Umowa europejska w sprawie wymiany odczynników do oznaczania grup krwi. Strasburg.1962.05.14.

UMOWA EUROPEJSKA
w sprawie wymiany odczynników do oznaczania grup krwi *

RZĄDY SYGNATARIUSZE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH RADY EUROPY,

zważywszy, że odczynniki do oznaczania grup krwi nie są dostępne w nieograniczonych ilościach;

zważywszy, że jest wysoce pożądane, aby w duchu europejskiej solidarności i w miarę potrzeb Państwa Członkowskie udzielały sobie wzajemnej pomocy w dostarczeniu wspomnianych odczynników do oznaczania grup krwi;

zważywszy, że taka wzajemna pomoc jest możliwa jedynie wówczas, jeżeli właściwości i wykorzystanie takich odczynników do oznaczania grup krwi są podporządkowane zasadom ustanowionym wspólnie przez Państwa Członkowskie i jeśli przyznano niezbędne ułatwienia i zwolnienia w odniesieniu do przywozu,

UZGODNIŁY, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

Do celów niniejszej Umowy wyrażenie "odczynniki do oznaczania grup krwi" odnosi się do odczynników pochodzenia ludzkiego, zwierzęcego i roślinnego lub innego, wykorzystywanych do oznaczania grup krwi i wykrywania niezgodności krwi.

Każda Umawiająca się Strona ma prawo, w drodze deklaracji skierowanej do Sekretarza Generalnego Rady Europy, złożonej przy podpisywaniu niniejszej Umowy albo przy składaniu dokumentu ratyfikacyjnego lub zatwierdzającego lub przystąpienia, ograniczyć zakres stosowania niniejszej Umowy do odczynników do oznaczania grup krwi pochodzenia ludzkiego. Deklaracja ta może zostać wycofana w każdym czasie w drodze powiadomienia skierowanego do Sekretarza Generalnego Rady Europy.

Artykuł  2

Umawiające się Strony zobowiązują się, pod warunkiem posiadania wystarczających zapasów dla zaspokojenia własnych potrzeb, udostępniać odczynniki do oznaczania grup krwi innym Stronom, pilnie potrzebującym wymienionych odczynników, bez żadnej innej opłaty, poza zwrotem kosztów związanych z gromadzeniem, przetwarzaniem i przewozem tych substancji oraz ewentualnych kosztów ich zakupu.

Artykuł  3

Odczynniki do oznaczania grup krwi udostępnia się innym Umawiającym się Stronom, pod warunkiem że nie służą do osiągnięcia zysku, są wykorzystane wyłącznie do celów medycznych oraz są dostarczane wyłącznie organom wyznaczonym przez zainteresowane rządy.

Artykuł  4

Umawiające się Strony gwarantują poszanowanie postanowień, które zostały ustanowione w Protokole do niniejszej Umowy.

Umawiające się strony podporządkują się ponadto wszelkim zasadom, które przyjęły w zakresie międzynarodowej normalizacji w omawianej dziedzinie.

Wszelkim przesyłkom zawierającym odczynniki do oznaczania grup krwi towarzyszy świadectwo potwierdzające, że zostały przygotowane zgodnie ze specyfikacjami Protokołu. Świadectwo takie powinno być sporządzone według wzoru znajdującego się w Załączniku do Protokołu.

Protokół i dołączony do niego Załącznik stanowią porozumienie administracyjne i mogą być zmieniane lub uzupełniane przez rządy Stron niniejszej Umowy.

Artykuł  5

Umawiające się Strony podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zwolnienia od wszystkich należności celnych przywozowych odczynników do oznaczania grup krwi, przekazanych do ich dyspozycji przez inne Strony.

Umawiające się Strony podejmą również wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia szybkiego dostarczenia tych substancji, najbardziej bezpośrednią drogą, do odbiorców określonych w artykule 3 niniejszej Umowy.

Artykuł  6

Umawiające się Strony przesyłają sobie nawzajem, za pośrednictwem Sekretarza Generalnego Rady Europy, wykaz organów uprawnionych do wystawiania świadectw przewidzianych w artykule 4 niniejszej Umowy.

Umawiające się Strony przesyłają również wykaz organów uprawnionych do dystrybucji przywożonych odczynników do oznaczania grup krwi. We wszelkich przypadkach, w których jest to możliwe, powinny być to te same organy, które zostały wymienione w artykule 6 Umowy europejskiej w sprawie wymiany substancji leczniczych pochodzenia ludzkiego.

Artykuł  7

Niniejsza Umowa jest otwarta do podpisu przez Państwa Członkowskie Rady Europy, które mogą stać się jej Stronami w drodze:

a) podpisania bez zastrzeżenia ratyfikacji lub zatwierdzenia; lub

b) podpisania z zastrzeżeniem ratyfikacji lub zatwierdzenia, po którym następuje ratyfikacja lub zatwierdzenie.

Dokumenty ratyfikacyjne lub zatwierdzające składa się u Sekretarza Generalnego Rady Europy.

Artykuł  8

Niniejsza Umowa wchodzi w życie miesiąc po podpisaniu jej bez zastrzeżenia ratyfikacji lub zatwierdzenia albo po dokonaniu jej ratyfikacji lub po zatwierdzeniu, zgodnie z artykułem 7, przez trzech Członków Rady Europy.

W przypadku każdego Członka Rady, który następnie podpisze Umowę bez zastrzeżenia ratyfikacji lub zatwierdzenia albo dokona jego ratyfikacji lub zatwierdzenia, Umowa wchodzi w życie miesiąc po podpisaniu albo złożeniu do depozytu dokumentów ratyfikacyjnych lub zatwierdzających.

Artykuł  9

Po wejściu w życie niniejszej Umowy Komitet Ministrów Rady Europy może zaprosić państwo niebędące członkiem Rady do przystąpienia do niniejszej Umowy. Przystąpienie takie staje się skuteczne miesiąc po złożeniu do depozytu dokumentu przystąpienia u Sekretarza Generalnego Rady Europy.

Artykuł  10

Sekretarz Generalny Rady Europy powiadamia Członków Rady oraz państwa przystępujące:

a) o dacie wejścia w życie niniejszej Umowy oraz wymienia wszystkich Członków, którzy ją podpisali bez zastrzeżenia ratyfikacji lub zatwierdzenia albo którzy ją ratyfikowali lub zatwierdzili;

b) o złożeniu do depozytu dokumentów przystąpienia zgodnie z artykułem 9;

c) o wszelkich deklaracjach lub powiadomieniach otrzymanych zgodnie z postanowieniami artykułu 1 ustęp 2;

d) o każdym powiadomieniu otrzymanym zgodnie z artykułem 11 oraz o dacie jego wejścia w życie;

e) o wszelkich zmianach Protokołu lub jego załączników, na mocy artykułu 4 ustęp 4.

Artykuł  11

Niniejsza Umowa zostaje zawarta na czas nieokreślony.

Każda Umawiająca się Strona ma prawo wypowiedzieć stosowanie przez siebie postanowień Umowy, z zachowaniem rocznego okresu wypowiedzenia, Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy.

W dowód czego niżej podpisani, należycie umocowani przez swoje rządy, podpisali niniejszą Umowę.

Sporządzono w Strasburgu, dnia 14 maja 1962 roku, w języku angielskim i francuskim, przy czym oba teksty są jednakowo autentyczne, w jednym egzemplarzu, który zostaje złożony do depozytu w archiwum Rady Europy. Sekretarz Generalny Rady przekazuje uwierzytelnione odpisy każdemu z rządów sygnatariuszy lub rządów przystępujących.

* Umowa uzupełniona:

- z dniem 1 kwietnia 1987 r. Protokołem sporządzonym w Strasburgu dnia 14 maja 1962 r. (Dz.U.UE.L.87.37.33),

- z dniem 1 kwietnia 1987 r. Protokołem dodatkowym sporządzonym w Strasburgu dnia 29 września 1982 r. (Dz.U.UE.L.87.37.44).

Zmiany w prawie

Ustawa doprecyzowująca termin wypłaty ekwiwalentu za urlop opublikowana

Uproszczenie i uporządkowanie niektórych regulacji kodeksu pracy dotyczących m.in. wykorzystania postaci elektronicznej przy wybranych czynnościach z zakresu prawa pracy oraz terminu wypłaty ekwiwalentu za niewykorzystany urlop wypoczynkowy przewiduje nowelizacja kodeksu pracy oraz ustawy o zakładowym funduszu świadczeń socjalnych, która wejdzie w życie w dniu 27 stycznia.

Grażyna J. Leśniak 12.01.2026
Powierzchnia użytkowa mieszkań już bez ścianek działowych

W Dzienniku Ustaw opublikowano nowelizację, która ma zakończyć spory między nabywcami i deweloperami o powierzchnie sprzedawanych mieszkań i domów. W przepisach była luka, która skutkowała tym, że niektórzy deweloperzy wliczali w powierzchnię użytkową metry pod ściankami działowymi, wnękami technicznymi czy skosami o małej wysokości - a to mogło dawać różnicę w finalnej cenie sięgającą nawet kilkudziesięciu tysięcy złotych. Po zmianach standardy dla wszystkich inwestycji deweloperskich będą jednolite.

Agnieszka Matłacz 12.01.2026
Prezydent podpisał ustawę o L4. Ekspert: Bez wyciągnięcia realnych konsekwencji nic się nie zmieni

Podpisana przez prezydenta Karola Nawrockiego ustawa reformująca orzecznictwo lekarskie w Zakładzie Ubezpieczeń Społecznych ma usprawnić kontrole zwolnień chorobowych i skrócić czas oczekiwania na decyzje. Jednym z kluczowych elementów zmian jest możliwość dostępu do dokumentacji medycznej w toku kontroli L4 oraz poszerzenie katalogu osób uprawnionych do orzekania. Zdaniem eksperta, sam dostęp do dokumentów niczego jeszcze nie zmieni, jeśli za stwierdzonymi nadużyciami nie pójdą realne konsekwencje.

Grażyna J. Leśniak 09.01.2026
Ważne przepisy dla obywateli Ukrainy i pracodawców bez konsultacji społecznych

Konfederacja Lewiatan krytycznie ocenia niektóre przepisy projektu ustawy o wygaszeniu pomocy dla obywateli Ukrainy. Najwięcej kontrowersji budzą zapisy ograniczające uproszczoną procedurę powierzania pracy obywatelom Ukrainy oraz przewidujące wydłużenie zawieszenia biegu terminów w postępowaniach administracyjnych. W konsultacjach społecznych nad projektem nie brały udziału organizacje pracodawców.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Reforma systemu orzeczniczego ZUS stała się faktem - prezydent podpisał ustawę

Usprawnienie i ujednolicenie sposobu wydawania orzeczeń przez lekarzy Zakładu Ubezpieczeń Społecznych, a także zasad kontroli zwolnień lekarskich wprowadza podpisana przez prezydenta ustawa. Nowe przepisy mają również doprowadzić do skrócenia czasu oczekiwania na orzeczenia oraz zapewnić lepsze warunki pracy lekarzy orzeczników, a to ma z kolei przyczynić się do ograniczenia braków kadrowych.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
RPO interweniuje w sprawie przepadku składek obywateli w ZUS. MRPiPS zapowiada zmianę prawa

Przeksięgowanie składek z tytułu na tytuł do ubezpieczeń społecznych na podstawie prawomocnej decyzji ZUS, zmiany w zakresie zwrotu składek nadpłaconych przez płatnika, w tym rozpoczęcie biegu terminu przedawnienia zwrotu nienależnie opłaconych składek dopiero od ich stwierdzenia przez ZUS - to niektóre zmiany, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej. Resort dostrzegł bowiem problem związany ze sprawami, w których ZUS kwestionuje tytuł do ubezpieczeń osób zgłoszonych do nich wiele lat wcześniej.

Grażyna J. Leśniak 08.01.2026
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1987.37.31

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Umowa europejska w sprawie wymiany odczynników do oznaczania grup krwi. Strasburg.1962.05.14.
Data aktu: 14/05/1962
Data ogłoszenia: 07/02/1987
Data wejścia w życie: 01/04/1987