Czechosłowacja-Polska. Umowa o współpracy kulturalnej i naukowej. Praga.1991.09.16.

UMOWA
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Czeskiej i Słowackiej Republiki Federacyjnej o współpracy kulturalnej i naukowej, *
podpisana w Pradze w dniu 16 września 1991 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 16 września 1991 r. została podpisana w Pradze Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Czeskiej i Słowackiej Republiki Federacyjnej o współpracy kulturalnej i naukowej w następującym brzmieniu:

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Czeskiej i Słowackiej Republiki Federacyjnej o współpracy kulturalnej i naukowej

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej

i Rząd Czeskiej i Słowackiej Republiki Federacyjnej,

zwane dalej "Umawiającymi się Stronami",

kierując się pragnieniem dalszego rozwijania i pogłębiania wszechstronnej współpracy między Rzecząpospolitą Polską a Czeską i Słowacką Republiką Federacyjną,

przekonane, że współpraca kulturalna i naukowa przyczynia się do wzbogacania kultur narodowych obu Państw, połączonych wspólnotą losów historycznych i wspólnym rodowodem kultury europejskiej, sprzyja wzajemnemu poznaniu i zbliżeniu ich narodów oraz umacnianiu wzajemnej przyjaźni,

przeświadczone, że rozszerzanie i pogłębianie współpracy w dziedzinie kultury i nauki służyć będzie rozwojowi kulturalnemu i gospodarczemu narodów obu Państw,

pragnąc przyczynić się przez współpracę kulturalną i naukową do utrwalania pokoju, bezpieczeństwa i likwidacji napięć, zgodnie z zasadami i postanowieniami Aktu końcowego Konferencji Bezpieczeństwa i Współpracy w Europie,

wiedzione wspólnym pragnieniem wniesienia swego wkładu do budowy tożsamości kulturalnej Europy,

przeświadczone, że współpraca kulturalna i naukowa oraz szerokie kontakty międzyludzkie umożliwią budowanie trwałych i głębokich więzi między narodami obu Państw,

uwzględniając wielowiekowe ścisłe związki między kulturą polską, czeską i słowacką, pozytywne rezultaty i bogate doświadczenia wieloletniego współdziałania oraz szczególnie korzystne warunki rozwoju współpracy, wynikające z bezpośredniego sąsiedztwa i pokrewieństwa językowego,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1

Umawiające się Strony będą wspierać wszechstronną współpracę w dziedzinie kultury i sztuki, nauki, szkolnictwa, informacji, ochrony zdrowia, kultury fizycznej i sportu oraz wzajemnych kontaktów między młodzieżą.

Artykuł  2

Umawiające się Strony będą popierać inicjatywy i działania podejmowane przez państwowe, społeczne i prywatne instytucje, organizacje i stowarzyszenia oraz osoby indywidualne na rzecz wzajemnego poznania i zbliżenia oraz rozwoju bezpośredniej współpracy z instytucjami, organizacjami, stowarzyszeniami i osobami indywidualnymi drugiego Państwa dla realizacji celów niniejszej umowy.

Umawiające się Strony będą popierać tworzenie i działalność wspólnych polsko-czechosłowackich, polsko-czeskich i polsko-słowackich organizacji, stowarzyszeń i fundacji, służących osiągnięciu celów niniejszej umowy i wzajemnemu zbliżeniu narodów obu Państw.

Artykuł  3

Umawiające się Strony będą popierać i ułatwiać, na zasadzie obopólnego zainteresowania i wzajemnych korzyści, wymianę i współpracę we wszystkich dziedzinach szkolnictwa i nauki oraz będą stwarzać odpowiednie warunki dla bezpośrednich kontaktów między placówkami, organizacjami i stowarzyszeniami naukowymi, szkołami wyższymi, naukowcami i specjalistami obu Państw, w szczególności poprzez:

a)
wzajemne staże i wymianę wizyt naukowców, nauczycieli akademickich oraz innych specjalistów,
b)
uzgadnianie i realizowanie wspólnych programów i projektów badawczych oraz wymianę ich wyników,
c)
organizowanie wspólnych kursów, konferencji i sympozjów naukowych,
d)
wzajemne przyznawanie stypendiów i wymianę studentów i stażystów ze szkół wyższych,
e)
wymianę dokumentacji i informacji naukowej,
f)
wymianę literatury i periodyków naukowych oraz innych publikacji,
g)
wymianę materiałów audiowizualnych, organizowanie wystaw i innych prezentacji o charakterze naukowym,
h)
zapraszanie przedstawicieli drugiej Umawiającej się Strony do udziału w organizowanych przez jedną ze Stron kongresach, konferencjach i innych spotkaniach naukowych,
i)
rozwój placówek naukowo-dydaktycznych zajmujących się badaniami problematyki drugiego Państwa,
j)
współpracę historyków, etnografów i językoznawców, zajmujących się badaniem problematyki terenów obu Państw zamieszkałych przez ludność mieszaną pod względem narodowościowym.
Artykuł  4
1.
Umawiające się Strony będą popierać i ułatwiać współpracę i wymianę w dziedzinie szkolnictwa, oświaty i nauki oraz stwarzać odpowiednie warunki dla bezpośrednich kontaktów między szkołami i instytucjami oświatowymi i naukowymi, w szczególności poprzez:
a)
wymianę nauczycieli i specjalistów z dziedziny oświaty,
b)
wymianę uczniów,
c)
wymianę programów szkolnych, podręczników i innych materiałów dotyczących systemów szkolnictwa i oświaty,
d)
współpracę w zakresie pomocy naukowych i dydaktycznych.
2.
Umawiające się Strony będą wspierać naukę języka, literatury, historii i geografii drugiego Państwa w swych placówkach oświatowych oraz będą kontynuować, na zasadzie wzajemności, weryfikację podręczników szkolnych, szczególnie we fragmentach dotyczących historii i geografii drugiego Państwa, i w razie potrzeby będą wprowadzać poprawki do tych podręczników.
Artykuł  5

Umawiające się Strony będą popierać zainteresowanie dziedzictwem kulturalnym i współczesnymi osiągnięciami kulturalnymi drugiej Umawiającej się Strony.

W tym celu Umawiające się Strony będą popierać, na zasadzie obopólnego zainteresowania i wzajemnych korzyści, wymianę i współpracę we wszystkich dziedzinach kultury i sztuki oraz stwarzać odpowiednie możliwości współpracy między organizacjami, instytucjami i osobami działającymi w tych dziedzinach.

Umawiające się Strony będą popierać podejmowanie przez właściwe organy i instytucje rządowe oraz przez organizacje i instytucje pozarządowe przedsięwzięć służących zbliżeniu narodów obu Państw, w szczególności poprzez:

a)
współpracę teatrów, instytucji muzycznych, literackich, plastycznych i filmowych, bibliotek, muzeów, galerii, instytucji zajmujących się ochroną zabytków i przyrody, współpracę osób i ich wymianę, wymianę doświadczeń i materiałów ze wszystkich dziedzin kultury,
b)
wzajemne kontakty między stowarzyszeniami, uniami, związkami zrzeszającymi pisarzy, tłumaczy, kompozytorów, muzyków, artystów teatru, filmu, twórców telewizyjnych i radiowych, architektów i innych artystów,
c)
tłumaczenie i publikację dzieł artystycznych, literackich i naukowych autorów drugiego Państwa,
d)
prezentację utworów artystycznych drugiego Państwa na scenach teatralnych, w salach koncertowych, wystawowych, w kinach, telewizji i radiu,
e)
wymianę wystaw i innych prezentacji o charakterze kulturalnym, edukacyjnym i informacyjnym,
f)
wymianę artystów i grup artystycznych,
g)
wymianę informacji - publikacji, książek, czasopism i pozostałych nośników informacji, w tym środków audiowizualnych,
h)
uczestnictwo swych przedstawicieli w festiwalach, konkursach, przeglądach, konferencjach i spotkaniach międzynarodowych o charakterze kulturalnym, organizowanych przez drugą Umawiającą się Stronę,
i)
indywidualne inicjatywy i przedsięwzięcia poszczególnych osób, tworzących nowe wartości kulturalne.
Artykuł  6

Umawiające się Strony zagwarantują swobodny rozwój kulturalny narodowej mniejszości polskiej w Czeskiej i Słowackiej Republice Federacyjnej oraz mniejszości czeskiej i słowackiej w Rzeczypospolitej Polskiej.

Każda z Umawiających się Stron, zgodnie ze swoim ustawodawstwem, zagwarantuje w szczególności:

a)
aby prawa i obowiązki osób należących do mniejszości narodowej były równe prawom i obowiązkom innych obywateli,
b)
aby osoby należące do mniejszości narodowej mogły utrzymywać i rozwijać swą własną kulturę w różnych jej aspektach, łącznie z językiem, literaturą, religią oraz zachowaniem dziedzictwa kulturalnego i historycznego swojego narodu,oraz uczestniczyć w nauczaniu w języku ojczystym,
c)
działalność szkół z językami ojczystymi drugiej Umawiającej się Strony, z możliwością wykorzystywania w nich polskich nauczycieli w Czeskiej i Słowackiej Republice Federacyjnej oraz czeskich i słowackich nauczycieli w Rzeczypospolitej Polskiej według zapotrzebowania Strony przyjmującej,
d)
aby osoby należące do mniejszości narodowej mogły uczyć lub pobierać naukę o ich własnej kulturze, łącznie z przekazywaniem języka, religii i kulturalnej tożsamości,
e)
aby osoby należące do mniejszości narodowej mogły rozpowszechniać, mieć dostęp i wymieniać informacje w swym języku ojczystym,
f)
możliwości działania organizacji społeczno-kulturalnych mniejszości narodowych, w tym w szczególności działalności wydawniczej i prasowej w ich językach poprzez stworzenie odpowiednich warunków formalnoprawnych, jak i wspieranie materialne i finansowe.
Artykuł  7

Umawiające się Strony będą popierać nauczanie i upowszechnianie języka lub języków i literatury drugiego Państwa i w tym celu udzielać wszechstronnej pomocy w nauczaniu tych języków w szkołach, uczelniach i instytucjach kulturalno-oświatowych, jak również popierać działalność katedr i lektoratów języków polskiego, czeskiego i słowackiego w swoich uniwersytetach.

Umawiające się Strony będą popierać wymianę uczniów, studentów, wykładowców, nauczycieli, lektorów i naukowców z dziedziny języków i literatury polskiej, czeskiej i słowackiej oraz wymianę i kształcenie tłumaczy.

Umawiające się Strony będą popierać wspólne opracowywanie pomocy naukowych, w tym słowników, organizowanie kursów i seminariów językowych, wspólne badania w zakresie polonistyki, bohemistyki i słowacystyki oraz wydawanie i wymianę literatury i prac naukowych z tych dziedzin.

Artykuł  8

Umawiające się Strony będą rozwijać współpracę w zakresie przekładów literatury pięknej, naukowej i popularno-naukowej w dziedzinie ruchu wydawniczego i obrotu książkami. W tym celu będą popierać w szczególności:

-
współpracę między wydawnictwami,
-
szeroką wymianę, upowszechnianie i propagowanie literatury narodowej, udzielając tej dziedzinie współpracy wszelkiej możliwej pomocy.
Artykuł  9

Umawiające się Strony będą udzielać poparcia współpracy między archiwami, bibliotekami, muzeami i galeriami oraz instytucjami konserwacji zabytków, a także ochrony przyrody obu Państw.

Będą one, zgodnie z obowiązującymi przepisami wewnętrznymi, zapewniać swobodny dostęp pracowników nauki, wykładowców i studentów drugiej Umawiającej się Strony do materiałów znajdujących się w archiwach, bibliotekach, instytutach naukowych i innych podobnych instytucjach.

Artykuł  10

Umawiające się Strony będą popierać współpracę między osobami fizycznymi i prawnymi uprawnionymi do prowadzenia międzynarodowej działalności komercyjnej w dziedzinach regulowanych niniejszą umową.

Artykuł  11

Umawiające się Strony będą popierać współpracę kulturalną między związkami zawodowymi, organizacjami młodzieżowymi, towarzystwami upowszechniania wiedzy oraz innymi organizacjami.

W ramach niniejszej umowy Umawiające się Strony szczególną uwagę poświęcą współpracy między organizacjami osób niepełnosprawnych.

Artykuł  12

Umawiające się Strony będą popierać swobodny wzajemny przepływ informacji o życiu politycznym, gospodarczym, kulturalnym, naukowym i sportowym drugiego Państwa, poświęcając szczególną uwagę pogłębianiu i poszerzaniu informacji o drugim Państwie w procesie nauczania i wychowania młodzieży, w wydawnictwach encyklopedycznych, podręcznikach szkolnych i środkach masowego przekazu.

W tym celu Umawiające się Strony będą popierać rozszerzanie kontaktów między redakcjami gazet i czasopism, radiem i telewizją, agencjami prasowymi i wydawnictwami prasowymi oraz stowarzyszeniami dziennikarzy.

Umawiające się Strony zwrócą uwagę na dostępność prasy drugiej Strony na terytorium swojego Państwa oraz, w miarę możliwości, będą umożliwiać odbiór programów radiowych i telewizyjnych drugiej Umawiającej się Strony.

Umawiające się Strony będą popierać wymianę dziennikarzy, programów radiowych i telewizyjnych oraz stwarzać będą warunki do dalszego ułatwiania pracy dziennikarzy.

Umawiające się Strony umożliwią tworzenie i swobodne działania instytucji oraz popierać będą inicjatywy, których celem będzie wymiana i upowszechnianie informacji o drugim Państwie.

Artykuł  13

Umawiające się Strony popierać będą nawiązywanie bezpośredniej współpracy i kontaktów osobistych między przedstawicielami instytucji, organizacji i stowarzyszeń kulturalnych, naukowych, informacyjnych, sportowych oraz innych, a także grup obywateli obu Państw, w szczególności poprzez bezpośrednią wymianę kulturalną, naukową, informacyjną, sportową, młodzieżową i inną, na szczeblu lokalnym i regionalnym, a także na podstawie umów między miastami.

Artykuł  14

Umawiające się Strony będą popierać bezpośrednie kontakty Rzeczypospolitej Polskiej z Czeską Republiką i Słowacką Republiką, jak również współpracę między regionami, powiatami i gminami oraz innymi jednostkami terytorialnymi i administracyjnymi. Będą wspomagać partnerską współpracę i bezpośrednie kontakty między miastami.

Umawiające się Strony będą popierać rozwój wszechstronnych bezpośrednich kontaktów między zaprzyjaźnionymi gminami, powiatami, województwami i miastami, zwłaszcza przygranicznymi, obu Państw w dziedzinach stanowiących przedmiot niniejszej umowy.

Umawiające się Strony będą w szczególności popierać przygraniczne i regionalne inicjatywy kulturalne, oświatowe, naukowe, społeczne, sportowe i turystyczne, podejmowane przez samorządy, grupy społeczne i obywatelskie po obu stronach granicy.

Artykuł  15

Umawiające się Strony będą popierać współpracę w zakresie szkolnictwa i nauk medycznych.

Artykuł  16

Umawiające się Strony będą ułatwiać i popierać wymianę młodzieży oraz współpracę w dziedzinie kultury fizycznej, sportu i turystyki.

Artykuł  17

Umawiające się Strony będą się wzajemnie informować o ważniejszych imprezach dotyczących dziedzin współpracy, które stanowią przedmiot niniejszej umowy. Będą także popierać wzajemny udział swych przedstawicieli w imprezach organizowanych przez drugą Umawiającą się Stronę.

Artykuł  18

Każda z Umawiających się Stron zapewni obywatelom drugiego Państwa ustawową ochronę praw autorskich, w celu ułatwienia upowszechniania i popularyzacji wartości intelektualnych i kulturalnych.

Artykuł  19

Umawiające się Strony będą współpracować i wzajemnie się popierać w europejskich instytucjach kulturalnych i naukowych, w organizacjach międzynarodowych oraz na międzynarodowych zjazdach i konferencjach naukowych i kulturalnych oraz wymieniać związane z tym doświadczenia.

Artykuł  20

Umawiające się Strony stwarzać będą warunki dla działalności ośrodków kultury i informacji zgodnie z Umową między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej o działalności ośrodków kultury i informacji, podpisaną w Pradze w dniu 10 grudnia 1982 r., oraz popierać będą tworzenie ich filii.

Artykuł  21

Umawiające się Strony będą opracowywać okresowe programy wykonawcze do umowy, określające warunki finansowe i organizacyjne.

Artykuł  22

Umowa niniejsza podlega przyjęciu zgodnie z prawem każdej z Umawiających się Stron i wejdzie w życie w dniu wymiany not stwierdzających to przyjęcie.

Z dniem wejścia w życie niniejszej umowy traci moc Umowa o współpracy kulturalnej między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej, podpisana w Warszawie dnia 22 stycznia 1966 r.

Artykuł  23

Niniejsza umowa zawarta jest na okres pięciu lat. Ulega ona automatycznemu przedłużaniu na dalsze okresy pięcioletnie, jeżeli żadna z Umawiających się Stron nie wypowie jej w drodze notyfikacji na sześć miesięcy przed upływem danego okresu ważności.

Sporządzono w Pradze dnia 16 września 1991 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim i czeskim, przy czym oba teksty mają jednakową moc.

Po zaznajomieniu się z powyższą umową w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

-
została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,
-
jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,
-
będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 21 listopada 1991 r.

* Z dniem 22 października 2001 r. nin. umowa traci moc w stosunkach między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Słowacką, zgodnie z art. 28 umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Słowackiej o współpracy kulturalnej, oświatowej i naukowej z dnia 23 marca 2000 r. (M.P.2002.6.123).

Zmiany w prawie

Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Małżonkowie zapłacą za 2023 rok niższy ryczałt od najmu

Najem prywatny za 2023 rok rozlicza się według nowych zasad. Jedyną formą opodatkowania jest ryczałt od przychodów ewidencjonowanych, według stawek 8,5 i 12,5 proc. Z kolei małżonkowie wynajmujący wspólną nieruchomość zapłacą stawkę 12,5 proc. dopiero po przekroczeniu progu 200 tys. zł, zamiast 100 tys. zł. Taka zmiana weszła w życie w połowie 2023 r., ale ma zastosowanie do przychodów uzyskanych za cały 2023 r.

Monika Pogroszewska 27.03.2024