Rozporządzenie 678/87 w sprawie stosowania systemu świadectw pochodzenia, przewidzianego na mocy Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r. w okresie zawieszenia kontyngentów
ROZPORZĄDZENIE RADY (EWG) NR 678/87z dnia 26 stycznia 1987 r.w sprawie stosowania systemu świadectw pochodzenia, przewidzianego na mocy Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r. w okresie zawieszenia kontyngentów
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 288/82 z dnia 5 lutego 1982 r. w sprawie wspólnych zasad w przywozie(1), ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 899/83(2), w szczególności jego art. 16 ust. 1 lit. b),
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
zgodnie z decyzją 83/539/EWG(3) Wspólnota tymczasowo stosuje Międzynarodową Umowę Kawową z 1983 r. od momentu jej tymczasowego wejścia w życie dnia 1 października 1983 r.;
rozporządzenie (EWG) nr 3761/83(4) wprowadziło system świadectw pochodzenia przewidziany Międzynarodową Umową Kawową z 1983 r. na okres obowiązywania kontyngentów;
na mocy umowy Zarząd Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy ustanowił zasady stosowania systemu świadectw pochodzenia w okresie zawieszenia kontyngentów;
zasady ustanowione w rozporządzeniu (EWG) nr 2686/76(5) dotyczące systemu świadectw pochodzenia przewidzianych Międzynarodową Umową Kawową z 1976 r. zostały zastąpione powyższymi zasadami; w związku z tym, rozporządzenie (EWG) nr 2686/76 powinno zostać uchylone;
konieczne jest podjęcie właściwych środków w celu wprowadzenia w życie nowego systemu świadectw we Wspólnocie i zapewnienie jego stosowania w sposób niedyskryminujący importerów wspólnotowych;
w celu zapewnienia sprawnego zarządzania systemem i wyjaśnienia stanowiska dotyczącego okresów, w których niniejsze rozporządzenie będzie faktycznie stosowane, a także w celu podporządkowania się zasadzie 11 Załącznika do niniejszego rozporządzenia oraz zasadzie 17 Załącznika do rozporządzenia (EWG) nr 3761/83 powinno się ustanowić w imieniu Komisji przepisy, zgodnie z decyzjami podjętymi przez właściwe organy Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy i w momencie zawieszenia lub ponownego wprowadzenia kontyngentów, daty od której wspomniane środki są stosowane lub przestają być stosowane,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Do celów realizacji Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r. stosuje się zasady stosowania systemu świadectw pochodzenia w okresie zawieszenia kontyngentów, przyjęte przez Zarząd Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy oraz zawarte w Załączniku do niniejszego rozporządzenia.
Przywóz do Wspólnoty kawy i ekstraktów, esencji lub koncentratów kawy objętych podpozycjami 09.01 A i 21.02 A Wspólnej Taryfy Celnej, pochodzących lub przywożonych z krajów będących stronami umowy lub krajów niebędących stronami umowy, nie podlega wymogowi składania świadectw przewidzianych w umowie.
Wywóz ze Wspólnoty kawy i ekstraktów, esencji lub koncentratów kawy objętych podpozycjami 09.01 A i 21.02 A Wspólnej Taryfy Celnej nie podlega wymogowi składania świadectw przewidzianych w umowie.
Komisja ustala datę, od której środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są stosowane lub przestają być stosowane.
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 stycznia 1987 r.
| W imieniu Rady | |
| L. TINDEMANS | |
| Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. L 35 z 9.2.1982, str. 1.
(2) Dz.U. L 103 z 21.4.1983, str. 1.
(3) Dz.U. L 308 z 9.11.1983, str. 1.
(4) Dz.U. L 379 z 31.12.1983, str. 1.
(5) Dz.U. L 309 z 10.11.1976, str. 1.
ZAŁĄCZNIKZASADY STOSOWANIA SYSTEMU ŚWIADECTW POCHODZENIA W OKRESIE ZAWIESZENIA KONTYNGENTÓW
ZASADY STOSOWANIA SYSTEMU ŚWIADECTW POCHODZENIA W OKRESIE ZAWIESZENIA KONTYNGENTÓW
Do celów niniejszych zasad:
Ważne świadectwo pochodzenia na formularzu O na wywóz do Państw Członkowskich oznacza świadectwo pochodzenia na formularzu O, ustanowionym w załączniku 1, wystawione zgodnie z niniejszymi zasadami przez agencję wydającą świadectwo w Państwach Członkowskich będących producentem, z którego wywieziona została kawa opisana na świadectwie, pod warunkiem że:
a) miejscem przeznaczenia podanym na świadectwie jest Państwo Członkowskie;
b) świadectwo jest oznaczone napisem "ORYGINAŁ" i opatrzone pieczęcią służby celnej Państwa Członkowskiego będącego producentem, z którego wywieziona została kawa opisana na świadectwie;
c) świadectwo jest ważne tylko w odniesieniu do kawy opisanej na tym świadectwie w momencie jego wystawienia; oraz
d) świadectwo nie było uprzednio wypełnione w części B ani nie zostało unieważnione przez Organizację.
Ważne świadectwo pochodzenia na formularzu X na wywóz do państw trzecich oznacza świadectwo pochodzenia na formularzu X, ustanowionym w załączniku 2, wystawione zgodnie z niniejszymi zasadami przez agencję wydającą świadectwo w Państwie Członkowskim będącym producentem, z którego wywieziona została kawa opisana na tym świadectwie, pod warunkiem że:
a) świadectwo jest oznaczone napisem "ORYGINAŁ" i opatrzone pieczęcią służby celnej Państwa Członkowskiego będącego producentem, z którego wywieziona została kawa opisana na świadectwie;
b) świadectwo jest ważne tylko w odniesieniu do kawy na nim opisanej w momencie jego wystawienia.
Wywóz kawy oznacza kawę, która opuszcza obszar celny kraju, w którym jest uprawiana.
Przywóz kawy oznacza kawę, która wprowadzana jest na obszar celny dowolnego kraju lub unii celnej i jest zwolniona po odprawie celnej przez organy celne i, jeśli to konieczne, przez inne właściwe władze, tak że kawa ta została w pełni odprawiona do celów przetwarzania i/lub spożycia krajowego.
Kawa pod dozorem celnym oznacza kawę, która nie może zostać wyprowadzona poza obszar jurysdykcji służby celnej bez jej zgody.
Służba celna oznacza organ celny Państwa Członkowskiego lub organ wyznaczony przez Państwo Członkowskie do pełnienia takiej funkcji i zaakceptowany przez dyrektora zarządzającego.
Pieczęć służby celnej oznacza pieczęć celną, najlepiej wytłaczaną, której towarzyszy podpis lub jego odpowiednik złożony przez funkcjonariusza odpowiedzialnego za jej używanie wraz z datą użycia.
Agencja wydająca świadectwo oznacza agencję zatwierdzoną na mocy przepisów art. 43 ust. 1, 2 i 5 Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r. w celu zarządzania i wypełniania funkcji określonych w ust. 1 i 2 tego artykułu.
Świadectwa pochodzenia
1. Świadectwa pochodzenia na wywóz do Państw Członkowskich drukowane są na formularzu O, ustanowionym w załączniku 1 i wypełniane zgodnie z niniejszymi zasadami. Ogólne wytyczne dotyczące wypełniania takich świadectw zawiera załącznik 1 B.
2. Świadectwa pochodzenia na wywóz do państw trzecich drukowane są na formularzu X, ustanowionym w załączniku 2, i wypełniane zgodnie z niniejszymi zasadami. Ogólne wytyczne dotyczące wypełniania takich świadectw zawiera załącznik 2 B.
3. Bez względu na przepisy ust. 1 i 2 niniejszej zasady, rubryka 10 świadectwa pochodzenia na formularzu O oraz rubryka 11 świadectwa pochodzenia na formularzu X mogą być zmienione w celu umożliwienia podania w nich maksymalnie pięciu znaków identyfikacyjnych Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy:
PRZYKŁAD:
Świadectwo pochodzenia na formularzu O
Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
Specyfikacje dotyczące drukowania świadectw
4. Świadectwa mają wymiary ISO A4 (210 x 297 mm: 8 1/3 x 11 2/3 cali) z maksymalną tolerancją ± 2 mm (1/16 cala).
5. Świadectwa wystawiane są w postaci oryginału i co najmniej dwóch kopii. Agencje wydające świadectwo mogą wystawić dowolną dodatkową liczbę kopii do użytku wewnętrznego, jaka zostanie uznana za dogodną lub konieczną.
6. Do oryginałów świadectw stosuje się biały papier ze ścieru chemicznego, ważący nie mniej niż 70 g/m2. Na każdym oryginale widnieje czytelne oznaczenie "ORYGINAŁ".
7. Pierwsza kopia świadectwa pochodzenia na formularzach O i X jest czytelnie oznaczona napisem "PIERWSZA KOPIA - do użytku ICO Londyn" i wydrukowana na zielonym papierze.
8. Każda dodatkowa kopia, sporządzana w kolorze innym niż zielony, jest czytelnie oznaczona napisem "KOPIA - tylko do użytku wewnętrznego" i może zawierać dodatkowe instrukcje uznane przez agencję wystawiającą świadectwo za pożądane.
9. Jeśli Państwo Członkowskie i dyrektor zarządzający nie uzgodnili inaczej, każde Państwo Członkowskie jest odpowiedzialne za drukowanie świadectw przez niego używanych w sposób określony w załącznikach 1 i 2. Aby zagwarantować, że wszystkie świadectwa są drukowane według jednakowego wzoru, w załącznikach 1-A i 2-A podane są wymiary, które mają być stosowane przez drukarnie.
10. Na pierwszej i każdej kolejnej kopii świadectw miejsce przeznaczone na część B na formularzach świadectw określonych w załącznikach 1 i 2 może zostać puste lub może zostać wykorzystane przez zainteresowane Państwo Członkowskie do informacji przez niego wymaganych, lub przez Organizację do celów statystycznych lub innych.
11. Świadectwa mogą być drukowane w dwóch językach, przy czym jednym z nich musi być język angielski, z wyjątkiem sytuacji, w których Państwo Członkowskie i dyrektor zarządzający uzgodnili inaczej. Jeśli stosowany jest więcej niż jeden język, dla drugiego języka stosuje się, jeśli to możliwe, kursywę.
Świadectwa pochodzenia na formularzu O i formularzu X nie mają określonego okresu ważności.
Każdemu wywozowi kawy przyznawany jest znak identyfikacyjny Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy, który jest indywidualny dla danej przesyłki kawy. Znak identyfikacyjny jest drukowany w ramce na wszystkich workach lub innych pojemnikach bądź wytłoczony na metalowym pasku przymocowanym do worków lub innych pojemników i podawany na danym świadectwie pochodzenia. Składa się on z numeru kodu Państwa Członkowskiego (do trzech cyfr przyznawanych przez Organizację (1), numeru kodu hodowcy lub eksportera (do czterech cyfr przyznawanych przez Państwo Członkowskie każdemu hodowcy lub eksporterowi) oraz numeru seryjnego przesyłki kawy (do czterech cyfr podawanych przez hodowcę lub eksportera dla każdej przesyłki, jaką wywozi, zaczynającego się od cyfry "1" dla pierwszej przesyłki wywiezionej w dniu 1 października lub później każdego roku i kontynuowanego rosnąco do dnia 30 września następnego roku).
PRZYKŁAD:
| 27 (Kod kraju) | 1 (Kod eksportera lub hodowcy) | 17 (Numer przesyłki) |
Aby umożliwić Organizacji przetwarzanie mechaniczne, konieczne jest, by znak identyfikacyjny składał się z nie więcej niż jedenastu cyfr.
a) niewielkich ilości kawy przeznaczonej do bezpośredniego spożycia w postaci zapasów na statkach, samolotach i u innych międzynarodowych przewoźników komercyjnych; oraz
b) próbek i paczek o maksymalnej wadze netto do 60 kilogramów kawy zielonej lub jej odpowiednika, mianowicie:
i) 120 kilogramów suszonych jagód kawowca; lub
ii) 75 kilogramów ziaren w osłonce pergaminowej; lub
iii) 50,4 kilogramów kawy palonej; lub
iv) 23 kilogramów kawy rozpuszczalnej lub płynnej.
a) niewielkich ilości kawy przeznaczonej do bezpośredniego spożycia w postaci zapasów na statkach, samolotach i u innych międzynarodowych przewoźników komercyjnych; oraz
b) próbek i paczek o maksymalnej wadze netto do 60 kilogramów kawy zielonej lub jej odpowiednika, mianowicie:
i) 120 kilogramów suszonych jagód kawowca; lub
ii) 75 kilogramów ziaren w osłonce pergaminowej; lub
iii) 50,4 kilogramów kawy palonej; lub
iv) 23 kilogramów kawy rozpuszczalnej lub płynnej.
W dniu zawieszenia kontyngentów eksportujące Państwa Członkowskie zaprzestają nadawania ważności świadectwom pochodzenia na formularzu O przy pomocy pieczęci wywozu kawy. W terminie 30 dni od daty zawieszenia kontyngentów agencje wydające świadectwo zwracają niewykorzystane pieczęcie wywozu kawy agentowi powołanemu przez dyrektora zarządzającego do przechowywania takich pieczęci i informują dyrektora zarządzającego w kwestii wartości i nazw pieczęci zwracanych agentowi. Jeżeli nie powołano agenta, wówczas agencja poświadczająca zwraca niewykorzystane pieczęcie bezpośrednio dyrektorowi zarządzającemu. W terminie 45 dni od daty zawieszenia kontyngentów agent przesyła dyrektorowi zarządzającemu ostateczne sprawozdanie dotyczące liczby pieczęci otrzymanych i wydanych w ciągu roku kawowego. Agent przechowuje wszystkie niewykorzystane pieczęcie do czasu otrzymania instrukcji od dyrektora zarządzającego w sprawie dysponowania nimi.
W terminie 30 dni od daty zawieszenia kontyngentów agencje wydające świadectwo zwracają wszelkie niewykorzystane pieczęcie tranzytu (T i NT) do agenta powołanego do otrzymania takich pieczęci. W terminie 45 dni od daty zawieszenia kontyngentów agent składa sprawozdanie dyrektorowi zarządzającemu na temat pieczęci tranzytu (T i NT) otrzymanych i wystawionych w ciągu roku kawowego. Agent przechowuje wszelkie niewykorzystane pieczęcie tranzytu (T i NT) do czasu otrzymania instrukcji od dyrektora zarządzającego w sprawie dysponowania nimi.
Jeśli inne przepisy nie stanowią inaczej lub jeśli rezolucja Międzynarodowej Rady ds. Kawy nie odracza ich stosowania, niniejsze zasady stosuje się z dniem zawieszenia kontyngentów i zawiesza z dniem ponownego wprowadzenia kontyngentów. W okresie późniejszym, z zastrzeżeniem odmiennej decyzji Rady, stosuje się je ponownie z dniem zawieszenia kontyngentów i przestaje stosować z dniem ponownego wprowadzenia kontyngentów.
Dyrektor zarządzający odpowiada za podjęcie takich działań, jakie uzna za niezbędne, aby zagwarantować skuteczną realizację środków dotyczących świadectw pochodzenia przewidzianych w umowie i w niniejszych zasadach.
Zarząd dokonuje oceny niniejszych zasad i może wprowadzać w nich zmiany, jakie uzna za pożądane.
Jeżeli po wejściu w życie niniejszych zasad eksportujące Państwo Członkowskie wystawia świadectwa pochodzenia na formularzu O, jakoby obejmujące wywóz do importujących Państw Członkowskich, i jeśli zostanie ustalone, że te świadectwa obejmują kawę, która nie została wyprodukowana przez to Państwo Członkowskie, Rada może odjąć odpowiednią ilość od pierwszego kontyngentu rocznego ustanowionego dla tego Państwa Członkowskiego.
______
(1) Patrz załącznik 3.
(2) Komplet składa się z pierwszej kopii świadectwa pochodzenia na formularzu O oraz kopii danego konosamentu lub równoważnego dokumentu bądź oryginału i pierwszej kopii świadectwa pochodzenia na formularzu X oraz kopii danego konosamentu lub równoważnego dokumentu.
(3) Komplet składa się z oryginału i pierwszej kopii świadectwa pochodzenia na formularzu X oraz kopii danego konosamentu lub równoważnego dokumentu bądź pierwszej kopii świadectwa pochodzenia na formularzu O oraz kopii danego konosamentu lub równoważnego dokumentu.
ZAŁĄCZNIK 1BOgólne wytyczne dotyczące wypełniania świadectwa pochodzenia na formularzu O
Ogólne wytyczne dotyczące wypełniania świadectwa pochodzenia na formularzu O
CZĘŚĆ A
Wypełnia agencja wydająca świadectwo i służba celna Państwa Członkowskiego wystawiającego świadectwo
1. Zostawić puste.
2. Numer referencyjny zawiera numer kodu Państwa Członkowskiego wystawiającego świadectwo (patrz załącznik 3 do powyższych zasad) i numer kodu portu lub śródlądowego punktu wywozu (dwie cyfry podawane przez Państwo Członkowskie). Po tym prefiksie, składającym się najwyżej z pięciu cyfr, następuje numer seryjny świadectwa (każda agencja wydająca świadectwo gwarantuje, że numeracja świadectw pochodzenia na formularzu O przez nią wydawanych rozpoczyna się od "1" z dniem 1 października każdego roku i jest kontynuowana kolejno do dnia 30 września następnego roku).
3. Wpisać nazwę kraju, w którym kawa została wyprodukowana.
4. Wpisać nazwę kraju przeznaczenia.
5. Wpisać nazwę statku, na którego pokładzie kawa ma zostać wysłana. Jeśli kawa nie jest wysyłana statkiem, podać właściwe informacje dotyczące formy transportu, na przykład ciężarówka, lichtuga, kolej.
6. Wpisać nazwę portu lub innego miejsca, w którym kawa na być załadowana i nazwę portu lub punktu tranzytowego, w którym kawa będzie rozładowywana przed ponownym wysłaniem jej do miejsca przeznaczenia podanego na świadectwie. Jeśli kawa zmierza bezpośrednio do miejsca przeznaczenia wpisać słowo "bezpośrednio".
7. Wpisać datę wysłania kawy.
8. Zostawić puste (do użytku Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy).
9. Wpisać nazwę portu lub innego miejsca, do którego kawa ma dotrzeć.
10. Worki lub pojemniki w każdej przesyłce kawy objętej pojedynczym świadectwem pochodzenia są opatrzone indywidualnym znakiem identyfikacyjnym ICO, wydrukowanym w ramce lub wytłoczonym na metalowym pasku przyczepionym do worków lub innych pojemników. Wpisać znak identyfikacyjny ICO i wszelkie dodatkowe oznaczenia lub inne znaki identyfikacyjne w miejscu do tego przeznaczonym.
Uwaga:
Jeżeli Państwo Członkowskie wybrało świadectwo pochodzenia, na którym rubryka 10 została zmodyfikowana w celu podania więcej niż jednego znaku identyfikacyjnego ICO, tak jak przewiduje to zasada 2 ust. 3 powyższych zasad, i brakuje miejsca na podanie dodatkowego oznaczenia przesyłek w tej rubryce, dodatkowe oznaczenia przesyłek należy, w miarę możliwości, podać w całości w rubryce 15.
11. Wpisać liczbę worków lub innych pojemników.
12. Zaznaczyć "X" w odpowiedniej rubryce. Jeżeli przedmiotem wywozu jest kawa inna niż zielona, palona lub rozpuszczalna, podać inną postać takiej kawy w rubryce 15 (patrz definicje w art. 3 Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r.). Jeżeli wywóz kawy obejmuje więcej niż jedną postać kawy, wymagane są oddzielne świadectwa dla każdej postaci kawy, jaką zawiera wysyłka.
13. Wpisać wagę netto, zaokrągloną do najbliższej całkowitej jednostki wagi (jeden funt jest równy 0,4536 kilograma).
14. Określić jednostkę wagi przez zaznaczenie "X" w odpowiedniej rubryce.
15. Podać wszelkie dodatkowe informacje istotne dla przesyłki kawy opisanej na świadectwie.
16. Służba celna w porcie lub w innym miejscu, z którego wywożona jest kawa, przystawia pieczątkę na świadectwie jako potwierdzenie, że wkrótce nastąpi wywóz. Upoważniony funkcjonariusz służby celnej przystawiający pieczęć podpisuje świadectwo i wpisuje datę w miejscach do tego przeznaczonych.
17. Funkcjonariusz wydający świadectwo stempluje świadectwo pieczęcią agencji wydającej świadectwo oraz podpisuje świadectwo i wpisuje datę w miejscach do tego przeznaczonych.
WAŻNE
Pierwsza kopia każdego świadectwa pochodzenia na formularzu O jest przekazywana do Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy wraz z kopią danego konosamentu lub równoważnego dokumentu w terminie 21 dni od daty załadunku.
CZĘŚĆ B
Wypełnia służba celna wycofująca świadectwo
18. Służba celna kraju importującego lub kraju, w którym kawę umieszczono pod dozorem celnym, wykonuje co następuje:
i) wycofuje świadectwo;
ii) wpisuje numer deklaracji celnej, jeśli kawa została przywieziona, oraz wszelkie istotne uwagi;
iii) wpisuje miejsce i datę przywozu lub miejsce, w którym znajduje się kawa, i datę umieszczenia jej pod dozorem tej służby celnej; oraz
iv) przystawia swoją pieczęć jako potwierdzenie przywozu kawy lub umieszczenia jej pod ich dozorem.
WAŻNE
Każdy oryginał świadectwa pochodzenia na formularzu O wycofany przez służbę celną jest przekazywany Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy w terminie 30 dni od zamknięcia miesiąca pobrania.
ZAŁĄCZNIK 2BOgólne wytyczne dotyczące wypełniania świadectwa pochodzenia na formularzu X
Ogólne wytyczne dotyczące wypełniania świadectwa pochodzenia na formularzu X
CZĘŚĆ A
Wypełnia agencja poświadczająca i służba celna Państwa Członkowskiego wystawiającego świadectwo
1. Wpisać nazwę i adres eksportera.
2. Wpisać nazwę i adres importera lub, jeśli dane te nie są dostępne, nazwę i adres nabywcy.
3. Numer referencyjny zawiera numer kodu Państwa Członkowskiego wystawiającego świadectwo (patrz załącznik 3 do powyższych zasad) i numer kodu portu lub śródlądowego punktu wywozu (dwie cyfry podawane przez Państwo Członkowskie). Po tym prefiksie składającym się najwyżej z pięciu cyfr następuje numer seryjny świadectwa (każda agencja wydająca świadectwo gwarantuje, że numeracja świadectw pochodzenia na formularzu X przez nią wystawianych rozpoczyna się od "1" z dniem 1 października każdego roku i jest kontynuowana kolejno do dnia 30 września następnego roku).
4. Wpisać nazwę kraju, w którym kawa została wyprodukowana.
5. Wpisać nazwę kraju przeznaczenia.
6. Wpisać nazwę statku, na którego pokładzie kawa ma zostać wysłana. Jeśli kawa nie jest wysyłana statkiem, podać właściwe informacje dotyczące formy transportu, na przykład ciężarówka, lichtuga, kolej.
7. Wpisać nazwę portu lub innego miejsca, w którym kawa na być załadowana i nazwę portu lub punktu tranzytowego, w którym kawa będzie rozładowywana przed ponownym wysłaniem jej do miejsca przeznaczenia podanym na świadectwie. Jeśli kawa zmierza bezpośrednio do miejsca przeznaczenia, wpisać słowo "bezpośrednio".
8. Wpisać datę wysłania kawy.
9. Zostawić puste (do użytku Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy).
10. Wpisać nazwę portu lub innego miejsca, do którego kawa ma dotrzeć.
11. Worki lub pojemniki w każdej przesyłce kawy objętej pojedynczym świadectwem pochodzenia są opatrzone unikalnym znakiem identyfikacyjnym ICO, wydrukowanym w ramce lub wytłoczonym na metalowym pasku przyczepionym do worków lub innych pojemników. Wpisać znak identyfikacyjny ICO i wszelkie dodatkowe oznaczenia lub inne znaki identyfikacyjne w miejscu do tego przeznaczonym.
Uwaga:
Jeżeli Państwo Członkowskie wybrało świadectwo pochodzenia, na którym rubryka 11 została zmodyfikowana w celu podania więcej niż jednego znaku identyfikacyjnego ICO, tak jak przewiduje to zasada 2 ust. 3 powyższych zasad, i brakuje miejsca na podanie dodatkowego oznaczenia przesyłek w tej rubryce, dodatkowe oznaczenia przesyłek należy, w miarę możliwości, podać w całości w rubryce 16.
12. Wpisać liczbę worków lub innych pojemników.
13. Zaznaczyć "X" w odpowiedniej rubryce. Jeżeli przedmiotem wywozu jest kawa inna niż zielona, palona lub rozpuszczalna, podać inną postać takiej kawy w rubryce 16 (patrz definicje w artykule 3 Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r.). Jeżeli wywóz kawy obejmuje więcej niż jedną postać kawy, wymagane są oddzielne świadectwa dla każdej postaci kawy, jaką zawiera wysyłka.
14. Wpisać wagę netto, zaokrągloną do najbliższej całkowitej jednostki wagi (jeden funt jest równy 0,4536 kilograma).
15. Określić jednostkę wagi przez zaznaczenie "X" w odpowiedniej rubryce.
16. Podać wszelkie dodatkowe informacje istotne dla przesyłki kawy opisanej na świadectwie.
17. Służba celna w porcie lub w innym miejscu, z którego wywożona jest kawa przystawia pieczęć na świadectwie jako potwierdzenie, że wkrótce nastąpi wywóz. Upoważniony funkcjonariusz służby celnej przystawiający pieczęć podpisuje świadectwo i wpisuje datę w miejscach do tego przeznaczonych.
18. Funkcjonariusz wydający świadectwo stempluje świadectwo pieczęcią agencji wydającej świadectwo oraz podpisuje świadectwo i wpisuje datę w miejscach do tego przeznaczonych.
WAŻNE
Oryginał i pierwsza kopia każdego świadectwa pochodzenia na formularzu X jest przekazywana Międzynarodowej Organizacji ds. Kawy wraz z kopią danego konosamentu lub równoważnego dokumentu w terminie 21 dni od daty załadunku.
CZĘŚĆ B
(Do użytku agenta dyrektora zarządzającego w przypadku ponownego wprowadzenia środków weryfikacji wywozu do państw trzecich)
ZAŁĄCZNIK 3
WYKAZ PAŃSTW CZŁONKOWSKICH I ICH NUMERÓW KODU
Eksportujące Państwa Członkowskie
Angola 158
Benin 22
Boliwia 1
Brazylia 2
Burundi 27
Kamerun 19
Republika Środkowoafrykańska 20
Kolumbia 3
Kongo 21
Kostaryka 5
Wybrzeże Kości Słoniowej 24
Kuba 6
Republika Dominikany 7
Ekwador 8
Salvador 9
Gwinea Równikowa 167
Etiopia 10
Gabon 23
Ghana 38
Gwatemala 11
Gwinea 92
Haiti 12
Honduras 13
Indie 14
Indonezja 15
Jamajka 100
Kenia 37
Liberia 107
Madagaskar 25
Malawi 109
Meksyk 16
Nikaragua 17
Nigeria 18
Panama 29
Papua Nowa Gwinea 166
Paragwaj 122
Peru 30
Filipiny 123
Rwanda 28
Sierra Leone 32
Sri Lanka 83
Tanzania 33
Tajlandia 140
Togo 26
Trynidad i Tobago 34
Uganda 35
Wenezuela 36
Zair 4
Zambia 149
Zimbabwe 39
Importujące Państwa Członkowskie
Australia 51
Austria 52
Belgia / Luksemburg 53
Kanada 54
Cypr 86
Dania 56
Fidżi 236
Finlandia 71
Francja 58
Republika Federalna Niemiec 57
Grecja 91
Irlandia 98
Włochy 59
Japonia 60
Niderlandy 61
Nowa Zelandia 70
Norwegia 62
Portugalia 31
Singapur 132
Hiszpania 63
Szwecja 64
Szwajcaria 65
Zjednoczone Królestwo 68
Stany Zjednoczone Ameryki 69
Jugosławia 148
______
Uwaga: Nazwy Państw Członkowskich OAMCAF wyróżnione zostały kursywą.
| Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1987.69.1 |
| Rodzaj: | rozporządzenie |
| Tytuł: | Rozporządzenie 678/87 w sprawie stosowania systemu świadectw pochodzenia, przewidzianego na mocy Międzynarodowej Umowy Kawowej z 1983 r. w okresie zawieszenia kontyngentów |
| Data aktu: | 1987-01-26 |
| Data ogłoszenia: | 1987-03-12 |
| Data wejścia w życie: | 2004-05-01, 1989-07-04, 1987-03-15 |
