Dyrektywa 2001/33/WE zmieniająca niektóre załączniki do dyrektywy Rady 2000/29/WE w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie

DYREKTYWA KOMISJI 2001/33/WE
z dnia 8 maja 2001 r.
zmieniająca niektóre załączniki do dyrektywy Rady 2000/29/WE w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie(1), w szczególności jej art. 14 lit. c),

uwzględniając wnioski złożone przez Danię, Francję, Irlandię, Włochy, Austrię, Portugalię oraz Zjednoczone Królestwo,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Z informacji dostarczonych przez Zjednoczone Królestwo i Szwecję wynika, że w związku z bieżącą reorganizacją władz lokalnych należy zmienić obecne granice danych chronionych stref w odniesieniu do Dendroctonus micans Kugelan oraz Leptinotarsa decemlineata Say.

(2) Niektóre przepisy w Danii w sprawie środków ochronnych przeciwko Bemisia tabaci Genn. (populacje europejskie) oraz wirusowi brązowej plamistości pomidora, w Portugalii przeciwko Gonipterus scutellatus Gyll., w Zjednoczonym Królestwie i w Irlandii przeciwko Pissodes spp. (europejskie) oraz we Francji, Włoszech i Austrii przeciwko Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. powinny zostać zmienione przy uwzględnieniu obecnego rozmieszczenia tych organizmów w wymienionych państwach.

(3) Zmiany są zgodne z wnioskami zainteresowanych Państw Członkowskich.

(4) Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł  1

Załączniki I-IV do dyrektywy 2000/29/WE zostają zmienione zgodnie z Załącznikiem do niniejszej dyrektywy.

Artykuł  2

Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy do dnia 21 maja 2001 r. Państwa Członkowskie stosują niniejszą dyrektywę od dnia 22 maja 2001 r. Państwa Członkowskie niezwłocznie powiadomią o tym Komisję. Przepisy Przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia przyjmowane są przez Państwa Członkowskie.

Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą. Komisja poinformuje o tym pozostałe Państwa Członkowskie.

Artykuł  3

Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejszą dyrektywę stosuje się od dnia 22 maja 2001 r.

Artykuł  4

Niniejsza dyrektywa jest skierowana do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 8 maja 2001 r.
W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 169 z 10.7.2000, str. 1.

ZAŁĄCZNIK 

1. W załączniku I część B lit. a) pkt 1 w prawej kolumnie skreśla się "DK".

2. W załączniku I część B lit. a) pkt 3 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"E (Ibiza i Minorka), IRL, P (Azory i Madera), FI (okręgi Åland, Häme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa), S (hrabstwa Blekinge, Gotlandia, Halland, Kalmar oraz Skåne), UK".

3. W załączniku I część B lit. b) pkt 2 w prawej kolumnie skreśla się "DK".

4. W załączniku II część B lit. a) pkt 3 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"EL, IRL, UK (Szkocja, Irlandia Północna, Jersey, Anglia: następujące hrabstwa, okręgi i »unitary authorities«: Barnsley, Bath i North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton i Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Kornwalia, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston Upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle Upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, North Lincolnshire, North East Lincolnshire, North Tyneside, North West Somerset, Nottingham City, Nottinghamshire, Oxfordshire, Peterborough, Plymouth, Poole, Portsmouth, Reading, Redcar i Cleveland, Rochdale, Rotherham, Rutland, Sheffield, Slough, Somerset, Southend, Southampton, South Tyneside, Stockton-on-Tees, Suffolk, Sunderland, Surrey, Swindon, Thurrock, Torbay, Wakefield, West Sussex, Windsor i Maidenhead, Wokingham, York, Wyspa Man, Wyspa Wight, Wyspy Scilly oraz następujące części hrabstw i »unitary authorities«: Derby City: ta część »unitary authority«, która leży na północ od północnej granicy drogi A52(T) wraz z tą częścią »unitary authority«, która leży na pół noc od drogi A6(T); Derbyshire: część hrabstwa, która leży na północ od północnej granicy drogi A52(T) wraz z częścią hrabstwa, która leży na północ od północnej granicy drogi A6(T); Gloucestershire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman; Leicestershire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman, wraz z częścią hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi B4114, oraz ta część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy autostrady M1; North Yorkshire: całe hrabstwo z wyjątkiem części hrabstwa obejmującej okręg Craven; South Gloucestershire: część »unitary authority«, która leży na południe od południowej granicy autostrady M4; Warwickshire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way; Wiltshire: część hrabstwa, która leży na południe od południowej granicy autostrady M4, oraz ta część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman).".

5. W załączniku II część B lit. a) pkt 5 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"EL, P (Azory; okręg Beja: wszystkie concelhos; okręg Castelo Branco: concelhos Castelo Branco, Fundão oraz Penamacôr, Idanha-a-Nova; okręg Évora z wyjątkiem concelhos Montemor-O-Novo, Mora i Vendas Novas; okręg Faro: wszystkie concelhos; okręg Portalegre: concelhos Arronches, Campo Maior, Elvas, Fronteira, Monforte i Sousel)."

6. W załączniku II część B lit. a) skreśla się pkt 8.

7. W załączniku II część B lit. b) pkt 2 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"E, F (Korsyka), IRL, I (Abruzzi; Basilicata; Kalabria; Kampania; Emilia-Romagna; prowincje Forlí-Cesena, Parma, Piacenza i Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Apulia, Sardynia, Sycylia; Toskania; Trentino-Alto Adige: prowincje autonomiczne Bolzano i Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Karyntia, Austria Niższa, Tyrol Wschodni, Styria, Wiedeń), P, FI, UK (Irlandia Północna, Wyspa Man i Wyspy Normandzkie)."

8. W załączniku III część B pkt 1 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"E, F (Korsyka), IRL, I (Abruzzi; Basilicata; Kalabria; Kampania; Emilia-Romagna; prowincje Forlí-Cesena, Parma, Piacenza i Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Apulia, Sardynia, Sycylia; Toskania; Trentino-Alto Adige: prowincje autonomiczne Bolzano i Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland, Kartyntia, Austria Niższa, Tyrol Wschodni, Styria, Wiedeń), P, FI, UK (Irlandia Północna, Wyspa Man i Wyspy Normandzkie)."

9. W załączniku IV część B pkt 1 i 7 oraz część B ppkt 14.1 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"EL, IRL, UK (Szkocja, Irlandia Północna, Jersey, Anglia: następujące hrabstwa, okręgi i »unitary authorities«: Barnsley, Bath and North East Somerset, Bedfordshire, Bournemouth, Bracknell Forest, Bradford, Bristol, Brighton i Hove, Buckinghamshire, Calderdale, Cambridgeshire, Kornwalia, Cumbria, Darlington, Devon, Doncaster, Dorset, Durham, East Riding of Yorkshire, East Sussex, Essex, Gateshead, Greater London, Hampshire, Hartlepool, Hertfordshire, Kent, Kingston Upon Hull, Kirklees, Leeds, Leicester City, Lincolnshire, Luton, Medway Council, Middlesbrough, Milton Keynes, Newbury, Newcastle Upon Tyne, Norfolk, Northamptonshire, Northumberland, North Lincolnshire, North East Lincolnshire, North Tyneside, North West Somerset, Nottingham City, Nottinghamshire, Oxfordshire, Peterborough, Plymouth, Poole, Portsmouth, Reading, Redcar i Cleveland, Rochdale, Rotherham, Rutland, Sheffield, Slough, Somerset, Southend, Southampton, South Tyneside, Stockton-on-Tees, Suffolk, Sunderland, Surrey, Swindon, Thurrock, Torbay, Wakefield, West Sussex, Windsor i Maidenhead, Wokingham, York, Wyspa Man, Wyspa Wight, Wyspy Scilly oraz następujące części hrabstw i »unitary authorities«: Derby City: ta część »unitary authority«, która leży na północ od północnej granicy drogi A52(T) wraz z tą częścią »unitary authority«, która leży na północ od drogi wraz z tą częścią »unitary authority«, która leży na północ od północnej granicy drogi A52(T), oraz część hrabstwa, która leży na pół noc od północnej granicy drogi A6(T); Gloucestershire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman; Leicestershire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman, wraz z częścią hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi B4114, oraz ta część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy autostrady M1; North Yorkshire: całe hrabstwo z wyjątkiem części hrabstwa obejmującej okręg Craven; South Gloucestershire: część »unitary authority«, która leży na południe od południowej granicy autostrady M4; Warwickshire: część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way; Wiltshire: część hrabstwa, która leży na południe od południowej granicy autostrady M4, oraz ta część hrabstwa, która leży na wschód od wschodniej granicy drogi Fosse Way Roman).".

10. W załączniku IV część B skreśla się ppkt 6.1, pkt 13 i ppkt 14.8.

11. W załączniku IV część B pkt 19 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"EL, P (Azory; okręg Beja: wszystkie concelhos; okręg Castelo Branco: concelhos Castelo Branco, Fundão i Penamacôr, Idanha-a-Nova; okręg Évora z wyjątkiem concelhos Montemor-o-Novo, Mora i Vendas Novas; okręg Faro: wszystkie concelhos; okręg Portalegre: concelhos Arronches, Campo Maior, Elvas, Fronteira, Monforte i Sousel).".

12. W załączniku IV część B pkt 21 tekst w prawej kolumnie otrzymuje brzmienie:

"E, F (Korsyka), IRL, I (Abruzzi; Basilicata; Kalabria; Kampania; Emilia-Romagna; prowincje Forlí-Cesena, Parma, Piacenza i Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piedmont; Apulia; Sardynia; Sycylia; Toskania; Trentino-Alto Adige: prowincje autonomiczne Bolzano i Trento; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto), A (Burgenland), Karyntia, Austria Niższa, Tyrol Wschodni, Styria, Wiedeń), P, FI, UK (Irlandia Północna, Wyspa Man i Wyspy Normandzkie).".

13. W załączniku IV część B pkt 24 w prawej kolumnie skreśla się "DK".

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2001.127.42

Rodzaj: Dyrektywa
Tytuł: Dyrektywa 2001/33/WE zmieniająca niektóre załączniki do dyrektywy Rady 2000/29/WE w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie
Data aktu: 08/05/2001
Data ogłoszenia: 09/05/2001
Data wejścia w życie: 09/05/2001, 01/05/2004, 22/05/2001