Rozporządzenie wykonawcze 2015/2018 w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do dwóch producentów eksportujących zgodnie z decyzją wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2018
z dnia 11 listopada 2015 r.
w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do dwóch producentów eksportujących zgodnie z decyzją wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej ("Traktat"),

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej 1 ("podstawowe rozporządzenie antydumpingowe"), w szczególności jego art. 8,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 597/2009 z dnia 11 czerwca 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem towarów subsydiowanych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej 2 ("podstawowe rozporządzenie antysubsydyjne"), w szczególności jego art. 13, informując państwa członkowskie,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. ZOBOWIĄZANIE I POZOSTAŁE ISTNIEJĄCE ŚRODKI

(1) Rozporządzeniem (UE) nr 513/2013 3 Komisja Europejska ("Komisja") nałożyła tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz do Unii Europejskiej ("Unia") modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego ("moduły") i głównych komponentów (tj. ogniw i płytek) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL").

(2) Grupa producentów eksportujących upoważniła Chińską Izbę Gospodarczą ds. Przywozu i Wywozu Maszyn i Produktów Elektronicznych ("CCCME") do złożenia Komisji w jej imieniu zobowiązania cenowego, co izba ta uczyniła. Z treści tego zobowiązania cenowego jasno wynika, że stanowi ono zbiór indywidualnych zobowiązań cenowych dla każdego producenta eksportującego, który to zbiór z praktycznych względów administracyjnych jest koordynowany przez CCCME.

(3) Decyzją 2013/423/UE 4 Komisja przyjęła to zobowiązanie cenowe w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego. Rozporządzeniem (UE) nr 748/2013 5 Komisja zmieniła rozporządzenie (UE) nr 513/2013 w celu wprowadzenia koniecznych zmian technicznych w związku z przyjęciem zobowiązania w odniesieniu do tymczasowego cła antydumpingowego.

(4) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1238/2013 6 Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL ("produkty objęte postępowaniem"). Rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 1239/2013 7 Rada nałożyła również ostateczne cło wyrównawcze na przywóz do Unii produktu objętego postępowaniem.

(5) W następstwie powiadomienia o zmienionej wersji tego zobowiązania cenowego przez grupę producentów eksportujących ("producenci eksportujący") wraz z CCCME Komisja potwierdziła w decyzji wykonawczej 2013/707/UE 8 przyjęcie zmienionego zobowiązania cenowego ("zobowiązanie") na okres obowiązywania środków ostatecznych. W załączniku do tej decyzji wymieniono producentów eksportujących, w odniesieniu do których zobowiązanie przyjęto, między innymi:

a) Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd wraz z jego przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC: B810 ("Chint Solar"); oraz

b) Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd oraz Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd, wspólnie objęte dodatkowym kodem TARIC: B825 ("Sunny Energy").

(6) Decyzją wykonawczą 2014/657/UE 9 Komisja przyjęła wniosek złożony wspólnie przez grupę producentów eksportujących i CCCME o udzielenie wyjaśnień dotyczących realizacji zobowiązania w odniesieniu do produktu objętego postępowaniem i przedmiotowym zobowiązaniem, tj. modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL, obecnie objętych kodami CN ex 8541 40 90 (kody TARIC 8541 40 90 21, 8541 40 90 29, 8541 40 90 31 i 8541 40 90 39), wytwarzanych przez odnośnych producentów eksportujących ("produkt objęty zobowiązaniem"). Cła antydumpingowe i wyrównawcze, o których mowa w motywie 4 powyżej, oraz zobowiązanie są wspólnie zwane "środkami".

(7) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/866 10 Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do trzech producentów eksportujących.

(8) Rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2015/1403 11 Komisja wycofała przyjęcie zobowiązania w odniesieniu do kolejnego producenta eksportującego.

B. WARUNKI ZOBOWIĄZANIA, KTÓRE ZOSTAŁY NARUSZONE

(9) Każde przedsiębiorstwo, od którego przyjęto zobowiązanie, zobowiązało się sprzedawać wyłącznie produkt objęty zobowiązaniem wyprodukowany przez siebie. Sprzedaż produktu wyprodukowanego przez inne przedsiębiorstwo nie jest dozwolona.

(10) Producenci eksportujący zgodzili się między innymi nie sprzedawać produktu objętego zobowiązaniem pierwszemu niezależnemu klientowi w Unii poniżej pewnej minimalnej ceny importowej ("MCI") w ramach powiązanego poziomu rocznego przywozu do Unii określonego w zobowiązaniu.

(11) W treści zobowiązania wyjaśniono również, w formie niewyczerpującego wykazu, kiedy dochodzi do naruszenia zobowiązania. Wykaz ten obejmuje w szczególności zawieranie porozumień kompensacyjnych z klientami oraz składanie błędnych oświadczeń dotyczących pochodzenia produktu objętego postępowaniem lub tożsamości eksportera. Uczestniczenie w systemie handlowym stwarzającym ryzyko obejścia środków również stanowi naruszenie zobowiązania. W wykazie wskazano, iż wystawienie faktury handlowej, jak określono w zobowiązaniu, w przypadku której towarzyszące transakcje finansowe nie są zgodne z jej wartością nominalną, to także naruszenie.

(12) Ponadto producenci eksportujący zobowiązali się nie sprzedawać tym samym klientom, którym sprzedają produkt objęty zobowiązaniem, żadnych produktów innych niż produkt objęty zobowiązaniem wytwarzanych lub sprzedawanych przez nich w zakresie przekraczającym dany ograniczony niewielki odsetek łącznej wartości sprzedaży produktu objętego zobowiązaniem ("ograniczona równoległa sprzedaż").

(13) Zobowiązanie nakłada również na producentów eksportujących obowiązek przedstawiania Komisji co kwartał i w ustalonym terminie szczegółowych informacji dotyczących ich całkowitej sprzedaży eksportowej i odsprzedaży w Unii ("sprawozdania kwartalne"). Oznacza to, że informacje zawarte w tych sprawozdaniach kwartalnych muszą być kompletne i prawidłowe oraz że zgłoszone transakcje muszą być w pełni zgodne z warunkami przedmiotowego zobowiązania. Sprzedaż produktów innych niż produkt objęty zobowiązaniem na rzecz tych samych klientów również musi być zgłaszana.

(14) Aby zagwarantować przestrzeganie warunków zobowiązania, producenci eksportujący zobowiązali się także zezwolić na wizyty weryfikacyjne na swoim terenie, w celu sprawdzenia dokładności i kompletności danych zawartych w sprawozdaniach kwartalnych przekazanych Komisji i dostarczenia wszelkich informacji, jakie Komisja uzna za niezbędne.

C. WARUNKI ZOBOWIĄZANIA PRZEWIDUJĄCE JEGO WYCOFANIE PRZEZ KOMISJĘ W PRZYPADKU BRAKU NARUSZENIA

(15) W zobowiązaniu stwierdza się, że Komisja może wycofać jego przyjęcie w dowolnym momencie okresu jego stosowania, jeśli monitorowanie i egzekwowanie zobowiązania okazuje się niewykonalne.

D. MONITOROWANIE PRODUCENTÓW EKSPORTUJĄCYCH

(16) W trakcie monitorowania wypełniania zobowiązania Komisja zweryfikowała informacje przedłożone przez dwóch producentów eksportujących wymienionych w motywie 5 powyżej, które były istotne pod kątem zobowiązania. Komisja przeprowadziła także wizyty weryfikacyjne na terenie następujących producentów eksportujących. Ustalenia przedstawione w motywach 17-27 dotyczą problemów stwierdzonych w odniesieniu do Chint Solar i Sunny Energy, które zobowiązują Komisję do wycofania przyjęcia zobowiązania względem tych dwóch producentów eksportujących.

E. PRZYCZYNY WYCOFANIA PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA

(i) Chint Solar

(17) Przedsiębiorstwa powiązane z Chint Solar w Unii, o których mowa w motywie 5 lit. a), sprzedawały produkt objęty zobowiązaniem klientom niezależnym w Unii w 2013 r. i w 2014 r. Sprzedaż ta nie była zgłaszana Komisji w terminach ustalonych w zobowiązaniu. Niekompletne sprawozdanie zostało przedłożone dopiero na początku wizyty weryfikacyjnej. Komisja stwierdziła zatem, że Chint Solar naruszyło swoje zobowiązania w zakresie sprawozdawczości.

(18) Chint Solar sprzedawało do Unii także moduły, które były wyprodukowane przez przedsiębiorstwo powiązane niebędące stroną zobowiązania. Komisja przeanalizowała tę praktykę i stwierdziła, że Chint Solar naruszyło zobowiązanie dotyczące sprzedaży wyłącznie modułów wyprodukowanych przez przedsiębiorstwo będące stroną zobowiązania.

(19) Ponadto powiązany producent modułów w Unii sprzedawał te produkty m.in. jednemu z klientów Chint Solar lub klientom powiązanym z klientem Chint Solar. Znaczna część tej sprzedaży była prowadzona po cenach niższych od MCI. Komisja przeanalizowała ten model biznesowy. Komisja stwierdziła, że w związku ze sprzedażą po cenach niższych od MCI klientowi Chint Solar lub klientowi powiązanemu z klientem Chint Solar zawarto porozumienie kompensacyjne oraz że Chint Solar naruszyło zobowiązanie dotyczące niezawierania porozumień kompensacyjnych.

(20) Ponadto Chint Solar częściowo produkuje moduły w ramach porozumień z producentem oryginalnego sprzętu ("OEM"). W przypadku jednej grupy jego klientów sektora OEM zobowiązanie umowne umożliwia sprzedaż na rzecz tej grupy klientów do Unii i poza Unię. Chint Solar nie przedłożyło wszystkich informacji uważanych za niezbędne przez Komisję dla monitorowania zobowiązania. W przypadku innej grupy jego klientów sektora OEM, w toku weryfikacji ustalono, że przynajmniej raz moduły zostały dostarczone zarówno dla unijnych jaki i nieunijnych członków tej grupy.

(21) Taki model biznesowy stwarza zagrożenie dotyczące obejścia środków poprzez wzajemną kompensację MCI. W szczególności nastąpiłoby to w przypadku sprzedaży modułów grupom klientów sektora OEM za pośrednictwem przedsiębiorstwa powiązanego Chint Solar, które nie jest stroną zobowiązania.

(22) Komisja stwierdziła, że odnotowana struktura handlu uniemożliwia monitorowanie wykonywania zobowiązania przez Chint Solar.

(ii) Sunny Energy

(23) Sunny Energy wystawiło wiele faktur handlowych dotyczących modułów fotowoltaicznych, w przypadku których wartość nominalna była zgodna z MCI. Badanie odpowiednich faktur przedłożonych przez Sunny Energy chińskim organom VAT ujawniło jednak, że te transakcje sprzedaży dotyczyły również produktów, których nie obejmowało zobowiązanie, np. przekształtników i przewodów zdefiniowanych w zobowiązaniu jako "inne produkty", które nie były zgłaszane Komisji. Ponadto sprzedaż takich "innych produktów" tym samym klientom przekraczała ograniczoną równoległą sprzedaż dopuszczoną przez zobowiązanie. Są to naruszenia zobowiązania w zakresie sprawozdawczości oraz ograniczenia sprzedaży "innych produktów" tym samym klientom.

(24) Dodatkowo w toku wizyty weryfikacyjnej ustalono, że ceny sprzedaży modułów fotowoltaicznych na fakturach przedkładanych przez Sunny Energy chińskim organom VAT były niższe od cen na fakturach w ramach zobowiązania. Komisja zbadała tę praktykę i stwierdziła, że Sunny Energy naruszyło zobowiązanie poprzez wystawianie faktur handlowych, w przypadku których towarzyszące transakcje finansowe nie były zgodne z ich wartością nominalną.

(25) Sunny Energy przez długi okres dokonywało także wywozu "innych produktów" do składu celnego w Unii. Odprawa celna tych produktów odbywała się, gdy klienci składali na nie zamówienia. Sprzedaż ta nie wchodzi w zakres monitorowania prowadzonego przez Komisję.

(26) Komisja przeanalizowała wpływ takiej struktury handlu i stwierdziła, że istnieje duże ryzyko wzajemnej kompensacji MCI, zwłaszcza jeżeli produkty objęte i produkty nieobjęte zobowiązaniem są sprzedawane ze składu celnego na rzecz tych samych klientów. Komisja stwierdziła, że odnotowana struktura handlu uniemożliwia monitorowanie wykonywania zobowiązania przez Sunny Energy.

(27) Poza tym rejestry transakcji zweryfikowane na miejscu ujawniły, że jeden klient nie zapłacił całej kwoty za daną transakcję sprzedaży. Dalsza analiza pozwoliła ustalić, że ta częściowa płatność doprowadziła do ceny sprzedaży niższej od MCI. Sprzedaż po cenie niższej od MCI stanowi naruszenie zobowiązania.

(iii) Wnioski

(28) Dokonane ustalenia dotyczące naruszeń zobowiązania i jego niewykonalności w odniesieniu do Chint Solar i Sunny Energy uzasadniają wycofanie przyjęcia zobowiązania dla tych dwóch producentów eksportujących zgodnie z art. 8 ust. 7 i art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego, art. 13 ust. 7 i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania.

F. OCENA WYKONALNOŚCI CAŁEGO ZOBOWIĄZANIA

(29) W zobowiązaniu przewidziano, że naruszenie popełnione przez danego producenta eksportującego nie prowadzi automatycznie do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do wszystkich producentów eksportujących. W takim przypadku Komisja dokonuje oceny wpływu danego naruszenia na wykonalność tego zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

(30) Komisja dokonała w związku z tym oceny wpływu naruszeń popełnionych przez Chint Solar i Sunny Energy na wykonalność zobowiązania ze skutkiem dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

(31) Odpowiedzialność za naruszenia spoczywa wyłącznie na tych producentach eksportujących; monitorowanie nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.

(32) Komisja stwierdza zatem, że ogólne funkcjonowanie zobowiązania nie jest zagrożone i nie ma podstaw do wycofania przyjęcia zobowiązania dla wszystkich producentów eksportujących oraz CCCME.

G. OŚWIADCZENIA PISEMNE I PRZESŁUCHANIA

(33) Zainteresowanym stronom zapewniono możliwość przedstawienia ich stanowiska i uwag zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego. Producenci Chint Solar i Sunny Energy przedstawili uwagi i zostali wysłuchani. Inna zainteresowana strona również przedstawiła uwagi.

(34) Podczas przesłuchań Chint Solar i Sunny Energy przyznały, że wystąpiły pewne naruszenia, ale zobowiązały się do przestrzegania zobowiązania w przyszłości i podkreśliły, że ich zdaniem naruszenia te nie były poważne.

(i) Chint Solar

Sprzedaż do Unii modułów wyprodukowanych przez przedsiębiorstwo powiązane niebędące stroną zobowiązania

(35) Chint Solar stwierdziło, że pomimo odpowiedzi przedłożonych podczas dochodzenia pierwotnego przez producenta powiązanego, o którym mowa w motywie 18 powyżej, Komisja nie zaproponowała włączenia tego producenta do próby, ani nie wymieniła go w wykazie producentów współpracujących podlegających ostatecznym ustaleniom wynikającym z dochodzenia pierwotnego. Zdaniem Chint Solar w wyniku tych pominięć Chint Solar nie było w stanie zrozumieć różnych statusów jego producentów.

(36) Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, propozycja dotycząca próby odnosiła się do producentów indywidualnych oraz do grup przedsiębiorstw. Z treści propozycji dotyczącej próby oraz z wykazu przedsiębiorstw załączonego do niej jasno wynika, że wymieniono tylko jedno przedsiębiorstwo na grupę przedsiębiorstw. W rzeczywistości większość przedsiębiorstw zaproponowanych do próby dysponowało wieloma przedsiębiorstwami powiązanymi w ChRL, ale tylko jedno przedsiębiorstwo na grupę przedsiębiorstw zostało wymienione w propozycji dotyczącej próby.

(37) Po drugie, w przeciwieństwie do propozycji dotyczącej próby, wykaz współpracujących producentów eksportujących, o których mowa w rozporządzeniach wykonawczych nakładających tymczasowe i ostateczne cła antydumpingowe i wyrównawcze na produkt objęty postępowaniem, zawiera wszystkie przedsiębiorstwa należące do grupy przedsiębiorstw. Komisja uważa, że Chint Solar miało wystarczającą ilość czasu na wskazanie jakichkolwiek nieprawidłowości w wykazie współpracujących producentów eksportujących w następstwie ujawnienia ustaleń na tymczasowym i ostatecznym etapie dochodzeń pierwotnych. Nie otrzymano jednak żadnych uwag od Chint Solar.

Obowiązki importerów powiązanych w Unii w zakresie sprawozdawczości

(38) Chint Solar stwierdziło również, że nie było świadome obowiązków w zakresie sprawozdawczości nałożonych na jego przedsiębiorstwa powiązane w Unii, o których mowa w powyższym motywie 5 lit. a), ponieważ Chint Solar nie zostało powiadomione o przyjęciu zobowiązania złożonego przez te przedsiębiorstwa powiązane. Ponadto Chint Solar utrzymywało, że wskazane przedsiębiorstwa powiązane w Unii nie miały żadnego niezależnego dostępu do systemu sprawozdawczego, co utrudniłoby w praktyce przedkładanie ich kwartalnych sprawozdań.

(39) Komisja odrzuca te argumenty, ponieważ Chint Solar było zobowiązane do zgłaszania transakcji odsprzedaży na rzecz klientów niezależnych w Unii i nie wywiązało się z tego obowiązku z następujących przyczyn:

a) oferta zobowiązania obejmująca jedno z przedsiębiorstw powiązanych w Unii, o których mowa w powyższym motywie 5 lit. a), została już przyjęta w ramach tymczasowego cła antydumpingowego 12 . Treść przepisów zobowiązania wyraźnie wskazuje, że odsprzedaż na rzecz klientów niezależnych w Unii musi być zgłaszana;

b) oferta zobowiązania obejmująca inne przedsiębiorstwo powiązane w Unii, o którym mowa w powyższym motywie 5 lit. a), została przyjęta na czas stosowania środków ostatecznych 13 . Nie dokonano jednak żadnej sprzedaży na rzecz tego przedsiębiorstwa powiązanego po przyjęciu zobowiązania. W związku z powyższym argumenty Chint Solar nie mają zastosowania w odniesieniu do tego przedsiębiorstwa;

c) CCCME koordynuje przedkładanie wszystkich sprawozdań kwartalnych przez przedsiębiorstwa podlegające zobowiązaniu, włącznie ze sprawozdaniami kwartalnymi w sprawie transakcji odsprzedaży. Chint Solar było w stanie uzyskać szczegółowe informacje dotyczące jego obowiązków w zakresie sprawozdawczości wynikających ze zobowiązania;

d) przedsiębiorstwo to przedłożyło niekompletne sprawozdanie kwartalne na początku wizyty weryfikacyjnej. Fakt ten wskazuje na to, że Chint Solar było świadome obowiązków w zakresie sprawozdawczości nałożonych na jego przedsiębiorstwa powiązane w Unii.

Brak istotnego naruszenia

(40) Chint Solar stwierdziło także, że nie nastąpiło istotne naruszenie, ponieważ niezgłoszone transakcje miały charakter marginalny w porównaniu z łączną liczbą transakcji sprzedaży.

(41) Komisja nie może przyjąć tego argumentu. Od wejścia w życie zobowiązania Chint Solar nie przedłożyło żadnych sprawozdań kwartalnych w sprawie transakcji odsprzedaży jego przedsiębiorstwa powiązanego w Unii, o którym mowa w motywie 5 lit. a). Nie ma to związku z liczbą niezgłoszonych transakcji. Komisja podtrzymuje zatem swoje stwierdzenie, że Chint Solar naruszyło swój obowiązek w zakresie sprawozdawczości wynikający ze zobowiązania.

Sprzedaż producenta powiązanego w Unii

(42) Chint Solar zakwestionowało również stwierdzenie, że naruszyło obowiązek wynikający ze zobowiązania dotyczący niezawierania porozumień kompensacyjnych.

a) Chint Solar powiadomiło Komisję o nabyciu producenta modułów w Unii, o którym mowa w motywie 19 powyżej, a Komisja nie zareagowała;

b) Złożoność zobowiązania doprowadziła do udzielania przez Komisję różnych odpowiedzi w reakcji na ten sam rozwój wypadków. W związku z powyższym uzasadnione jest, że Chint Solar nie brało pod uwagę ryzyka wynikającego z porozumień kompensacyjnych do czasu ujawnienia przez Komisję zamiaru wycofania przyjęcia zobowiązania;

c) Sprzedaż producenta powiązanego w Unii nie powinna podlegać warunkom zobowiązania, które dotyczy wyłącznie modułów i ogniw pochodzących lub wysyłanych z ChRL;

d) Chint Solar nie miało zamiaru doprowadzić do wzajemnej kompensacji poprzez sprzedaż na rzecz tego samego klienta Chint Solar z ChRL oraz producenta powiązanego w Unii. Różnice w specyfikacjach produktu oraz zwyczajach handlowych tego konkretnego klienta Chint Solar uzasadniają taką sprzedaż równoległą. Chint Solar wskazało również, że cena sprzedaży producenta powiązanego w Unii była na poziomie ceny rynkowej. Ponadto Chint Solar zobowiązało się do zaprzestania sprzedaży produktu objętego postępowaniem temu klientowi Chint Solar w ChRL, do składania sprawozdań kwartalnych na temat sprzedaży dokonywanej przez jego producenta powiązanego w Unii oraz do umożliwienia weryfikacji prawidłowości tych sprawozdań.

(43) Komisja nie może przyjąć tych argumentów. Po pierwsze, Komisja nie krytykuje Chint Solar za brak powiadomienia o nabyciu producenta, ale za dokonywanie sprzedaży równoległej opisanej w motywie 19 powyżej.

(44) Po drugie, Chint Solar przytacza bez kontekstu odpowiedzi służb Komisji, które w każdym przypadku zostały zakwalifikowane jako niewiążące. Odpowiedzi, o których mowa, nie mają związku z obowiązkiem niezawierania porozumień kompensacyjnych.

(45) Po trzecie, zrozumiałe jest, że sprzedaż producenta unijnego nie może podlegać zobowiązaniu. Niemniej jednak porozumienie kompensacyjne stwierdzone przez Komisję miało miejsce w wyniku sprzedaży równoległej dokonywanej przez powiązanego producenta unijnego na rzecz klienta Chint Solar lub klientów powiązanych z klientem Chint Solar. Różnice w specyfikacjach produktu nie mają związku z porozumieniem kompensacyjnym. Ponadto nie ma znaczenia również fakt, że sprzedaż była dokonywana po cenach rynkowych, ponieważ ceny te były poniżej MCI.

(46) Komisja przeanalizowała także dodatkowe zobowiązania złożone przez Chint Solar i stwierdziła, że dotyczą one wyłącznie ryzyka wynikającego z porozumień kompensacyjnych w odniesieniu do jednego konkretnego klienta. Ponadto nakładają one dodatkowe obciążenia w zakresie monitorowania zobowiązania, tj. dalsze kontrole dodatkowych sprawozdań kwartalnych. Komisja podtrzymuje zatem swoją ocenę, zgodnie z którą Chint Solar naruszyło obowiązek wynikający ze zobowiązania dotyczący niezawierania porozumień kompensacyjnych.

Sprzedaż modułów OEM

(47) Chint Solar stwierdziło, że nie dokonywało sprzedaży modułów poza Unię na rzecz klienta sektora OEM, o którym mowa w motywie 20 powyżej. Ponadto Chint Solar powtórzyło, że dostarczyło Komisji wszystkie informacje dotyczące konkretnego porozumienia z producentem oryginalnego sprzętu ("OEM").

(48) Chint Solar wyjaśniło także, że jeden raz i w szczególnych okolicznościach dokonało dostawy do Unii i poza Unię na rzecz grupy klientów sektora OEM, o której mowa w motywie 20. Chint Solar zobowiązało się, że taka sytuacja już się nie powtórzy.

(49) Komisja odrzuca te argumenty. Po pierwsze, Komisja uważa, że istnienie takiego modelu biznesowego stwarza zagrożenie związane z obejściem środków poprzez wzajemną kompensację MCI. Fakt, że nie dokonano sprzedaży nie ma wpływu na istnienie ryzyka wzajemnej kompensacji. Ponadto Chint Solar nie przedstawiło żadnych informacji na temat sposobu zagwarantowania, że takie przypadki sprzedaży już się nie powtórzą.

Traktowanie niedyskryminacyjne oraz zmiany na unijnym rynku paneli słonecznych

(50) Chint Solar stwierdziło również, że powinno uzyskać terminowe instrukcje i równe szanse na wprowadzenie korekt podczas realizacji zobowiązania. Według Chint Solar Komisja stwierdziła przypadki braku sprawozdawczości i innych naruszeń u pozostałych przedsiębiorstw objętych zobowiązaniem, ale w konsekwencji nie wycofano przyjęcia ich zobowiązania.

(51) Komisja odrzuca ten argument, ponieważ nie stwierdzono naruszenia zobowiązania przez żadne inne przedsiębiorstwo z tego samego powodu co Chint Solar.

(52) Komisja oddala zatem zarzuty Chint Solar jako nieuzasadnione.

(53) Chint Solar wskazało również, że Komisja powinna ocenić zmiany na unijnym rynku paneli słonecznych, zwłaszcza rzekomy negatywny wpływ środków antydumpingowych i wyrównawczych na unijny sektor paneli słonecznych, przy podejmowaniu decyzji w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania od Chint Solar.

(54) Komisja odrzuca ten argument, jako że nie ma on związku z oceną naruszeń zobowiązania popełnionych przez Chint Solar.

(ii) Sunny Energy

Brak sprawozdawczości

(55) Sunny Energy stwierdziło, że nie naruszyło obowiązku w zakresie sprawozdawczości, ponieważ przynajmniej pewna liczba sprzedaży "innych produktów" została zgłoszona Komisji w jednym ze sprawozdań kwartalnych i przygotowano co najmniej jedno kolejne sprawozdanie, które nie zostało przedłożone Komisji.

(56) Komisja nie może przyjąć tego argumentu. Sunny Energy przedłożyło sprawozdanie kwartalne na temat "innych produktów" w pierwszym kwartale po wejściu w życie zobowiązania. Jednak nie przedłożyło kolejnych sprawozdań kwartalnych na temat "innych produktów", ani nie uzupełniło transakcji pominiętych w dalszych sprawozdaniach kwartalnych.

Dopuszczona wielkość sprzedaży

(57) Sunny Energy stwierdziło także, że w większości przypadków nie nastąpiło istotne naruszenie zobowiązania, a wartość sprzedaży "innych produktów" przekraczała dopuszczoną wielkość sprzedaży równoległej o niewielką kwotę.

(58) Komisja odrzuca powyższy argument. Przekroczenie dopuszczonej wielkości sprzedaży równoległej nie ma związku ze wskazaną kwotą, nawet jeżeli jest ona niewielka. Komisja podtrzymuje zatem swoje stwierdzenie, że Sunny Energy naruszyło swój obowiązek w zakresie sprawozdawczości wynikający ze zobowiązania.

System podwójnego fakturowania

(59) Sunny Energy stwierdziło, że wartości faktury w ramach zobowiązania wystawionej klientom Sunny Energy są prawidłowe oraz że są wykorzystywane do księgowania transakcji na rachunkach Sunny Energy. Płatność za poszczególne transakcje również opiera się na fakturze w ramach zobowiązania. Zdaniem Sunny Energy tylko łączna wartość faktury VAT ma znaczenie dla spełnienia warunków zobowiązania, a nie sumy cząstkowe składające się na łączną wartość. Dlatego też towarzyszące transakcje finansowe były zgodne z ich wartością nominalną. Ponadto różnice w wartości faktur w ramach zobowiązania i faktur VAT są niewielkie.

(60) Komisja odrzuca powyższy argument. Po pierwsze, faktura VAT zawierała cenę produktu objętego postępowaniem oraz cenę niezgłoszonych "innych produktów", dla których cena sprzedaży była inna od ceny wskazanej na fakturze w ramach zobowiązania. Po drugie, Sunny Energy nie przedłożyło żadnych przekonujących argumentów na uzasadnienie różnicy między dokumentami finansowymi i administracyjnymi.

Płatność częściowa

(61) Sunny Energy wskazało, że skontaktowało się z klientem, o którym mowa w motywie 27 powyżej, i otrzymało pełną płatność faktury.

(62) Komisja zauważa jednak, że działania podjęte przez Sunny Energy miały miejsce po stwierdzeniu problemu przez Komisję.

Sprzedaż ze składu celnego w Unii

(63) Sunny Energy wskazało, że jest gotowe zaprzestać sprzedaży "innych produktów" ze składu celnego w Unii, o którym mowa w motywie 25 powyżej, aby uniknąć ewentualnego ryzyka wzajemnej kompensacji.

(64) Komisja stwierdziła, że chociaż to zobowiązanie ma na celu zapobieżenie ryzyku wzajemnej kompensacji, nie ma możliwości monitorowania takiego zobowiązania. Ponadto takie zobowiązania nie dotyczą odnotowanej struktury handlu, która występowała w dłuższym czasie.

(iii) Uwagi zgłoszone przez inną zainteresowaną stronę

(65) Jedna zainteresowana strona stwierdziła, że Chint Solar i Sunny Energy systematyczne dokonywały sprzedaży produktu objętego postępowaniem poniżej MCI lub w inny sposób obchodziły MCI. Zainteresowana strona wezwała do wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do tych przedsiębiorstw.

(66) Ponadto zainteresowana strona stwierdziła, że liczba przedsiębiorstw, w odniesieniu do których wycofano przyjęcie zobowiązania, potwierdza doświadczenia płynące z rynku, zgodnie z którymi warunki zobowiązania były naruszane na szeroką skalę.

(67) Komisja podkreśla, że zainteresowana strona wyraziła w swoich uwagach bezpodstawne przypuszczenia. Monitorowanie prowadzone przez Komisję nie wykazało żadnych systematycznych naruszeń popełnianych przez dużą liczbę producentów eksportujących lub CCCME.

(iv) Wniosek

(68) Komisja podtrzymuje zatem swoje ustalenia dotyczące naruszeń zobowiązania popełnionych przez Chint Solar i Sunny Energy.

H. WYCOFANIE PRZYJĘCIA ZOBOWIĄZANIA I NAŁOŻENIE OSTATECZNYCH CEŁ

(69) Komisja uznała zatem, że zgodnie z art. 8 ust. 7 i art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego oraz art. 13 ust. 7 i art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego oraz zgodnie z warunkami zobowiązania należy wycofać przyjęcie zobowiązania w przypadku Chint Solar i Sunny Energy.

(70) W związku z powyższym, zgodnie z art. 8 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i z art. 13 ust. 9 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, ostateczne cło antydumpingowe nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1238/2013 i ostateczne cło wyrównawcze nałożone art. 1 rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 1239/2013 automatycznie mają zastosowanie do przywozu pochodzącego lub wysyłanego z ChRL produktu objętego postępowaniem i wytwarzanego przez Chint Solar (dodatkowy kod TARIC: B810) i Sunny Energy (dodatkowy kod TARIC: B825) z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

(71) Do celów informacyjnych w tabeli w załączniku do niniejszego rozporządzenia wymieniono producentów eksportujących, w przypadku których przyjęcie zobowiązania decyzją wykonawczą 2014/657/UE pozostaje bez zmian,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Przyjęcie zobowiązania decyzją wykonawczą 2013/707/UE w odniesieniu do (i) Chint Solar (Zhejiang) Co. Ltd wraz z jego przedsiębiorstwami powiązanymi w Unii Europejskiej, wspólnie objętych dodatkowym kodem TARIC: B810, (ii) Hangzhou Zhejiang University Sunny Energy Science and Technology Co. Ltd oraz Zhejiang Jinbest Energy Science and Technology Co. Ltd, wspólnie objętych dodatkowym kodem TARIC: B825 zostaje niniejszym wycofane.

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 11 listopada 2015 r.

W imieniu Komisji
Jean-Claude JUNCKER
Przewodniczący

ZAŁĄCZNIK

Wykaz przedsiębiorstw:

Nazwa przedsiębiorstwa Dodatkowy kod TARIC
Jiangsu Aide Solar Energy Technology Co. Ltd B798
Alternative Energy (AE) Solar Co. Ltd B799
Anhui Chaoqun Power Co. Ltd B800
Anji DaSol Solar Energy Science & Technology Co. Ltd B802
Anhui Schutten Solar Energy Co. Ltd Quanjiao Jingkun Trade Co. Ltd B801
Anhui Titan PV Co. Ltd B803
Xi'an SunOasis (Prime) Company Limited

TBEA SOLAR CO. LTD

XINJIANG SANG'O SOLAR EQUIPMENT

B804
Changzhou NESL Solartech Co. Ltd B806
Changzhou Shangyou Lianyi Electronic Co. Ltd B807
Changzhou Trina Solar Energy Co. Ltd

Trina Solar (Changzhou) Science & Technology Co. Ltd

Changzhou Youze Technology Co. Ltd

Trina Solar Energy (Shanghai) Co. Ltd

Yancheng Trina Solar Energy Technology Co. Ltd

B791
CHINALAND SOLAR ENERGY CO. LTD B808
ChangZhou EGing Photovoltaic Technology Co. Ltd B811
CIXI CITY RIXING ELECTRONICS CO. LTD

ANHUI RINENG ZHONGTIAN SEMICONDUCTOR DEVELOPMENT CO. LTD

HUOSHAN KEBO ENERGY & TECHNOLOGY CO. LTD

B812
CNPV Dongying Solar Power Co. Ltd B813
CSG PVtech Co. Ltd B814
China Sunergy (Nanjing) Co. Ltd

CEEG Nanjing Renewable Energy Co. Ltd

CEEG (Shanghai) Solar Science Technology Co. Ltd

China Sunergy (Yangzhou) Co. Ltd

China Sunergy (Shanghai) Co. Ltd

B809
Delsolar (Wujiang) Ltd B792
Dongfang Electric (Yixing) MAGI Solar Power Technology Co. Ltd B816
EOPLLY New Energy Technology Co. Ltd

SHANGHAI EBEST SOLAR ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD

JIANGSU EOPLLY IMPORT & EXPORT CO. LTD

B817
Era Solar Co. Ltd B818
GD Solar Co. Ltd B820
Greenway Solar-Tech (Shanghai) Co. Ltd Greenway Solar-Tech (Huaian) Co. Ltd B821
Konca Solar Cell Co. Ltd

Suzhou GCL Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jiangsu GCL Silicon Material Technology Development Co. Ltd

Jiangsu Zhongneng Polysilicon Technology Development Co. Ltd

GCL-Poly (Suzhou) Energy Limited

GCL-Poly Solar Power System Integration (Taicang) Co. Ltd

GCL SOLAR POWER (SUZHOU) LIMITED

B850
Guodian Jintech Solar Energy Co. Ltd B822
Hangzhou Bluesun New Material Co. Ltd B824
Hanwha SolarOne (Qidong) Co. Ltd B826
Hengdian Group DMEGC Magnetics Co. Ltd B827
HENGJI PV-TECH ENERGY CO. LTD B828
Himin Clean Energy Holdings Co. Ltd B829
Jetion Solar (China) Co. Ltd Junfeng Solar (Jiangsu) Co. Ltd Jetion Solar (Jiangyin) Co. Ltd B830
Jiangsu Green Power PV Co. Ltd B831
Jiangsu Hosun Solar Power Co. Ltd B832
Jiangsu Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd B833
Jiangsu Runda PV Co. Ltd B834
Jiangsu Sainty Photovoltaic Systems Co. Ltd Jiangsu Sainty Machinery Imp. And Exp. Corp. Ltd B835
Jiangsu Seraphim Solar System Co. Ltd B836
Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Technology Co. Ltd Changzhou Shunfeng Photovoltaic Materials Co. Ltd Jiangsu Shunfeng Photovoltaic Electronic Power Co. Ltd B837
Jiangsu Sinski PV Co. Ltd B838
Jiangsu Sunlink PV Technology Co. Ltd B839
Jiangsu Zhongchao Solar Technology Co. Ltd B840
Jiangxi Risun Solar Energy Co. Ltd B841
Jiangxi LDK Solar Hi-Tech Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Nanchang) Co. Ltd LDK Solar Hi-Tech (Suzhou) Co. Ltd B793
Jiangyin Hareon Power Co. Ltd Hareon Solar Technology Co. Ltd Taicang Hareon Solar Co. Ltd Hefei Hareon Solar Technology Co. Ltd Jiangyin Xinhui Solar Energy Co. Ltd Altusvia Energy (Taicang) Co. Ltd B842
Jiangyin Shine Science and Technology Co. Ltd B843
JingAo Solar Co. Ltd Shanghai JA Solar Technology Co. Ltd JA Solar Technology Yangzhou Co. Ltd Hefei JA Solar Technology Co. Ltd Shanghai JA Solar PV Technology Co. Ltd B794
Jinko Solar Co. Ltd

Jinko Solar Import and Export Co. Ltd ZHEJIANG JINKO SOLAR CO. LTD ZHEJIANG JINKO SOLAR TRADING CO. LTD

B845
Jinzhou Yangguang Energy Co. Ltd

Jinzhou Huachang Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Jinmao Photovoltaic Technology Co. Ltd

Jinzhou Rixin Silicon Materials Co. Ltd

Jinzhou Youhua Silicon Materials Co. Ltd

B795
Juli New Energy Co. Ltd B846
Jumao Photonic (Xiamen) Co. Ltd B847
King-PV Technology Co. Ltd B848
Kinve Solar Power Co. Ltd (Maanshan) B849
Lightway Green New Energy Co. Ltd

Lightway Green New Energy(Zhuozhou) Co. Ltd

B851
MOTECH (SUZHOU) RENEWABLE ENERGY CO. LTD B852
Nanjing Daqo New Energy Co. Ltd B853
NICE SUN PV CO. LTD

LEVO SOLAR TECHNOLOGY CO. LTD

B854
Ningbo Huashun Solar Energy Technology Co. Ltd B856
Ningbo Jinshi Solar Electrical Science & Technology Co. Ltd B857
Ningbo Komaes Solar Technology Co. Ltd B858
Ningbo Osda Solar Co. Ltd B859
Ningbo Qixin Solar Electrical Appliance Co. Ltd B860
Ningbo South New Energy Technology Co. Ltd B861
Ningbo Sunbe Electric Ind Co. Ltd B862
Ningbo Ulica Solar Science & Technology Co. Ltd B863
Perfectenergy (Shanghai) Co. Ltd B864
Perlight Solar Co. Ltd B865
Phono Solar Technology Co. Ltd Sumec Hardware & Tools Co. Ltd B866
RISEN ENERGY CO. LTD B868
SHANDONG LINUO PHOTOVOLTAIC HI-TECH CO. LTD B869
SHANGHAI ALEX SOLAR ENERGY SCIENCE & TECHNOLOGY CO. LTD SHANGHAI ALEX NEW ENERGY CO. LTD B870
Shanghai BYD Co. Ltd BYD(Shangluo)Industrial Co. Ltd B871
Shanghai Chaori Solar Energy Science & Technology Co. Ltd Shanghai Chaori International Trading Co. Ltd B872
Propsolar (Zhejiang) New Energy Technology Co. Ltd Shanghai Propsolar New Energy Co. Ltd B873
SHANGHAI SHANGHONG ENERGY TECHNOLOGY CO. LTD B874
SHANGHAI SOLAR ENERGY S&T CO. LTD

Shanghai Shenzhou New Energy Development Co. Ltd

Lianyungang Shenzhou New Energy Co. Ltd

B875
Shanghai ST Solar Co. Ltd Jiangsu ST Solar Co. Ltd B876
Shenzhen Sacred Industry Co.Ltd B878
Shenzhen Topray Solar Co. Ltd Shanxi Topray Solar Co. Ltd Leshan Topray Cell Co. Ltd B880
Sopray Energy Co. Ltd

Shanghai Sopray New Energy Co. Ltd

B881
SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD NINGBO SUN EARTH SOLAR POWER CO. LTD Ningbo Sun Earth Solar Energy Co. Ltd B882
SUZHOU SHENGLONG PV-TECH CO. LTD B883
TDG Holding Co. Ltd B884
Tianwei New Energy Holdings Co. Ltd

Tianwei New Energy (Chengdu) PV Module Co. Ltd

Tianwei New Energy (Yangzhou) Co. Ltd

B885
Wenzhou Jingri Electrical and Mechanical Co. Ltd B886
Shanghai Topsolar Green Energy Co. Ltd B877
Shenzhen Sungold Solar Co. Ltd B879
Wuhu Zhongfu PV Co. Ltd B889
Wuxi Saijing Solar Co. Ltd B890
Wuxi Shangpin Solar Energy Science and Technology Co. Ltd B891
Wuxi Solar Innova PV Co. Ltd B892
Wuxi Suntech Power Co. Ltd

Suntech Power Co. Ltd

Wuxi Sunshine Power Co. Ltd

Luoyang Suntech Power Co. Ltd

Zhenjiang Rietech New Energy Science Technology Co. Ltd

Zhenjiang Ren De New Energy Science Technology Co. Ltd

B796
Wuxi Taichang Electronic Co. Ltd

Wuxi Machinery & Equipment Import & Export Co. Ltd

Wuxi Taichen Machinery & Equipment Co. Ltd

B893
Xi'an Huanghe Photovoltaic Technology Co. Ltd

State-run Huanghe Machine-Building Factory Import and Export Corporation

Shanghai Huanghe Fengjia Photovoltaic Technology Co. Ltd

B896
Xi'an LONGi Silicon Materials Corp. Wuxi LONGi Silicon Materials Co. Ltd B897
Years Solar Co. Ltd B898
Yingli Energy (China) Co. Ltd

Baoding Tianwei Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hainan Yingli New Energy Resources Co. Ltd Hengshui Yingli New Energy Resources Co. Ltd Tianjin Yingli New Energy Resources Co. Ltd Lixian Yingli New Energy Resources Co. Ltd Baoding Jiasheng Photovoltaic Technology Co. Ltd Beijing Tianneng Yingli New Energy Resources Co. Ltd Yingli Energy (Beijing) Co. Ltd

B797
Yuhuan BLD Solar Technology Co. Ltd Zhejiang BLD Solar Technology Co. Ltd B899
Yuhuan Sinosola Science & Technology Co.Ltd B900
Zhangjiagang City SEG PV Co. Ltd B902
Zhejiang Fengsheng Electrical Co. Ltd B903
Zhejiang Global Photovoltaic Technology Co. Ltd B904
Zhejiang Heda Solar Technology Co. Ltd B905
Zhejiang Jiutai New Energy Co. Ltd Zhejiang Topoint Photovoltaic Co. Ltd B906
Zhejiang Kingdom Solar Energy Technic Co. Ltd B907
Zhejiang Koly Energy Co. Ltd B908
Zhejiang Mega Solar Energy Co. Ltd Zhejiang Fortune Photovoltaic Co. Ltd B910
Zhejiang Shuqimeng Photovoltaic Technology Co. Ltd B911
Zhejiang Shinew Photoelectronic Technology Co. Ltd B912
Zhejiang Sunflower Light Energy Science & Technology Limited Liability Company Zhejiang Yauchong Light Energy Science & Technology Co. Ltd B914
Zhejiang Sunrupu New Energy Co. Ltd B915
Zhejiang Tianming Solar Technology Co. Ltd B916
Zhejiang Trunsun Solar Co. Ltd Zhejiang Beyondsun PV Co. Ltd B917
Zhejiang Wanxiang Solar Co. Ltd WANXIANG IMPORT & EXPORT CO LTD B918
Zhejiang Xiongtai Photovoltaic Technology Co. Ltd B919
ZHEJIANG YUANZHONG SOLAR CO. LTD B920
Zhongli Talesun Solar Co. Ltd B922
1 Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.
2 Dz.U. L 188 z 18.7.2009, s. 93.
3 Dz.U. L 152 z 5.6.2013, s. 5.
4 Dz.U. L 209 z 3.8.2013, s. 26.
5 Dz.U. L 209 z 3.8.2013, s. 1.
6 Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 1.
7 Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 66.
8 Dz.U. L 325 z 5.12.2013, s. 214.
9 Dz.U. L 270 z 11.9.2014, s. 6.
10 Dz.U. L 139 z 5.6.2015, s. 30.
11 Dz.U. L 218 z 19.8.2015, s. 1.
12 Decyzja 2013/423/UE.
13 Decyzja wykonawcza 2013/707/UE.

Zmiany w prawie

Powstańcy nie zapłacą podatku dochodowego od nagród

Minister finansów zaniecha poboru podatku dochodowego od nagród przyznawanych w 2024 roku powstańcom warszawskim oraz ich małżonkom. Zgodnie z przygotowanym przez resort projektem rozporządzenia, zwolnienie będzie dotyczyło nagród przyznawanych przez radę miasta Warszawy od 1 stycznia do końca grudnia tego roku.

Monika Pogroszewska 06.05.2024
Data 30 kwietnia dla wnioskodawcy dodatku osłonowego może być pułapką

Choć ustawa o dodatku osłonowym wskazuje, że wnioski można składać do 30 kwietnia 2024 r., to dla wielu mieszkańców termin ten może okazać się pułapką. Datą złożenia wniosku jest bowiem data jego wpływu do organu. Rząd uznał jednak, że nie ma potrzeby doprecyzowania tej kwestii. A już podczas rozpoznawania poprzednich wniosków, właśnie z tego powodu wielu mieszkańców zostało pozbawionych świadczeń.

Robert Horbaczewski 30.04.2024
Rząd chce zmieniać obowiązujące regulacje dotyczące czynników rakotwórczych i mutagenów

Rząd przyjął we wtorek projekt zmian w Kodeksie pracy, którego celem jest nowelizacja art. 222, by dostosować polskie prawo do przepisów unijnych. Chodzi o dodanie czynników reprotoksycznych do obecnie obwiązujących regulacji dotyczących czynników rakotwórczych i mutagenów. Nowela upoważnienia ustawowego pozwoli na zmianę wydanego na jej podstawie rozporządzenia Ministra Zdrowia w sprawie substancji chemicznych, ich mieszanin, czynników lub procesów technologicznych o działaniu rakotwórczym lub mutagennym w środowisku pracy.

Grażyna J. Leśniak 16.04.2024
Bez kary za brak lekarza w karetce do końca tego roku

W ponad połowie specjalistycznych Zespołów Ratownictwa Medycznego brakuje lekarzy. Ministerstwo Zdrowia wydłuża więc po raz kolejny czas, kiedy Narodowy Fundusz Zdrowia nie będzie pobierał kar umownych w przypadku niezapewnienia lekarza w zespołach ratownictwa. Pierwotnie termin wyznaczony był na koniec czerwca tego roku.

Beata Dązbłaż 10.04.2024
Będzie zmiana ustawy o rzemiośle zgodna z oczekiwaniami środowiska

Rozszerzenie katalogu prawnie dopuszczalnej formy prowadzenia działalności gospodarczej w zakresie rzemiosła, zmiana definicji rzemiosła, dopuszczenie wykorzystywania przez przedsiębiorców, niezależnie od formy prowadzenia przez nich działalności, wszystkich kwalifikacji zawodowych w rzemiośle, wymienionych w ustawie - to tylko niektóre zmiany w ustawie o rzemiośle, jakie zamierza wprowadzić Ministerstwo Rozwoju i Technologii.

Grażyna J. Leśniak 08.04.2024
Tabletki "dzień po" bez recepty nie będzie. Jest weto prezydenta

Dostępność bez recepty jednego z hormonalnych środków antykoncepcyjnych (octan uliprystalu) - takie rozwiązanie zakładała zawetowana w piątek przez prezydenta Andrzeja Dudę nowelizacja prawa farmaceutycznego. Wiek, od którego tzw. tabletka "dzień po" byłaby dostępna bez recepty miał być określony w rozporządzeniu. Ministerstwo Zdrowia stało na stanowisku, że powinno to być 15 lat. Wątpliwości w tej kwestii miała Kancelaria Prezydenta.

Katarzyna Nocuń 29.03.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2015.295.23

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 2015/2018 w sprawie wycofania przyjęcia zobowiązania w odniesieniu do dwóch producentów eksportujących zgodnie z decyzją wykonawczą 2013/707/UE potwierdzającą przyjęcie zobowiązania złożonego w związku z postępowaniem antydumpingowym i postępowaniem antysubsydyjnym dotyczącym przywozu modułów fotowoltaicznych z krzemu krystalicznego i głównych komponentów (tj. ogniw) pochodzących lub wysyłanych z Chińskiej Republiki Ludowej na okres obowiązywania środków ostatecznych
Data aktu: 11/11/2015
Data ogłoszenia: 12/11/2015
Data wejścia w życie: 13/11/2015