 84 z 31.3.1978, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 3626/83 (Dz.U. L 360 z 23.12.1983, str. 5).

(2) Dz.U. L 275 z 8.11.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 339/98 (Dz.U. L 45 z 16.2.1998, str. 1).

(3) Dz.U. L 82 z 22.3.1997, str. 1.

(4) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1427/97 (Dz.U. L 196 z 24.7.1997, str. 31).

(5) Dz.U. L 302 z 19.10.1992, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 82/97 (Dz.U. L 17 z 21.1.1997, str. 1).

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

DEKLARACJA EKSPORTERA LUB DOSTAWCY NA FAKTURZE ALBO, W PRZYPADKU BRAKU FAKTURY, NA INNYM DOKUMENCIE HANDLOWYM

Deklaracja o pochodzeniu towaru

Eksporter/dostawca(1) wyrobów objętych niniejszą

fakturą/dokumentem(1) oświadcza, że - z wyjątkiem

przypadków, gdy wyraźnie stwierdzono inaczej - wyroby te

pochodzą z ..................(2) w rozumieniu przepisów

obowiązujących we Wspólnocie Europejskiej.

Sporządzono w .......................... dnia.................

................................

................................

(Nazwisko i adres eksportera/dostawcy(1),

odręczny podpis osoby upoważnionej)

______

(1) Niepotrzebne skreślić.

(2) Nazwa kraju pochodzenia, w którym została sporządzona deklaracja.

ZAŁĄCZNIK  II

TABELA KORELACJI

Rozporządzenie (EWG) nr 616/78 Rozporządzenie (WE) nr 1541/98
Artykuł 1 Artykuł 1
Artykuł 2 Artykuł 2
Artykuł 3 Artykuł 3
Artykuł 4 -
Artykuł 4a -
Artykuł 4b -
Artykuł 5 Artykuł 2 ust. 2 i art. 3 ust. 1
Artykuł 6 Artykuł 7
Artykuł 7 Artykuł 8
Artykuł 8 Artykuł 5, art. 1 ust. 2 i 3
Artykuł 9 -
Artykuł 10 -

Zmiany w prawie

Senat poprawia reformę orzecznictwa lekarskiego w ZUS

Senat zgłosił w środę poprawki do reformy orzecznictwa lekarskiego w ZUS. Zaproponował, aby w sprawach szczególnie skomplikowanych możliwe było orzekanie w drugiej instancji przez grupę trzech lekarzy orzeczników. W pozostałych sprawach, zgodnie z ustawą, orzekać będzie jeden. Teraz ustawa wróci do Sejmu.

Grażyna J. Leśniak 10.12.2025
Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.202.11

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1541/98 w sprawie dowodu pochodzenia niektórych wyrobów włókienniczych objętych sekcją XI Nomenklatury Scalonej i dopuszczonych do swobodnego obrotu we Wspólnocie oraz w sprawie warunków przyjęcia takiego dowodu
Data aktu: 13/07/1998
Data ogłoszenia: 18/07/1998
Data wejścia w życie: 25/07/1998, 01/05/2004