Streszczenie decyzji Komisji z dnia 27 czerwca 2012 r. zmieniającej decyzję C(2006) 6762 wersja ostateczna z dnia 24 stycznia 2007 r. dotyczącą postępowania na podstawie art. 81 Traktatu WE (obecnie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) oraz art. 53 Porozumienia EOG w zakresie w jakim jej adresatem były Mitsubishi Electric Corporation i Toshiba Corporation (Sprawa COMP/39.966 - Rozdzielnice z izolacją gazową - Grzywny).

Streszczenie decyzji Komisji

z dnia 27 czerwca 2012 r.

zmieniającej decyzję C(2006) 6762 wersja ostateczna z dnia 24 stycznia 2007 r. dotyczącą postępowania na podstawie art. 81 Traktatu WE (obecnie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) oraz art. 53 Porozumienia EOG w zakresie w jakim jej adresatem były Mitsubishi Electric Corporation i Toshiba Corporation

(Sprawa COMP/39.966 - Rozdzielnice z izolacją gazową - Grzywny)

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 4381)

(Jedynie tekst w języku angielskim jest autentyczny)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2013/C 70/06)

(Dz.U.UE C z dnia 9 marca 2013 r.)

W dniu 27 czerwca 2012 r. Komisja przyjęła decyzję zmieniającą decyzję C(2006) 6762 wersja ostateczna z dnia 24 stycznia 2007 r. dotyczącą postępowania na podstawie art. 81 Traktatu WE (obecnie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) oraz art. 53 Porozumienia EOG w zakresie w jakim jej adresatem były Mitsubishi Electric Corporation i Toshiba Corporation. Zgodnie z przepisami art. 30 rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2003(1)Komisja podaje niniejszym do wiadomości nazwy stron oraz zasadniczą treść decyzji, wraz z informacjami na temat wszelkich nałożonych kar, uwzględniając jednak uzasadnione prawo przedsiębiorstw do ochrony ich tajemnic handlowych.

1. WPROWADZENIE

(1)
Decyzja zmienia decyzję C(2006) 6762 z dnia 24 stycznia 2007 r. w zakresie w jakim jej adresatem były Mitsubishi Electric Corporation (Melco) i Toshiba Corporation (Toshiba) (zwana dalej decyzją z dnia 24 stycznia 2007 r.).
(2)
W swoich wyrokach w sprawie T-113/07 Toshiba Corporation przeciwko Komisji Europejskiej oraz w sprawie T-133/07 Mitsubishi Electric Corporation przeciwko Komisji Sąd podtrzymał ustalenia Komisji na mocy art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1/2003, o których mowa w art. 1 lit. l) i s) decyzji z dnia 24 stycznia 2007 r., że Melco i Toshiba dopuściły się naruszenia postanowień art. 101 TFUE oraz art. 53 Porozumienia EOG, uczestnicząc w okresie od dnia 15 kwietnia 1988 r. do dnia 11 maja 2004 r. w szeregu porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze rozdzielnic z izolacją gazową w EOG. Jednakże Sąd stwierdził nieważność grzywien za naruszenie nałożonych na przedsiębiorstwa Melco i Toshiba decyzją z dnia 24 stycznia 2007 r. z powodu naruszenia zasady równego traktowania przy wyborze roku odniesienia w celu obliczenia wspomnianych grzywien.
(3)
Niniejsza decyzja koryguje błąd w wyborze roku odniesienia i ponownie nakłada grzywny na przedsiębiorstwa Melco i Toshiba za ich udział w naruszeniu stwierdzony w decyzji z dnia 24 stycznia 2007 r.

2. OPIS SPRAWY

2.1. Procedura

(4)
W piśmie z opisem stanu faktycznego z dnia 15 lutego 2012 r., na które Melco udzieliło odpowiedzi w dniu 16 marca 2012 r., a Toshiba w dniu 23 marca 2012 r., Melco i Toshiba zostały poinformowane o zamiarze Komisji dotyczącym ponownego nałożenia grzywny na te przedsiębiorstwa, jak również o szczegółowych zasadach ich naliczania.
(5)
W dniach 8 czerwca 2012 r. i 12 czerwca 2012 r. odbyło się spotkanie z przedstawicielami przedsiębiorstw Melco i Toshiba, które dotyczyło istoty wspomnianego pisma.
(6)
Komitet Doradczy ds. Praktyk Ograniczających Konkurencję i Pozycji Dominującej wydał pozytywną opinię w dniu 19 czerwca 2012 r.

2.2. Krótki opis naruszenia przepisów

(7)
Jak uznano w decyzji z dnia 24 stycznia 2007 r., Melco i Toshiba dopuściły się naruszenia postanowień art. 101 TFUE oraz art. 53 Porozumienia EOG uczestnicząc w okresie pomiędzy dniem 15 kwietnia 1988 r. a dniem 11 maja 2004 r. w szeregu porozumień i praktyk uzgodnionych w sektorze rozdzielnic z izolacją gazową w EOG.
(8)
W decyzji z dnia 24 stycznia 2007 r. Melco i Toshiba zostały uznane za wyłącznie odpowiedzialne za ich udział w naruszeniu przepisów między dniem 15 kwietnia 1988 r. i dniem 1 października 2002 r. oraz uznano, że powinny solidarnie odpowiadać za to naruszenie, którego dopuścił się TM T&D(2) między dniem 1 października 2002 r. a dniem 11 maja 2004 r.

2.3. Adresaci

(9)
Adresatami decyzji są przedsiębiorstwa Melco i Toshiba.

2.4. Środki zaradcze

(10)
W celu obliczenia grzywny nałożonej na Melco i Toshibę Komisja stosuje Wytyczne w sprawie metody ustalania grzywien z 1998 r., które zostały również zastosowane do obliczenia grzywny nałożonej decyzją z dnia 24 stycznia 2007 r.(3).
2.4.1.
Podstawowa kwota grzywny
(11)
Przedmiotowe naruszenie jest bardzo poważne.
(12)
Ze względu na czas trwania naruszenia przepisów Komisja zastosowała zwiększenie kwoty grzywny o 140 % za okres, w jakim Melco i Toshiba były wyłącznie odpowiedzialne za takie naruszenie i zwiększenie o 15 % za okres ich solidarnej odpowiedzialności.
2.4.2.
Okoliczności obciążające
(13)
W omawianej sprawie nie występują okoliczności obciążające.
2.4.3.
Okoliczności łagodzące
(14)
W omawianej sprawie nie występują okoliczności łagodzące.
2.4.4.
Podwyższenie grzywny dla zapewnienia skutku odstraszającego
(15)
Dla zapewnienia skutku odstraszającego i ze względu na światowy obrót obu przedsiębiorstw, stosuje się zwiększenie kwoty grzywny zarówno w odniesieniu do przedsiębiorstwa Melco, jak i Toshiba.
2.4.5.
Zastosowanie 10 % pułapu obrotów
(16)
Ani w przypadku przedsiębiorstwa Melco, ani Toshiba kwota grzywny nie sięga 10 % ich światowego obrotu.
2.4.6.
Zastosowanie obwieszczenia w sprawie łagodzenia kar z 2002 r.: zmniejszenie grzywien
(17)
Nie zastosowano zmniejszenia grzywny na mocy obwieszczenia o łagodzeniu kar z 2002 r.

3. DECYZJA

(18)
W odniesieniu do pojedynczego i ciągłego naruszenia przepisów stwierdzonego w decyzji z dnia 24 stycznia 2007 r. nałożono następujące grzywny:
a)
wyłączna odpowiedzialność Mitsubishi Electric Corporation: 74.817.000 EUR;
b)
wyłączna odpowiedzialność Toshiba Corporation: 56.793.000 EUR;
c)
odpowiedzialność solidarna Mitsubishi Electric Corporation i Toshiba Corporation: 4.650.000 EUR.
______

(1) Dz.U. L 1 z 4.1.2003, s. 1.

(2) TM T&D Corporation było wspólnym przedsiębiorstwem, należącym w równych częściach do Melco i Toshiba, które prowadziło działalność w zakresie produkcji i sprzedaży rozdzielnic z izolacją gazową. Swoją działalność rozpoczęło w dniu 1 października 2002 r. Zostało rozwiązane dniem 30 kwietnia 2005 r., a jego aktywa nabyły przedsiębiorstwa Melco i Toshiba.

(3) Dz.U. C 9 z 14.1.1998, s. 3.

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2013.70.12

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Streszczenie decyzji Komisji z dnia 27 czerwca 2012 r. zmieniającej decyzję C(2006) 6762 wersja ostateczna z dnia 24 stycznia 2007 r. dotyczącą postępowania na podstawie art. 81 Traktatu WE (obecnie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) oraz art. 53 Porozumienia EOG w zakresie w jakim jej adresatem były Mitsubishi Electric Corporation i Toshiba Corporation (Sprawa COMP/39.966 - Rozdzielnice z izolacją gazową - Grzywny).
Data aktu: 09/03/2013
Data ogłoszenia: 09/03/2013