(2005/C 138/03)
(Dz.U.UE C z dnia 7 czerwca 2005 r.)
Pomoc nr: XA 16/05
Państwo Członkowskie: Francja
Region: Centrum
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: "Pomoc na tworzenie budynków produkcyjnych (fr. maisons de cultures) do celów produkcji rolnej".
Pomoc dotyczy budynków, w których odbywa się produkcja rolna. Budynki te pozwalają na niezależne prowadzenie produkcji od zewnętrznych warunków klimatycznych i zapewniają łatwość zbiorów oraz bezpieczeństwo sanitarne produkowanych płodów rolnych. Budynek jest wyposażony w izolację termiczną oraz urządzenia służące do regulacji temperatury wewnątrz budynku, wilgotności oraz przepływu powietrza. Zespół budynków może być również wyposażony w taśmę do zbierania.
Podstawa prawna:
– Article 4 du règlement d'exemption (CE) N° 1/2004 du 23 décembre 2003
– Code général des collectivités (partie législative) articles L1511-1 et L1511-2
– Décision du Conseil Régional du Centre du 21 janvier 2005
Cel pomocy: poprawa konkurencyjności gospodarstw rolnych i jakości produktów oraz obniżenie kosztów produkcji.
Sektory gospodarki: Wszystkie sektory produkcji rolnej z wyłączeniem szklarni ogrodniczych otrzymujących pomoc finansową w ramach notyfikowanych systemów (N 572/2001 oraz N 523/2001).
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
| Prognozy | 2005 | 2006 |
| Dotacje | 1.180 EUR | 500 EUR |
| Ogół dotowanych inwestycji | 3.200 EUR | 100 EUR |
| Liczba przedsiębiorstw | 4 | 1 |
Wymienione kwoty dotyczą sektora produkcji wyłącznie dla regionu Centrum.
Do otrzymania dotacji na mocy art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1/2004 z dnia 23 grudnia 2003 r. kwalifikują się inwestycje mające na celu tworzenie budynków produkcyjnych, czyli:
A. Budowa, nabycie lub naprawa nieruchomości,
B. Zakup lub dzierżawa nowych maszyn i sprzętu (w tym oprogramowania komputerowego),
C. Koszty ogólne związane z projektem (honoraria architektów, inżynierów, ekspertów, koszty badań wykonalności ...) do 12 % wydatków, o których mowa w pkt A i B.
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna kwota przyznanej pomocy wynosi 150.000 EUR na jednostkę pracy (UTH). Uwzględnia się dwie jednostki pracy na gospodarstwo. Niemniej jednak, w przypadku gospodarstw nastawionych na produkcję pracochłonną, ograniczenie to wynosi sześć jednostek pracy.
Intensywność pomocy brutto wzrasta przy wzroście ogólnej kwoty inwestycji:
| Kwota ogólna zrealizowanych inwestycji | Intensywność pomocy | |
| Gospodarstwa, gdzie ograniczenie wynosi 2 UTH | Gospodarstwa, gdzie ograniczenie wynosi 6 UTH | brutto |
| do 300.000 EUR | do 900.000 EUR | 20 % |
|
od 300.001 EUR do 337.500 EUR |
od 900.001 EUR do 1.012.500 EUR | 22,5 % |
|
od 337.501 EUR do 375.000 EUR |
od 1.012.501 EUR do 1.125.000 EUR | 25 % |
|
od 375.001 EUR do 412.500 EUR |
od 1.125.001 EUR do 1.237.550 EUR | 27,5 % |
|
od 412.501 EUR do 450.000 EUR |
od 1.237.501 EUR do 1.350.000 EUR | 30 % |
|
od 450.001 EUR do 487.500 EUR |
od 1.350.001 EUR do 1.462.500 EUR | 32,5 % |
|
od 487.501 EUR do 525.000 EUR |
od 1.462.501 EUR do 1.575.000 EUR | 35 % |
|
od 525.001 EUR do 562.500 EUR |
od 1.575.001 EUR do 1.687.500 EUR | 37,5 % |
|
od 562.501 EUR do 600.000 EUR |
od 1.687.501 EUR do 1.800.000 EUR | 40 % |
| Ponad 600.000 EUR | Ponad 1.800.000 EUR | 40 % |
Region przejmuje połowę intensywności pomocy brutto. O drugiej połowie decyduje departament.
Data realizacji: od chwili otrzymania potwierdzenia odbioru przez Komisję Europejską
Czas trwania programu pomocy lub pomocy indywidualnej: program pomocy ustanawia się na okres do dnia 31 grudnia 2006 r., czyli do daty, do której stosuje się rozporządzenie (WE) nr 1/2004.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Conseil Régional du Centre
9 rue St Pierre Lentin
F-45041 Orléans cedex 1 France
Tel.: 02 38 70 30 30
Fax: 02 38 70 31 18
E mail: Amanda.Tibble@regioncentre.fr
Osoba kontaktowa: Amanda TIBBLE MICHÉ
Pomoc nr: XA 19/05
Państwo Członkowskie: Republika Federalna Niemiec
Region: Saksonia
Nazwa programu pomocy: Pomoc na pokrycie kosztów ponoszonych w związku z przeprowadzaniem obowiązkowych urzędowych testów na TSE/BSE u bydła, owiec i kóz w ramach programu monitorowania TSE/BSE
Podstawa prawna: § 25 (Kostenanteil des Landes) Nr. 2 des Sächsischen Ausführungsgesetzes zum Tierseuchengesetz - Landestierseuchengesetz - (SächsAGTierSG) vom 22. Januar 1992 (SächsGVBl. 1992, S. 29) in der zur Zeit geltenden Fassung
Planowane w ramach programu roczne wydatki:
Budżet: 500.000 EUR
Kwota pomocy: 500.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: bezzwłocznie
Uwaga: Zawiadomienie publikowane jest z opóźnieniem, ponieważ w 2004 r. podejmowano starania przygotowania spójnego wniosku o pomoc obejmującego całą Republikę Federalną Niemiec (Pomoc nr N 373/2003). Ponieważ zamiar ten nie powiódł się i w związku z tym rząd Republiki Federalnej Niemiec wycofał powiadomienie, według informacji udzielonych Komisji Wspólnot Europejskich dnia 22 lutego 2005 r. (Numer referencyjny: 421-1256-9/0003), jak również w związku z tym, że w międzyczasie weszło w życie rozporządzenie Komisji (WE) nr 1/2004 z dnia 23 grudnia 2003 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwarzaniem i obrotem produktami rolnymi (Dz.U. L 1, str. 1), niniejszym składa się oddzielny wniosek o wyłączenie dla Saksonii.
Czas trwania programu pomocy: Czas trwania programu zależy od czasu trwania programu monitorowania TSE/BSE, zgodnie z rozporządzeniem (WE) Parlamentu Europejskiego i Rady nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiającego przepisy dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych encefalopatii gąbczastych (Dz.U. L 147, str. 1) w obowiązującej wersji.
Cel pomocy: Należy zastosować art. 15 lit. d) odczytywany w powiązaniu z art. 16 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1/2004.
Celem podejmowanych środków jest przyznanie pomocy państwa na finansowanie testów szybkiego działania na wykrywanie TSE/BSE obejmujących:
a) wszystkie sztuki bydła w wieku powyżej 24 miesięcy, padłe lub poddane ubojowi w określonych sytuacjach, tj. w nagłych wypadkach i w przypadku wystąpienia choroby oraz wszystkie sztuki bydła w wieku powyżej 24 miesięcy, które zostały poddane ubojowi
– w przypadku oficjalnego stwierdzenia wystąpienia BSE u jednej sztuki bydła,
– w celu zwalczania innych chorób zwierzęcych, z wyjątkiem chorób zakaźnych.
b) Owce i kozy w wieku powyżej 18 miesięcy lub które posiadają ponad dwa stałe zęby siekacze, które padły lub zostały poddane ubojowi, ale które:
– nie zostały poddane ubojowi w ramach zwalczania zarazy
– ani nie zostały poddane ubojowi do celów spożycia przez ludzi, oraz
c) Owce i wszystkie kozy w wieku powyżej 18 miesięcy lub które posiadają ponad dwa stałe zęby siekacze, oraz które zostały poddane ubojowi do celów spożycia przez ludzi.
Uwaga wyjaśniająca: Opisany program pomocy nie odnosi się do badań na wykrywanie BSE przeprowadzanych u bydła poddawanego ubojowi. W tym kontekście należy zwrócić uwagę na wytyczne Ministerstwa Spraw Społecznych Saksonii w sprawie przyznawania wsparcia w ramach specjalnego programu dotyczącego skutków BSE z dnia 15 października 2004 r. (Dziennik Urzędowy Saksonii 2005, str. 127; pomoc nr N 558/2004, powiadomienie o zmianie programu pomocy nr N 371/2003). Komisja nie wyraziła żadnego sprzeciwu wobec przedmiotowego programu pomocy, zgodnie z pismem z dnia 27 stycznia 2005 r.
W ramach opisanego programu pomocy, hodowców zwierząt należy uznawać za małe lub średnie przedsiębiorstwa w znaczeniu rozporządzenia (WE) nr 1/2004, i w związku z tym podlegają oni procedurze wyłączenia stosowanej przez Komisję.
Przy przeprowadzaniu testów na BSE/TSE powstają koszty związane z zakupem zestawu testowego, odbiorem i transportowaniem próbek, przeprowadzaniem badań, jak również składowaniem i niszczeniem próbek.
W Saksonii koszty pobierania próbek ponoszone są przez władze lokalne. Władze lokalne mogą w tym celu pobierać opłaty od hodowców zwierząt w wysokości od ok. 0,80 do 8,00 EUR, zgodnie z szóstym rozporządzeniem Ministerstwa Finansów Saksonii w sprawie ustanowienia opłat administracyjnych i wydatków z dnia 24 października 2003 r. (Dziennik Ustaw Saksonii, str. 706).
Pozostałe koszty przeprowadzania obowiązkowych testów szybkiego działania (maksymalnie 35 EUR za test) są finansowane w ramach pomocy państwa. Po odjęciu części współfinansowanej przez Unię Europejską pomoc ta jest udzielana przez Saksonię.
Przyznana pomoc jest przekazywana w pełnej kwocie hodowcom zwierząt. W celu uproszczenia procedur administracyjnych pomoc jest wypłacana Urzędowi ds. badań w zakresie zdrowia i weterynarii, pełniącemu rolę urzędowego laboratorium i podlegającemu Ministerstwu Spraw Społecznych Saksonii. Pełna kwota przekazywana jest podmiotom rynkowym, ponieważ hodowcy zwierząt nie są zobowiązani do ponoszenia żadnych kosztów przeprowadzania testów na wykrywanie BSE/TSE (z wyjątkiem wspomnianych możliwych opłat za pobieranie próbek).
Sektory gospodarki: Rolnictwo, produkcja zwierzęca i przetwarzanie/obrót (bydło, owce, kozy)
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Sächsisches Staatsministerium für Soziales, Albertstraße 10, D-01097 Dresden
Adres internetowy:
http://www.saxonia-verlag.de/recht-sachsen/634_2bs.pdf
W tym roku po raz pierwszy wszyscy pracownicy będą cieszyli się Wigilią jako dniem wolnym od pracy. Także w handlu. I choć z dnia wolnego skorzystają także pracodawcy, to akurat w ich przypadku Wigilia będzie dniem, kiedy zaczną obowiązywać przepisy zobowiązujące ich do stosowania w ogłoszeniach o pracę i np. w regulaminach pracy nazw stanowisk neutralnych pod względem płci.
23.12.2025Od 1 stycznia 2026 r. zacznie obowiązywać ustawa wprowadzająca Centralną e-Rejestrację. Zakłada ona, że od przyszłego roku podmioty lecznicze obowiązkowo dołączą do systemu m.in. w zakresie umawiania wizyt u kardiologa oraz badań profilaktycznych. Planowany start rejestracji na wszystkie świadczenia planowany jest na 2029 r. Kolejne świadczenia i możliwości w zakresie zapisywania się do lekarzy specjalistów będą wchodzić w życie stopniowo.
22.12.2025W piątek, 19 grudnia 2025 roku, Senat przyjął bez poprawek uchwalone na początku grudnia przez Sejm bardzo istotne zmiany w przepisach dla pracodawców obowiązanych do tworzenia Zakładowego Funduszu Świadczeń Socjalnych. Odnoszą się one do tych podmiotów, w których nie działają organizacje związkowe. Ustawa trafi teraz na biurko prezydenta.
19.12.2025Nowe okresy wliczane do okresu zatrudnienia mogą wpłynąć na wymiar urlopów wypoczynkowych osób, które jeszcze nie mają prawa do 26 dni urlopu rocznie. Pracownicy nie nabywają jednak prawa do rozliczenia urlopu za okres sprzed dnia objęcia pracodawcy obowiązkiem stosowania art. 302(1) Kodeksu pracy, wprowadzającego zaliczalność m.in. okresów prowadzenia działalności gospodarczej czy wykonywania zleceń do stażu pracy.
19.12.2025Wszyscy pracodawcy, także ci zatrudniający choćby jednego pracownika, będą musieli dokonać wartościowania stanowisk pracy i określić kryteria służące ustaleniu wynagrodzeń pracowników, poziomów wynagrodzeń i wzrostu wynagrodzeń. Jeszcze więcej obowiązków będą mieli średni i duzi pracodawcy, którzy będą musieli raportować lukę płacową. Zdaniem prawników, dla mikro, małych i średnich firm dostosowanie się do wymogów w zakresie wartościowania pracy czy ustalenia kryteriów poziomu i wzrostu wynagrodzeń wymagać będzie zewnętrznego wsparcia.
18.12.2025Minister finansów i gospodarki podpisał cztery rozporządzenia wykonawcze dotyczące funkcjonowania KSeF – potwierdził we wtorek resort finansów. Rozporządzenia określają m.in.: zasady korzystania z KSeF, w tym wzór zawiadomienia ZAW-FA, przypadki, w których nie ma obowiązku wystawiania faktur ustrukturyzowanych, a także zasady wystawiania faktur uproszczonych.
16.12.2025| Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2005.138.4 |
| Rodzaj: | Informacja |
| Tytuł: | Zestawienie informacji przekazanych przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia (WE) nr 1/2004 z dnia 23 grudnia 2003 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwarzaniem i obrotem produktami rolnymi. |
| Data aktu: | 07/06/2005 |
| Data ogłoszenia: | 07/06/2005 |