Rozporządzenie 1272/2009 ustanawiające wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr 1272/2009
z dnia 11 grudnia 2009 r.
ustanawiające wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej *

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiające wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych ("rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku") 1 , w szczególności jego art. 43 lit. a), aa), c), d), f), j), k) oraz l) w związku z jego art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 stanowi, że interwencję publiczną stosuje się w odniesieniu do: pszenicy zwyczajnej, pszenicy durum, jęczmienia, kukurydzy, sorgo, ryżu niełuskanego, cukru białego lub cukru surowego, pod warunkiem że został on wyprodukowany w ramach kwot, świeżej lub schłodzonej wołowiny i cielęciny, masła i odtłuszczonego mleka w proszku.

(2) Art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 72/2009 2  stanowi, że interwencja publiczna w odniesieniu do cukru jest dostępna jedynie w latach gospodarczych 2008/2009 i 2009/2010. Ze względu na zachowanie skuteczności mechanizmu w sektorze cukru oraz ograniczenie obciążenia administracyjnego podmiotów gospodarczych i administracji państwowej nie byłoby obecnie właściwe włączanie obowiązujących w sektorze cukru przepisów wykonawczych do niniejszych szczegółowych zasad na rok gospodarczy 2009/2010.

(3) Mechanizm interwencji publicznej w odniesieniu do produktów wymienionych w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 ma zastosowanie, jeśli spełnione są warunki określone w wymienionym rozporządzeniu.

(4) W celu uproszczenia i poprawy skuteczności procedur zarządzania i kontroli mechanizmu interwencji publicznej, dla wszystkich produktów wymienionych w art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 z wyłączeniem cukru należy ustanowić wspólne zasady.

(5) Art. 13 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 72/2009 ustanawia limity zakupu po ustalonych cenach w ramach interwencji publicznej w odniesieniu do pszenicy durum, jęczmienia, kukurydzy i sorgo na 0 ton dla okresu od dnia 1 listopada do dnia 31 maja, oraz w odniesieniu do ryżu niełuskanego na 0 ton dla okresu od dnia 1 kwietnia do dnia 31 lipca.

(6) Artykuł 13 ust. 1 lit. c) oraz d) oraz art. 18 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 72/2009 ustanawia limity zakupu po ustalonych cenach w ramach interwencji publicznej w odniesieniu do masła na 30.000 ton, w odniesieniu do odtłuszczonego mleka w proszku na 109.000 ton dla okresu od dnia 1 marca do dnia 31 sierpnia, a w odniesieniu do pszenicy zwyczajnej na 3 mln ton dla okresu od dnia 1 listopada do dnia 31 maja.

(7) Zgodnie z art. 13 ust. 3 oraz art. 18 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 72/2009, Komisja może podjąć decyzję o kontynuowaniu mechanizmu interwencji publicznej wykraczającej poza limity ustalone w art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 72/2009, jeżeli wymagają tego zmiany cen rynkowych.

(8) Konieczne jest ustanowienie przepisów w odniesieniu do organów odpowiedzialnych za interwencję publiczną w państwach członkowskich, zgodnie z rozporządzeniem Komisji nr 884/2006 z dnia 21 czerwca 2006 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1290/2005 w odniesieniu do finansowania przez EFRG środków interwencyjnych w postaci przechowywania w magazynach państwowych i księgowania transakcji przechowywania w magazynach państwowych przez agencje płatnicze państw członkowskich 3 . Do celów niniejszego rozporządzenia organy te należy nazywać "agencjami interwencyjnymi".

(9) W celu zapewnienia maksymalnego uproszczenia i zapewnienia skutecznego funkcjonowania mechanizmu interwencji publicznej we Wspólnocie Europejskiej w odniesieniu do zakupu kwalifikowalnych produktów oraz ich sprzedaży przez agencje interwencyjne, należy określić, jakie warunki mają spełniać miejsca przechowywania. W szczególności w odniesieniu do zbóż i ryżu, w celu zastosowania się do przepisów art. 41 rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007, należy ustanowić zasady dotyczące zatwierdzenia agencji interwencyjnych przez państwa członkowskie przed ich wyznaczeniem przez Komisję. W celu racjonalizacji/ usprawnienia sposobu funkcjonowania interwencji przez wykluczenie wykorzystywania małych magazynów, które mogą być rozsiane w regionie, należy ustalić minimalne możliwości przechowywania centrum interwencyjnego oraz jego miejsc przechowywania, które jednak nie powinny być stosowane w przypadku gdy miejsce przechowywania posiada dostęp do rzeki, morza lub połączenia kolejowego.

(10) W celu ułatwienia zarządzania i kontroli, do udziału w mechanizmie interwencji publicznej należy zasadniczo dopuścić jedynie podmioty gospodarcze mające siedzibę i zarejestrowane w rejestrze podatników VAT w jednym z państw członkowskich.

(11) Z uwagi na fakt, że w niektórych państwach członkowskich nie wszystkie podmioty gospodarcze, które mogłyby uczestniczyć w mechanizmie, mają numer identyfikacyjny w rejestrze podatników VAT, do celów zakupu zbóż i ryżu powinna go zastępować rejestracja w rejestrze gospodarstw rolnych.

(12) Ponieważ produkty objęte działaniami interwencyjnymi różnią się pod względem produkcji lub terminu zbiorów oraz wymogów związanych z przechowywaniem, należy ustanowić szczególne warunki.

(13) W celu zapewnienia skutecznej kontroli produkcji wołowiny, podmioty gospodarcze kwalifikujące się do uczestnictwa w mechanizmie interwencji publicznej w drodze procedury przetargowej powinny spełniać dodatkowe warunki.

(14) Nie należy dopuszczać do zakupu interwencyjnego zbóż ani ryżu niełuskanego, których jakość nie pozwala na ich odpowiednie wykorzystanie lub przechowywanie. Należy określić metody konieczne do oznaczania jakości zbóż i ryżu niełuskanego pod tym kątem.

(15) 4  Ryzyko związane z przekroczeniem najwyższych dopuszczalnych progów substancji zanieczyszczających jest określane przez agencje płatnicze lub agencje interwencyjne na podstawie informacji dostarczonych przez oferentów lub oferentów uczestniczących w przetargu i ich własnych kryteriów analizy. W celu ograniczenia obciążenia finansowego uzasadniony jest więc wymóg przeprowadzania analiz na odpowiedzialność agencji przed przejęciem produktów, jedynie na podstawie analizy ryzyka umożliwiającej zapewnienie jakości produktów w momencie objęcia zakupem interwencyjnym.

(16) W przypadku produktów sektora wołowiny warunki dopuszczenia muszą eliminować produkty, które nie są reprezentatywne dla krajowej produkcji danego państwa członkowskiego lub które nie spełniają wymogów obowiązujących przepisów zdrowotnych i weterynaryjnych, jak również te, które charakteryzują się masą przekraczającą masę zwykle poszukiwaną na rynku.

(17) Aby kwalifikować się do interwencji, masło musi spełniać wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1234/2007 oraz wymogi jakości i prezentacji, które należy określić. Należy również określić metody przeprowadzania analiz oraz szczegółowe zasady dokonywania kontroli jakości masła i odtłuszczonego mleka w proszku oraz, jeżeli wymagają tego okoliczności, należy ustanowić przepis dotyczący kontroli radioaktywności masła i odtłuszczonego mleka w proszku, łącznie z ustanowieniem w stosownych przypadkach maksymalnych poziomów radioaktywności w drodze przepisów wspólnotowych. Należy jednak umożliwić państwom członkowskim zatwierdzenie pod pewnymi warunkami systemu samokontroli.

(18) 5  Aby upewnić się, że system zakupu interwencyjnego w odniesieniu do masła i odtłuszczonego mleka w proszku funkcjonuje prawidłowo, niezbędne jest sprecyzowanie warunków zatwierdzania przedsiębiorstw produkcyjnych i kontroli, czy spełniają te warunki. W celu zagwarantowania skuteczności systemu należy wprowadzić przepisy umożliwiające podjęcie działań w przypadku niespełnienia przedmiotowych warunków. Ponieważ zakup masła oraz odtłuszczonego mleka w proszku może być prowadzony przez właściwy organ państwa członkowskiego innego niż państwo członkowskie, na którego terytorium wyprodukowano je, właściwy organ dokonujący zakupu powinien w takich przypadkach mieć możliwość sprawdzenia, czy spełnione są warunki związane z jakością i prezentacją.

(19) Aby należycie zarządzać mechanizmem, konieczne jest ustalenie minimalnych ilości, poniżej których agencje interwencyjne nie mogą przyjmować ofert ani ofert przetargowych zarówno w odniesieniu do zakupu, jak i sprzedaży. Jeżeli jednak istniejące warunki i praktyka w handlu hurtowym w państwie członkowskim lub obowiązujące w nim zasady ochrony środowiska uzasadniają zwiększenie minimalnego tonażu w stosunku do ilości określonych, wówczas zainteresowane państwo członkowskie powinno mieć możliwość żądania tych zwiększonych ilości minimalnych w ramach zakupu po ustalonej cenie.

(20) Oferty i oferty przetargowe powinny zawierać wszelkie informacje niezbędne do dokonania ich oceny, a ponadto należy zapewnić wymianę informacji pomiędzy państwami członkowskimi a Komisją.

(21) W przypadku pszenicy zwyczajnej, masła i odtłuszczonego mleka w proszku, w celu dotrzymania limitów odpowiednio: 3.000.000, 30.000 i 109.000 ton, należy przewidzieć okres refleksji, podczas którego, przed podjęciem decyzji w sprawie ofert, można podjąć specjalne środki w szczególności dotyczące aktualnych ofert. Wymienione środki mogą obejmować zakończenie interwencji, zastosowanie procentowego współczynnika przydziału lub odrzucenie aktualnych ofert. Wymagają one szybkiego działania, a Komisja powinna mieć możliwość bezzwłocznego podejmowania wszelkich niezbędnych środków.

(22) Na podstawie otrzymanych ofert przetargowych można ustalić maksymalną cenę. Mogą jednak powstać sytuacje na rynku, w których aspekty ekonomiczne lub inne czynniki spowodują nieprzyjęcie żadnej z otrzymanych ofert przetargowych.

(23) Zarówno w przypadku zakupu interwencyjnego po stałej cenie, jak i procedury przetargowej w ramach interwencji publicznej, istnieje potrzeba wnoszenia zabezpieczeń w celu zagwarantowania rzetelności ofert lub ofert przetargowych oraz tego, że dany środek przyniesie oczekiwany skutek na rynku. Z tego względu należy przyjąć przepisy dotyczące zwalniania i przejmowania wniesionego zabezpieczenia zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2220/85 z dnia 22 lipca 1985 r. ustanawiającym wspólne szczegółowe zasady stosowania systemu zabezpieczeń w odniesieniu do produktów rolnych 6 .

(24) W celu zagwarantowania skutecznego funkcjonowania mechanizmu interwencji publicznej konieczne jest ustalenie ogólnych zasad w zakresie dostarczania produktów do miejsc przechowywania wskazanych przez agencje interwencyjne. Ponadto w odniesieniu do zbóż i ryżu oraz przetworów mlecznych, z uwagi na specyfikę tych sektorów, konieczne jest przyjęcie zasad szczególnych w celu uzupełnienia zasad ogólnych.

(25) Mając na uwadze właściwe zarządzanie przechowywanymi zapasami, należy określić obowiązki państw członkowskich w odniesieniu do maksymalnej odległości miejsca przechowywania oraz wysokości kosztów poniesionych w przypadku przekroczenia tej odległości. Niemniej, z uwagi na różny charakter produktów, uzasadnione jest ustalenie innych maksymalnych odległości dla zbóż i ryżu i innych dla przetworów mlecznych.

(26) W celu stworzenia wspólnych zasad należy określić, że kontrole produktów w trakcie przechowywania mają być przeprowadzane zgodnie z art. 2 rozporządzenia (WE) nr 884/2006.

(27) W celu harmonizacji zasad obowiązujących w różnych sektorach należy określić, że po dostarczeniu produktów do miejsc przechowywania, ich przejęcie przez agencje interwencyjne powinno być uzależnione od wyników odpowiednich kontroli i analiz, które mają wykazać zgodność przedmiotowych produktów z wymogami mającymi zastosowanie do zakupu. Protokół przejęcia powinien być wydawany na podstawie przedmiotowych kontroli i analiz, nie później niż w terminie 60 dni od dnia ostatecznym terminem dostawy produktów. Jeżeli produkty nie spełniają mających zastosowanie wymogów, oferent lub oferent uczestniczący w przetargu powinien odebrać je i ponieść wszelkie koszty związane z warunkowym przejęciem w trakcie okresu, podczas którego produkty były przechowywane w miejscach przechowywania interwencyjnego.

(28) W celu uniknięcia jakichkolwiek spekulacji związanych ze skrajnymi wahaniami cen zbóż i ryżu, oferent lub oferent uczestniczący w przetargu musi w momencie składania wniosku lub oferty faktycznie posiadać produkty oferowane do zakupu interwencyjnego - powinien być to jeden z podstawowych wymogów do korzystania z mechanizmu interwencji publicznej. Agencje interwencyjne powinny uzyskać wystarczającą pewność, że oferowane ilości faktycznie znajdują się w miejscu przechowywania określonym w ofercie lub ofercie przetargowej - w tym celu oferenci lub oferenci uczestniczący w przetargu powinni być zobowiązani do składania wraz z ofertami lub ofertami przetargowymi odpowiednich oświadczeń.

(29) W celu umożliwienia prostego i skutecznego zarządzania interwencją, w przypadku zbóż należy zastrzec, że zgłoszona do interwencji partia zbóż musi być jednorodna, a w przypadku ryżu musi składać się w całości z jednej odmiany.

(30) W odniesieniu do zbóż i ryżu nie należy przyjmować do zakupu interwencyjnego produktów, które nie mogłyby być następnie wykorzystane lub które uniemożliwiają odpowiednie przechowywanie. W tym celu należy ustanowić metody określania jakości zbóż i ryżu.

(31) Art. 18 ust. 2 i ust. 4 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 72/2009 stanowią, że ceny interwencyjne zbóż określa Komisja w procedurach przetargowych, bez uszczerbku dla podwyżek lub obniżek cen podyktowanych względami jakości. Należy określić zróżnicowanie cen w zależności od najważniejszych kryteriów jakości zbóż.

(32) Art. 18 ust. 4 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 stanowi, że ceny interwencyjne ryżu ustalane są dla jakości standardowej i w przypadku gdy jakość ryżu oferowanego do zakupu interwencyjnego odbiega od jakości standardowej, ceny te są odpowiednio dostosowywane na podstawie współczynników podwyżek lub obniżek. Zastosowanie tych współczynników powinno odzwierciedlać różnice w cenach rynkowych ryżu związane z jakością. W tym celu należy uwzględnić najważniejsze właściwości ryżu, które umożliwiają obiektywną ocenę jego jakości.

(33) Zbyt produktów zakupionych przez agencje interwencyjne zgodnie z art. 10 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 musi odbywać się w taki sposób, aby uniknąć zakłóceń rynku oraz zapewnić równy dostęp do produktów i równe traktowanie nabywców; procedura przetargowa umożliwia osiągnięcie tego celu.

(34) Agencje interwencyjne posiadające zapasy interwencyjne przeznaczone do sprzedaży powinny sporządzać i publikować ogłoszenia o zaproszeniach do składania ofert przetargowych celem przedstawienia niezbędnych informacji na temat cech produktów oraz miejsca ich przechowywania. W tym celu należy przewidzieć racjonalny okres czasu między datą tego ogłoszenia a pierwszym terminem składania ofert przetargowych.

(35) Właściwe zarządzanie zapasami interwencyjnymi wymaga odsprzedaży produktów, gdy tylko pojawiają się możliwości zbytu. W celu zapewnienia równego dostępu do produktów wystawionych na sprzedaż, należy umożliwić wszystkim zainteresowanym stronom badanie próbek produktów wystawionych na sprzedaż na ich własny koszt.

(36) W celu umożliwienia porównania między ofertami przetargowymi dla zbóż lub ryżu, oferty te należy składać w odniesieniu do produktów określonej jakości. Należy ustanowić przepis w celu dostosowania cen sprzedaży, w przypadku gdy jakość zbóż lub ryżu odbiega od tej jakości.

(37) W celu zagwarantowania skutecznego funkcjonowania mechanizmu interwencji publicznej konieczne jest ustalenie ogólnych zasad w zakresie wycofywania produktów z miejsca przechowywania. W przypadku masła i odtłuszczonego mleka w proszku z uwagi na specyfikę tych produktów, konieczne jest przyjęcie zasad szczególnych w celu uzupełnienia zasad ogólnych.

(38) Prawidłowy przebieg procedury przetargowej jest możliwy jedynie wtedy, gdy zainteresowani składają rzetelne oferty. Cel ten można osiągnąć przez ustanowienie wymogu wnoszenia zabezpieczeń, zwalnianych pod warunkiem wpłaty ceny sprzedaży w wyznaczonym terminie.

(39) Agencje interwencyjne powinny powiadamiać Komisję o ważnych ofertach. Na podstawie ofert przetargowych oraz sytuacji na rynku wspólnotowym Komisja powinna podejmować decyzje o ustaleniu minimalnej ceny sprzedaży lub nieustalaniu jej. Zgodnie z tą decyzją agencje interwencyjne przyjmują lub odrzucają oferty przetargowe w odniesieniu do produktów przeznaczonych do sprzedaży.

(40) W celu ułatwienia sprzedaży bardzo małych ilości pozostałych w miejscach przechowywania danego państwa członkowskiego oraz umożliwienia należytego zarządzania mechanizmem, należy określić, że agencje interwencyjne są upoważnione do otwarcia na własną odpowiedzialność procedury przetargowej sprzedaży z zastosowaniem zasad określonych z uwzględnieniem niezbędnych zmian w procedurach przetargowych otwartych przez Wspólnotę w celu zapewnienia równego dostępu wszystkich zainteresowanych stron. Z tego samego powodu należy umożliwić agencjom interwencyjnym wystawianie do sprzedaży bezpośredniej ilości, których nie można byłoby ponownie zapakować po kontroli wizualnej w ramach sporządzania corocznej inwentaryzacji lub w trakcie kontroli po przejęciu interwencyjnym.

(41) Do skutecznego zarządzania mechanizmem konieczne jest ustalenie, że państwa członkowskie powinny okresowo informować Komisję o stanie zapasów oraz o produktach przyjętych do miejsc przechowywania i wydanych z nich. Właściwe organy państw członkowskich powinny przekazywać te informacje Komisji za pośrednictwem systemów informatycznych udostępnionych im przez Komisję.

(42) Niniejsze rozporządzenie obejmuje niektóre przepisy dotyczące środków interwencyjnych zawarte w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 562/2005 z dnia 5 kwietnia 2005 r. ustanawiającym zasady wdrażania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 w zakresie wymiany informacji między państwami członkowskimi a Komisją dotyczących sektora mleka i przetworów mlecznych 7 . Należy zatem odpowiednio zmienić wymienione rozporządzenie.

(43) Ponieważ celem niniejszego rozporządzenia jest ujednolicenie przepisów obowiązujących w odniesieniu do produktów objętych interwencją publiczną, powinno ono zastąpić przepisy zawarte w: rozporządzeniu Komisji (EWG) nr 75/91 z dnia 11 stycznia 1991 r. ustanawiającym procedury i warunki sprzedaży ryżu niełuskanego będącego w posiadaniu agencji interwencyjnych 8 , (WE) nr 214/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 w sprawie interwencji na rynku odtłuszczonego mleka w proszku 9 , (WE) nr 1669/2006 z dnia 8 listopada 2006 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 w odniesieniu do skupu wołowiny 10 , (WE) nr 105/2008 z dnia 5 lutego 2008 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/ 1999 w odniesieniu do interwencji na rynku masła 11 , (WE) nr 687/2008 z dnia 18 lipca 2008 r. ustanawiającym procedury przejęcia zbóż przez agencje płatnicze lub agencje interwencyjne oraz metody analizy do oznaczania jakości zbóż 12 , (WE) nr 127/2009 z dnia 12 lutego 2009 r. ustanawiającym procedury i warunki sprzedaży zbóż znajdujących się w posiadaniu agencji płatniczych lub agencji interwencyjnych 13  oraz (WE) nr 670/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w zakresie interwencji publicznej w ramach procedury przetargowej na skup pszenicy durum i ryżu niełuskanego i zmieniającym rozporządzenia (WE) nr 428/2008 oraz (WE) nr 687/2008 14 . Należy zatem uchylić wymienione rozporządzenia.

(44) Komitet Zarządzający ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych nie wydał opinii w terminie ustalonym przez jego przewodniczącego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

TYTUŁ  I

ROZDZIAŁ  I

Artykuł  1

(uchylony)

Artykuł  2

(uchylony)

Artykuł  3

(uchylony)

ROZDZIAŁ  II

Artykuł  4

(uchylony)

Artykuł  5

(uchylony)

TYTUŁ  II

Artykuł  6

(uchylony)

ROZDZIAŁ  I

Sekcja  I

Artykuł  7

(uchylony)

Artykuł  8

(uchylony)

Artykuł  9

(uchylony)

Artykuł  10

(uchylony)

Artykuł  11

(uchylony)

Sekcja  II

Artykuł  12

(uchylony)

Artykuł  13

(uchylony)

Artykuł  14

(uchylony)

Sekcja  III

Artykuł  15

(uchylony)

Artykuł  16

(uchylony)

Artykuł  17

(uchylony)

Artykuł  18

(uchylony)

Artykuł  19

(uchylony)

Artykuł  20

(uchylony)

Artykuł  21

(uchylony)

Artykuł  22

(uchylony)

ROZDZIAŁ  II

Artykuł  23

(uchylony)

Artykuł  24

(uchylony)

ROZDZIAŁ  III

Sekcja  I

Artykuł  25

(uchylony)

Artykuł  26

(uchylony)

Artykuł  27

(uchylony)

Artykuł  28

(uchylony)

Sekcja  II

Artykuł  29

(uchylony)

Artykuł  30

(uchylony)

ROZDZIAŁ  IV

Artykuł  31

(uchylony)

Artykuł  32

(uchylony)

Artykuł  33

(uchylony)

Artykuł  34

(uchylony)

Artykuł  35

(uchylony)

Artykuł  36

(uchylony)

ROZDZIAŁ  V

Artykuł  37

(uchylony)

Artykuł  38

(uchylony)

Artykuł  39

(uchylony)

TYTUŁ  III

ROZDZIAŁ  I

Artykuł  40

(uchylony)

Artykuł  41

(uchylony)

Artykuł  42

(uchylony)

Artykuł  43

(uchylony)

Artykuł  44

(uchylony)

Artykuł  45

(uchylony)

Artykuł  46

(uchylony)

Artykuł  47

(uchylony)

Artykuł  48

(uchylony)

Artykuł  49

(uchylony)

Artykuł  50

(uchylony)

ROZDZIAŁ  II

Artykuł  51

(uchylony)

Artykuł  52

(uchylony)

ROZDZIAŁ  III

Artykuł  53

(uchylony)

Artykuł  54

(uchylony)

TYTUŁ  IV

Artykuł  55

(uchylony)

Artykuł  56
1. 
(uchylony).
2. 
(uchylony).
3.  15
 (skreślony).
4.  16
 (skreślony).
5. 
(uchylony)
Artykuł  57

(uchylony)

Artykuł  58

(uchylony)

TYTUŁ  V

Artykuł  59

(uchylony)

Artykuł  60

(uchylony)

Artykuł  61

(uchylony)

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 grudnia 2009 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I 

(uchylony)

ZAŁĄCZNIK  II 

(uchylony)

ZAŁĄCZNIK  III 

(uchylony)

ZAŁĄCZNIK  IV 

(uchylony)

ZAŁĄCZNIK  V 

(uchylony)

* Z dniem 1 października 2016 r. nin. rozporządzenie traci moc z wyjątkiem:

- części II, tabeli IV w części IX i lit. h) w części XI załącznika I, które stosuje się nadal do dnia 30 czerwca 2017 r.,

- art. 56 ust. 3 i 4, które stosuje się nadal do chwili rozpoczęcia stosowania aktów zastępujących rozporządzenie Komisji (WE) nr 792/2009 oraz

- ofert lub ofert przetargowych otrzymanych na podstawie niniejszego rozporządzenia przed wejściem w życie rozporządzenia nr (UE) 2016/1238 z dnia 18 maja 2016 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do interwencji publicznej i dopłat do prywatnego przechowywania (Dz.U.UE.L.2016.206.15),

zgodnie z art. 10 przywołanego wyżej rozporządzenia nr (UE) 2016/1238 z dnia 18 maja 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.206.15).

Z dniem 1 lipca 2017 r. utrata mocy rozporządzenia obejmuje również wskazany wyżej w tiret pierwsze wyjątek dotyczący części II, tabeli IV w części IX i lit. h) w części XI załącznika I, zgodnie z art. 10 akapit trzeci rozporządzenia nr (UE) 2016/1238 z dnia 18 maja 2016 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 w odniesieniu do interwencji publicznej i dopłat do prywatnego przechowywania (Dz.U.UE.L.2016.206.15).

1 Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1.
2 Dz.U. L 30 z 31.1.2009, s. 1.
3 Dz.U. L 171 z 23.6.2006, s. 35.
4 Motyw 15 zmieniony przez pkt 1 sprostowania z dnia 21 września 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.247.97).
5 Motyw 18 zmieniony przez pkt 2 sprostowania z dnia 21 września 2010 r. (Dz.U.UE.L.10.247.97).
6 Dz.U. L 205 z 3.8.1985, s. 5.
7 Dz.U. L 95 z 14.4.2005, s. 11.
8 Dz.U. L 9 z 12.1.1991, s. 15.
9 Dz.U. L 37 z 7.2.2001, s. 100.
10 Dz.U. L 312 z 11.11.2006, s. 6.
11 Dz.U. L 32 z 6.2.2008, s. 3.
12 Dz.U. L 192 z 19.7.2008, s. 20.
13 Dz.U. L 42 z 13.2.2009, s. 3.
14 Dz.U. L 194 z 25.7.2009, s. 22.
15 Art. 56 ust. 3 skreślony przez art. 15 ust. 7 rozporządzenia nr (UE) 2017/1185 z dnia 20 kwietnia 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.171.113) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 lipca 2017 r.
16 Art. 56 ust. 4 skreślony przez art. 15 ust. 7 rozporządzenia nr (UE) 2017/1185 z dnia 20 kwietnia 2017 r. (Dz.U.UE.L.2017.171.113) zmieniającego nin. rozporządzenie z dniem 11 lipca 2017 r.

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2009.349.1

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 1272/2009 ustanawiające wspólne szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do zakupu i sprzedaży produktów rolnych w ramach interwencji publicznej
Data aktu: 11/12/2009
Data ogłoszenia: 29/12/2009
Data wejścia w życie: 05/01/2010, 01/03/2010, 01/07/2010, 01/09/2010