Islandia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych produktów rolnych. Bruksela.1996.01.12.

POROZUMIENIE
w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Republiką Islandii dotyczące niektórych produktów rolnych

List nr 1

Bruksela,.........

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego niektórych produktów rolnych oraz negocjacji, które odbyły się między obydwiema Stronami w celu dostosowania wspomnianego porozumienia i ustanowienia zasad handlu w zakresie niektórych produktów rolnych w duchu art. 15 umowy EWG - Islandia o wolnym handlu, w następstwie przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej.

Niniejszym potwierdzam, iż rezultaty negocjacji brzmią następująco:

1. Islandia i Wspólnota uzgodniły, iż od dnia 1 stycznia 1995 roku, koncesje udzielone Republice Islandii na mocy wyżej przedstawionej wymiany listów zostaną rozciągnięte na powiększoną Wspólnotę.

2. Od dnia 1 stycznia 1995 roku Wspólnota otworzy dla Islandii roczny kontyngent taryfowy przedstawiony w załączniku I do niniejszego Porozumienia.

3. Reguły pochodzenia w celu zastosowania kontyngentów określonych w pkt 2 powyżej są przedstawione w załączniku II do niniejszego Porozumienia.

Niniejsza wymiana listów zostanie zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.

Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rządu Republiki Islandii

List nr 2

Bruksela, .........

Szanowny Panie,

Mam zaszczyt potwierdzić odbiór dzisiejszego listu, który brzmi jak następuje:

"Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia w formie wymiany listów z dnia 2 maja 1992 roku między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego niektórych produktów rolnych oraz negocjacji, które odbyły się między obydwiema Stronami w celu dostosowania wspomnianego porozumienia i ustanowienia zasad handlu w zakresie niektórych produktów rolnych w duchu art. 15 umowy EWG - Islandia o wolnym handlu, w następstwie przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii oraz Królestwa Szwecji do Unii Europejskiej.

Niniejszym potwierdzam, iż rezultaty negocjacji brzmią następująco:

1. Islandia i Wspólnota uzgodniły, iż od dnia 1 stycznia 1995 roku, koncesje udzielone Republice Islandii na mocy wyżej przedstawionej wymiany listów zostaną rozciągnięte na powiększoną Wspólnotę.

2. Od dnia 1 stycznia 1995 roku Wspólnota otworzy dla Islandii roczny kontyngent taryfowy przedstawiony w załączniku I do niniejszego Porozumienia.

3. Reguły pochodzenia w celu zastosowania kontyngentów określonych w pkt 2 powyżej są przedstawione w załączniku II do niniejszego Porozumienia.

Niniejsza wymiana listów zostanie zatwierdzona przez Umawiające się Strony zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi.

Byłbym zobowiązany za potwierdzenie, że zgadza się Pan z treścią niniejszego listu."

Mam przyjemność potwierdzić, że Wspólnota zgadza się z treścią niniejszego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rady Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

Roczne kontyngenty taryfowe przyznane przez Wspólnotę Europejską Republice Islandii

Kod CN Wyszczególnienie Ilość Stawka celna
0101 19 10

0101 19 90

Konie żywe 100 sztuk wolne
0204 Mięso owiec lub kóz, świeże, chłodzone lub mrożone ekwiwalent wagowy

750 t

tusz

wolne

ZAŁĄCZNIK  II

Reguły pochodzenia

1. Postanowienia protokołu 3 do Porozumienia między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii dotyczącego definicji pojęcia "produktów pochodzących" i metod współpracy administracyjnej, ostatnio zmienionego decyzją nr 1/94 Wspólnego Komitetu UE - Islandia z dnia 8 marca 1994 roku(1), stosuje się mutatis mutandis do produktów przedstawionych w załączniku I.

2. Szczególne zasady obróbki lub przetwarzania, którym poddaje się materiały pozbawione właściwości "pochodzenia" używane przy wytwarzaniu danych produktów, aby uzyskały status produktów pochodzących i które nie są jeszcze przedstawione w załączniku II do wspomnianego protokołu 3 są następujące:

Pozycja HS Wyszczególnienie Obróbka lub przetwarzanie materiałów pozbawionych właściwości "pochodzenia", nadająca im status produktów pochodzących
(1) (2) (3)
0101 Konie żywe Wszystkie zwierzęta z działu 1 muszą być całkowicie uzyskane
0204 Mięso owiec lub kóz, świeże, chłodzone lub mrożone Wytwarzanie, w którym wszystkie użyte materiały z działu 2 muszą być całkowicie uzyskane

______

(1) Dz.U. L 204 z 6.8.1994, str. 62.

Zmiany w prawie

Co się zmieni w podatkach w 2026 roku? Wciąż wiele niewiadomych

Mimo iż do 1 stycznia zostały trzy tygodnie, przedsiębiorcy wciąż nie mają pewności, które zmiany wejdą w życie w nowym roku. Brakuje m.in. rozporządzeń wykonawczych do KSeF i rozporządzenia w sprawie JPK VAT. Część ustaw nadal jest na etapie prac parlamentu lub czeka na podpis prezydenta. Wiadomo już jednak, że nie będzie dużej nowelizacji ustaw o PIT i CIT. W 2026 r. nadal będzie można korzystać na starych zasadach z ulgi mieszkaniowej i IP Box oraz sprzedać bez podatku poleasingowy samochód.

Monika Pogroszewska 10.12.2025
Maciej Berek: Do projektu MRPiPS o PIP wprowadziliśmy bardzo istotne zmiany

Komitet Stały Rady Ministrów wprowadził bardzo istotne zmiany do projektu ustawy przygotowanego przez Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej – poinformował minister Maciej Berek w czwartek wieczorem, w programie „Pytanie dnia” na antenie TVP Info. Jak poinformował, projekt nowelizacji ustawy o PIP powinien trafić do Sejmu w grudniu 2025 roku, aby prace nad nim w Parlamencie trwały w I kwartale 2026 r.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Lekarze i pielęgniarki na kontraktach „uratują” firmy przed przekształcaniem umów?

4 grudnia Komitet Stały Rady Ministrów przyjął projekt zmian w ustawie o PIP - przekazało w czwartek MRPiPS. Nie wiadomo jednak, jaki jest jego ostateczny kształt. Jeszcze w środę Ministerstwo Zdrowia informowało Komitet, że zgadza się na propozycję, by skutki rozstrzygnięć PIP i ich zakres działał na przyszłość, a skutkiem polecenia inspektora pracy nie było ustalenie istnienia stosunku pracy między stronami umowy B2B, ale ustalenie zgodności jej z prawem. Zdaniem prawników, to byłaby kontrrewolucja w stosunku do projektu resortu pracy.

Grażyna J. Leśniak 05.12.2025
Klub parlamentarny PSL-TD przeciwko projektowi ustawy o PIP

Przygotowany przez ministerstwo pracy projekt zmian w ustawie o PIP, przyznający inspektorom pracy uprawnienie do przekształcania umów cywilnoprawnych i B2B w umowy o pracę, łamie konstytucję i szkodzi polskiej gospodarce – ogłosili posłowie PSL na zorganizowanej w czwartek w Sejmie konferencji prasowej. I zażądali zdjęcia tego projektu z dzisiejszego porządku posiedzenia Komitetu Stałego Rady Ministrów.

Grażyna J. Leśniak 04.12.2025
Prezydent podpisał zakaz hodowli zwierząt na futra, ale tzw. ustawę łańcuchową zawetował

Prezydent Karol Nawrocki podpisał we wtorek ustawę z 7 listopada 2025 r. o zmianie ustawy o ochronie zwierząt. Jej celem jest wprowadzenie zakazu chowu i hodowli zwierząt futerkowych w celach komercyjnych, z wyjątkiem królika, w szczególności w celu pozyskania z nich futer lub innych części zwierząt. Zawetowana została jednak ustawa zakazująca trzymania psów na łańcuchach. Prezydent ma w tym zakresie złożyć własny projekt.

Krzysztof Koślicki 02.12.2025
Przekształcanie umów B2B dołoży pracy sądom

Resort pracy nie podjął nawet próby oszacowania, jak reklasyfikacja umów cywilnoprawnych i B2B na umowy o pracę wpłynie na obciążenie sądów pracy i długość postępowań sądowych. Tymczasem eksperci wyliczyli, że w wariancie skrajnym, zakładającym 150 tys. nowych spraw rocznie, skala powstałych zaległości rośnie do ponad 31 miesięcy dodatkowej pracy lub koniecznego zwiększenia zasobów sądów o 259 proc. Sprawa jest o tyle ważna, że na podobnym etapie prac są dwa projekty ustaw, które – jak twierdzą prawnicy – mogą zwiększyć obciążenie sądów.

Grażyna J. Leśniak 25.11.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.327.18

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Islandia-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące niektórych produktów rolnych. Bruksela.1996.01.12.
Data aktu: 12/01/1996
Data ogłoszenia: 30/12/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1995