Rozporządzenie 349/2002 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 896/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 404/93 w odniesieniu do uzgodnień dotyczących przywozu bananów do Wspólnoty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 349/2002
z dnia 25 lutego 2002 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 896/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 404/93 w odniesieniu do uzgodnień dotyczących przywozu bananów do Wspólnoty

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 404/93 z dnia 13 lutego 1993 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku bananów(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2587/2001(2), w szczególności jego art. 20,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 896/2001(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2351/2001(4), ustanawia szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (EWG) nr 404/93 i stosuje się od dnia 1 lipca 2001 r., w celu zarządzania przywozowymi kontyngentami taryfowymi przewidzianymi w art. 18 ust. 1 tego ostatniego rozporządzenia.

(2) Artykuł 18 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 404/93, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 2587/2001, zmienia przywozowe kontyngenty taryfowe począwszy od dnia 1 stycznia 2002 r. W szczególności zmniejsza kontyngent taryfowy C o 100.000 ton i zastrzega dostęp do niego dla produktów pochodzących z krajów AKP. W wyniku tych zmian trzeba brać pod uwagę, że struktury handlu produktami pochodzącymi z krajów AKP wykazują większą integrację różnorodnych działań handlowych, które są dokonywane w dużym stopniu przez importerów tradycyjnych określonych w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 896/2001. W celu zapewnienia ciągłości przepływu przywozu i jednocześnie, aby przydzielić importerom nietradycyjnym udział w kontyngencie taryfowym C, co umożliwi im kontynuowanie ich działalności w tym handlu, oraz w celu sprzyjania rzetelnej konkurencji, należy dostosować podział kontyngentu taryfowego C między importerów tradycyjnych i nietradycyjnych i w związku z tym należy odpowiednio zmienić art. 2 wyżej wymienionego rozporządzenia. Nowy podział powinien ściślej odpowiadać działaniom rzeczywiście dokonywanym przez każdą z tych dwóch kategorii importerów przez ostatnie trzy lata.

(3) Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 896/2001 przedstawia wykaz właściwych władz w Państwach Członkowskich do wydawania pozwoleń na przywóz bananów z państw trzecich. W związku ze zgłoszeniami z kilku Państw Członkowskich, Załącznik ten powinien zostać zmieniony.

(4) Biorąc pod uwagę terminy ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 896/2001, niniejsze rozporządzenie powinno niezwłocznie wejść w życie.

(5) Komitet Zarządzający ds. Bananów nie wydał opinii w czasie wyznaczonym przez jego przewodniczącego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 896/2001 wprowadza się następujące zmiany:

1) Artykuł 2 otrzymuje brzmienie:

"Artykuł 2

1. Kontyngenty taryfowe A i B określone w art. 18 ust. 1 lit. a) i b) rozporządzenia (EWG) nr 404/93 są udostępnione w sposób następujący:

a) 83 % dla importerów tradycyjnych A/B, jak określono w art. 3 ust. 2 niniejszego rozporządzenia;

b) 17 % dla importerów nietradycyjnych A/B, jak określono w art. 6 niniejszego rozporządzenia.

2. Kontyngent taryfowy C określony w art. 18 ust. 1 lit. c) rozporządzenia (EWG) nr 404/93 jest udostępniony w sposób następujący:

a) 89 % dla importerów tradycyjnych C, jak określono w art. 3 ust. 3 niniejszego rozporządzenia;

b) 11 % dla importerów nietradycyjnych C, jak określono w art. 6 niniejszego rozporządzenia."

2) Załącznik zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 25 lutego 2002 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 47 z 25.2.1993, str. 1.

(2) Dz.U. L 345 z 29.12.2001, str. 13.

(3) Dz.U. L 126 z 8.5.2001, str. 6.

(4) Dz.U. L 315 z 1.12.2001, str. 46.

ZAŁĄCZNIK

"ZAŁĄCZNIK

Następujące władze Państw Członkowskich są uprawnione do tworzenia wykazów importerów i ilości wprowadzonych do obrotu:

– BELGIA

Bureau d'intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en

Restitutiebureau

Rue de Trèves, 82/Trierstraat 82

B-1040 Bruxelles/Brussel

– DANIA

Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri

Direktoratet for Fødevare Erhverv; Eksportstøttekontoret

Kampmannsgade 3

DK-1780 København V

– NIEMCY

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Referat 322

Adickesallee, 40

D-60322 Frankfurt am Main

– GRECJA

OPEKEPE (ex-GEDIDAGEP)

Dirección de Frutas y Hortalizas, Vino y Productos Industriales

241 Acharnon

GR-10446 Atenas

– HISZPANIA

Ministerio de Economía

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana, 162

E-28046 Madrid

– FRANCJA

Office de développement de l'économie agricole des départements

d'outre-mer (ODEADOM)

31, Quai de Grenelle

F-75738 Paris Cedex 15

– IRLANDIA

Department of Agriculture and Rural Development

Horticulture Division

Agriculture House (7W)

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

– WŁOCHY

Do dnia 15 lipca 2001 r.:

Ministero del Commercio con l'Estero

DG Politica Commerciale e Gestione Regime Scambi - Div. II

Viale Boston, 25

I-00144 Roma

Od dnia 16 lipca 2001 r.:

Ministero delle Attività Produttive

DG Politica Commerciale e Gestione Regime Scambi - Div. II

Viale Boston, 25

I-00144 Roma

– LUKSEMBURG

Ministère de l'agriculture/Administration des services techniques de l'agriculture

Service de l'horticulture

16, Route d'Esch

Boîte postale 1904

L-1014 Luxembourg

– NIDERLANDY

Produktschap Tuinbouw

Louis Pasteurlaan 6

Postbus 280

2700 AG Zoetermeer

The Netherlands

– AUSTRIA

Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft

Abteilung III 10 - Obst, Gemüse, Sonderkulturen

Stubenring 1

A-1012 Wien

– PORTUGALIA

Do dnia 31 grudnia 2001 r.:

Ministério da Economia

Direcção-Geral das Relações Económicas Internacionais

Direcção de Serviços de Licenciamento do Comércio Externo

Avenida da República, 79

P-1069 059 Lisboa

Od dnia 1 stycznia 2002 r.:

Ministério das Finanças

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Direcção de Serviços de Licenciamento

Rua Terreiro do Trigo - Edifício da Alfândega

P-1149 060 Lisboa

– FINLANDIA

Rejestracja importerów

Maa- ja Metsätalousministeriö

Hallituskatu 3a,

Helsinki

PL 30

FIN-00023 Valtioneuvosto

Pozwolenia są wydawane przez

Tullihallitus

Erottajankatu 2

PL 512

FIN-00101 Helsinki

– SZWECJA

Jordbruksverket

Vallgatan 8-10

S-551 82 Jönköping

– ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO

Do dnia 15 października 2001 r.:

Intervention Board

External Trade Division

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle upon Tyne, NE99 1AW

United Kingdom

Od dnia 16 października 2001 r.:

Rural Payments Agency

External Trade Division

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle upon Tyne, NE99 1AW

United Kingdom"

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2002.55.17

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 349/2002 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 896/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 404/93 w odniesieniu do uzgodnień dotyczących przywozu bananów do Wspólnoty
Data aktu: 25/02/2002
Data ogłoszenia: 26/02/2002
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 26/02/2002