Decyzja wykonawcza 2017/622 zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/622
z dnia 31 marca 2017 r.
zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 2002/99/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. ustanawiającą przepisy o wymaganiach zdrowotnych dla zwierząt regulujące produkcję, przetwarzanie, dystrybucję oraz wprowadzanie produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 1 , w szczególności jej art. 9 ust. 2 lit. b) oraz art. 9 ust. 4 lit. b),

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 854/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące organizacji urzędowych kontroli w odniesieniu do produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi 2 , w szczególności jego art. 16 akapit drugi,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Komisji 2000/572/WE 3  ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, w tym surowych wyrobów mięsnych otrzymanych z produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2000/572/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku II do tej decyzji - w odniesieniu do surowych wyrobów mięsnych przeznaczonych do przywozu do Unii (Wyroby mięsne: MP-PREP). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące gąbczastej encefalopatii bydła (BSE).

(2) W decyzji Komisji 2007/777/WE 4  ustanowiono między innymi warunki wydawania świadectw zdrowia zwierząt, zdrowia publicznego i świadectw weterynaryjnych do celów przywozu do Unii przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit. Zakresem tej decyzji objęte są produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita pochodzenia zwierzęcego pozyskane z bydła, owiec i kóz. W decyzji 2007/777/WE przewidziano, że takim przesyłkom powinny towarzyszyć świadectwa zgodne ze wzorem ustanowionym w załączniku III do tej decyzji - w odniesieniu do przeznaczonych do przywozu do Unii przesyłek produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu). Wspomniany wzór świadectwa zawiera gwarancje dotyczące BSE.

(3) W rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 5  ustanowiono przepisy dotyczące zapobiegania pasażowalnym encefalopatiom gąbczastym (TSE) oraz ich kontroli i zwalczania u bydła, owiec i kóz. W rozdziale C załącznika IX do tego rozporządzenia ustanowiono warunki przywozu do Unii produktów pochodzenia zwierzęcego uzyskanych z bydła, owiec i kóz odnoszące się do BSE.

(4) Rozporządzenie (WE) nr 999/2001 zostało zmienione rozporządzeniem Komisji (UE) 2016/1396 6 . Zmiany te obejmują między innymi uściślenie przepisów ustanowionych w rozdziale C załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 oraz przewidują szczególne warunki przywozu do Unii z państw trzecich lub regionów o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz.

(5) W szczególności rozporządzenie (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396 dopuszcza przywóz z państw trzecich o znikomym ryzyku BSE produktów pochodzenia zwierzęcego pozyskanych z bydła, owiec i kóz także w przypadkach, gdy produkty te pochodzą z surowców pochodzących z państw o kontrolowanym lub nieokreślonym ryzyku BSE, pod warunkiem że materiał szczególnego ryzyka został usunięty z tych surowców.

(6) Z tego względu należy zmienić wzór świadectwa weterynaryjnego (Wyroby mięsne: MP-PREP) określony w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa weterynaryjnego (Produkty mięsne, przetworzone żołądki, pęcherze i jelita przeznaczone do przywozu) określony w załączniku III do decyzji 2007/777/WE, tak by odzwierciedlały one wymagania odnoszące się do przywozu do Unii produktów pochodzących z bydła, owiec i kóz, ustanowione w rozporządzeniu (WE) nr 999/2001 w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem (UE) 2016/1396.

(7) W związku z tym należy odpowiednio zmienić decyzje 2000/572/WE oraz 2007/777/WE.

(8) W rozporządzeniu (UE) 2016/1396 przewidziano, że zmiany wprowadzone tym rozporządzeniem do załącznika IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 mają obowiązywać od dnia 1 lipca 2017 r. Ponadto - aby uniknąć zakłóceń w przywozie do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych oraz niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit - w okresie przejściowym i pod warunkiem spełnienia określonych warunków należy nadal dopuszczać stosowanie świadectw wydanych zgodnie z decyzjami, odpowiednio, 2000/572/WE i 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją.

(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik II do decyzji 2000/572/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem I do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Załącznik III do decyzji 2007/777/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem II do niniejszej decyzji.

Artykuł  3

W okresie przejściowym do dnia 31 grudnia 2017 r. dopuszcza się przywóz do Unii przesyłek surowych wyrobów mięsnych, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku II do decyzji 2000/572/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, oraz przesyłek niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit, którym towarzyszy świadectwo wydane zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w brzmieniu obowiązującym przed zmianami wprowadzonymi niniejszą decyzją, o ile świadectwo takie wystawiono nie później niż w dniu 30 listopada 2017 r.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2017 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 31 marca 2017 r.

W imieniu Komisji

Jean-Claude JUNCKER

Przewodniczący

ZAŁĄCZNIKI

ZAŁĄCZNIK  I

W załączniku II do decyzji 2000/572/WE wprowadza się następujące zmiany:

we wzorze świadectwa weterynaryjnego Wyroby mięsne: MP-PREP, w części II "Informacje na temat zdrowia" w części II.1 "Poświadczenie zdrowotności publicznej" punkt II.1.9 otrzymuje brzmienie:

"(2) II.1.9. jeśli zawierają materiał pochodzący z bydła, owiec lub kóz, wyroby mięsne podlegają następującym warunkom w zależności od kategorii ryzyka BSE, którą posiada dane państwo pochodzenia:

(2) [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

(2) [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego:

a) urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

(2) [b) zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki lub uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, lub ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]]

(2) albo [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki ani uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, ani ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]

4) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

(2) [5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;]

(2) albo [5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego pochodzą z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz, które urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE i w których nie wystąpiły rodzime przypadki BSE;]

(2) [6) a) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, pochodzą z państwa lub regionu, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

b) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną zdefiniowanymi w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE); oraz

c) świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych wyprodukowano i poddawano procesom poprodukcyjnym w sposób gwarantujący, że nie zawierają odsłoniętych podczas odkostniania tkanek układu nerwowego i limfatycznego ani nie są nimi zanieczyszczone.]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o kontrolowanym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

4) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz.]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki nie zostały sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE lub zostały sklasyfikowane jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną pochodzącymi od przeżuwaczy, jak zdefiniowano w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE);

4) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso wykorzystane do wytworzenia wyrobów mięsnych pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

5) wyroby mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają ani nie zostały uzyskane z:

a) materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

b) tkanek układu nerwowego i limfatycznego odsłoniętych podczas odkostniania;

c) mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz.]".

ZAŁĄCZNIK  II

W załączniku III do decyzji 2007/777/WE wprowadza się następujące zmiany:

we wzorze świadectwa weterynaryjnego "Produkty mięsne oraz przetworzone żołądki, pęcherze i jelita" wprowadza się następujące zmiany:

a)
w części II.2 "Poświadczenie zdrowia publicznego" punkt II.2.9 otrzymuje brzmienie:

"(2) II.2.9. jeśli zawierają materiał pochodzący z bydła, owiec lub kóz, produkty mięsne i przetworzone jelita, podlegają następującym warunkom w zależności od kategorii ryzyka BSE, którą posiada dane państwo pochodzenia:

(2) [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

(2) [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego:

a) urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE;

(2) [b) zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki lub uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, lub ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]]

(2) albo [3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały ubite po uprzednim ogłuszeniu poprzez wstrzyknięcie gazu do jamy czaszki ani uśmiercone z zastosowaniem tej samej metody, ani ubite, po uprzednim ogłuszeniu, poprzez uszkodzenie tkanki ośrodkowego układu nerwowego za pomocą wydłużonego narzędzia w kształcie pręta, wprowadzonego do jamy czaszki;]

4) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

(2) [5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;]

(2) albo [5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego pochodzą z mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz, które urodziły się, były nieprzerwanie chowane i zostały ubite w państwie lub regionie, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o znikomym ryzyku BSE i w których nie wystąpiły rodzime przypadki BSE;]

(2) [6) a) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, pochodzą z państwa lub regionu, które sklasyfikowano zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

b) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną zdefiniowanymi w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE); oraz

c) produkty mięsne wyprodukowano i poddawano procesom poprodukcyjnym w sposób gwarantujący, że nie zawierają odsłoniętych podczas odkostniania tkanek układu nerwowego i limfatycznego ani nie są nimi zanieczyszczone.]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki są sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE jako państwo lub region o kontrolowanym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

4) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 lub mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec i kóz;

(2) (4) [(5) w przypadku jelit pochodzących pierwotnie z państwa lub regionu o znikomym ryzyku BSE, przetworzone jelita muszą spełniać następujące warunki:

a) zwierzęta, z których uzyskano jelita pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, urodziły się, były nieprzerwanie chowane oraz zostały ubite w państwie lub regionie o znikomym ryzyku BSE, a także przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

b) jeśli jelita pochodzą z państwa lub regionu, w którym wystąpiły rodzime przypadki BSE:

(2) [(i) zwierzęta urodziły się po dniu wprowadzenia zakazu skarmiania przeżuwaczy mączką mięsno-kostną i skwarkami pochodzącymi od przeżuwaczy;]

(2)albo [(i) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.]]]

(2) albo [1) państwo lub region wysyłki nie zostały sklasyfikowane zgodnie z decyzją 2007/453/WE lub zostały sklasyfikowane jako państwo lub region o nieokreślonym ryzyku BSE;

2) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

3) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie były skarmiane skwarkami ani mączką mięsno-kostną pochodzącymi od przeżuwaczy, jak zdefiniowano w Kodeksie zdrowia zwierząt lądowych Światowej Organizacji Zdrowia Zwierząt (OIE);

4) zwierzęta, z których uzyskano świeże mięso i jelita wykorzystane do wytworzenia produktów mięsnych i przetworzonych jelit pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, nie zostały uśmiercone po uprzednim ogłuszeniu poprzez uszkodzenie tkanek ośrodkowego układu nerwowego przy użyciu wydłużonego narzędzia w kształcie pręta wprowadzanego do jamy czaszki lub przez wprowadzenie gazu do jamy czaszki;

5) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają ani nie zostały uzyskane z:

a) materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001;

b) tkanek układu nerwowego i limfatycznego odsłoniętych podczas odkostniania;

c) mięsa oddzielonego mechanicznie uzyskanego z kości bydła, owiec lub kóz;

(2) (4) [(6) w przypadku jelit pochodzących pierwotnie z państwa lub regionu o znikomym ryzyku BSE, przetworzone jelita muszą spełniać następujące warunki:

a) zwierzęta, z których uzyskano jelita pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego, urodziły się, były nieprzerwanie chowane oraz zostały ubite w państwie lub regionie o znikomym ryzyku BSE, a także przeszły pomyślnie badanie przedubojowe i poubojowe;

b) jeśli jelita pochodzą z państwa lub regionu, w którym wystąpiły rodzime przypadki BSE:

(2) [(i) zwierzęta urodziły się po dniu wprowadzenia zakazu skarmiania przeżuwaczy mączką mięsno-kostną i skwarkami pochodzącymi od przeżuwaczy;]

(2) albo [(i) produkty mięsne pochodzenia bydlęcego, owczego i koziego nie zawierają oraz nie zostały uzyskane z: materiału szczególnego ryzyka zdefiniowanego w pkt 1 załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 999/2001.]]]";

b)
w części II uwag skreśla się przypis 3.
1 Dz.U. L 18 z 23.1.2003, s. 11.
2 Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 206.
3 Decyzja Komisji 2000/572/WE z dnia 8 września 2000 r. ustanawiająca warunki dotyczące zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz warunki wystawiania świadectw weterynaryjnych przy przywozie do Wspólnoty wyrobów mięsnych z państw trzecich (Dz.U. L 240 z 23.9.2000, s. 19).
4 Decyzja Komisji 2007/777/WE z dnia 29 listopada 2007 r. ustanawiająca warunki zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego oraz wzory świadectw na przywóz z krajów trzecich niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit do spożycia przez ludzi i uchylająca decyzję 2005/432/WE (Dz.U. L 312 z 30.11.2007, s. 49).
5 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 z dnia 22 maja 2001 r. ustanawiające zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 147 z 31.5.2001, s. 1).
6 Rozporządzenie Komisji (UE) 2016/1396 z dnia 18 sierpnia 2016 r. zmieniające niektóre załączniki do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001 ustanawiającego zasady dotyczące zapobiegania, kontroli i zwalczania niektórych pasażowalnych gąbczastych encefalopatii (Dz.U. L 225 z 19.8.2016, s. 76).

Zmiany w prawie

Darowizny dla ofiar powodzi z zerową stawką VAT

Można już stosować zerową stawkę VAT na darowizny dla ofiar powodzi - rozporządzenie w tej sprawie obowiązuje od 18 września, ale z możliwością stosowania go do darowizn towarów i nieodpłatnych usług przekazanych począwszy od 12 września do 31 grudnia 2024 r. Stawka 0 proc. będzie stosowana do darowizn wszelkiego rodzaju towarów lub usług niezbędnych do wsparcia poszkodowanych.

Monika Sewastianowicz 18.09.2024
Lewiatan: Za reformę płacy minimalnej będą musieli zapłacić pracodawcy

Projekt ustawy o minimalnym wynagrodzeniu jest słaby legislacyjnie. Nie tylko nie realizuje celów zawartych w unijnej dyrektywie, ale może przyczynić się do pogłębienia problemów firm i spadku zatrudnienia. Nie poprawi też jakości pracy w naszym kraju. Utrwala zwiększanie presji płacowej – uważa Konfederacja Lewiatan.

Grażyna J. Leśniak 10.09.2024
Od dziś ważna zmiana dla niektórych kierowców

Nowe przepisy, które zaczną obowiązywać od wtorku, 10 września, zakładają automatyczny zwrot prawa jazdy, bez konieczności składania wniosku. Zmiana ma zapobiegać sytuacji, w której kierowcy, nieświadomi obowiązku, byli karani za prowadzenie pojazdu, mimo formalnego odzyskania uprawnień.

Robert Horbaczewski 09.09.2024
Będą zmiany w ustawie o działaniach antyterrorystycznych oraz w ustawie o ABW oraz AW

Rząd przyjął we wtorek projekt przepisów, który dostosowuje polskie prawo do przepisów Unii Europejskiej, które dotyczą przeciwdziałania rozpowszechnianiu w Internecie treści o charakterze terrorystycznym. Wprowadzony zostanie mechanizm wydawania i weryfikowania nakazów usunięcia lub uniemożliwienia dostępu do takich treści. Za egzekwowanie nowych przepisów odpowiedzialny będzie szef Agencji Bezpieczeństwa Wewnętrznego. Od jego decyzji będzie się można odwołać do sądu.

Grażyna J. Leśniak 03.09.2024
Ustawa o rencie wdowiej niekonstytucyjna?

O zawetowanie ustawy o tzw. wdowich emeryturach jako aktu dyskryminującego część obywateli zwróciła się do prezydenta Andrzeja Dudy jedna z emerytek. W jej przekonaniu uchwalona 26 lipca 2024 r. ustawa narusza art. 32 Konstytucji, ponieważ wprowadza zasady dyskryminujące dużą część seniorów. Czy prezydent zdążył się z nią zapoznać – nie wiadomo. Bo petycja wpłynęła do Kancelarii Prezydenta 6 sierpnia, a już 9 sierpnia ustawa została podpisana.

Grażyna J. Leśniak 31.08.2024
Nalewki już bez barwników, soków i dodatkowych aromatów

We wtorek, 20 sierpnia, zaczęły obowiązywać przepisy rozporządzenia ministra rolnictwa dotyczące znakowania napojów alkoholowych. Z uwagi na tradycyjne praktyki produkcyjne stosowane przy wyrobie "nalewek", nowe zasady wykluczają możliwość ich barwienia, aromatyzowania czy też dodawania do nich soków owocowych.

Krzysztof Koślicki 20.08.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2017.89.11

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2017/622 zmieniająca wzór świadectwa do celów przywozu surowych wyrobów mięsnych zawarty w załączniku II do decyzji 2000/572/WE oraz wzór świadectwa do celów przywozu niektórych produktów mięsnych oraz przetworzonych żołądków, pęcherzy i jelit zawarty w załączniku III do decyzji 2007/777/WE w odniesieniu do zasad zapobiegania niektórym pasażowalnym gąbczastym encefalopatiom oraz ich kontroli i zwalczania
Data aktu: 31/03/2017
Data ogłoszenia: 01/04/2017
Data wejścia w życie: 21/04/2017, 01/07/2017