PrzekładUMOWA W SPRAWIE SEKRETARIATU PARTNERSTWA WYMIARU PÓŁNOCNEGO W ZAKRESIE TRANSPORTU I LOGISTYKI
POMIĘDZY
NORDYCKIM BANKIEM INWESTYCYJNYM, MIĘDZYNARODOWĄ INSTYTUCJĄ FINANSOWĄ, ZAŁOŻONĄ NA PODSTAWIE TRAKTATU,
ZWANYM DALEJ "BANKIEM",
A
MINISTERSTWEM TRANSPORTU I KOMUNIKACJI KRÓLESTWA
NORWEGII,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU FEDERACJI ROSYJSKIEJ,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU KRÓLESTWA DANII,
MINISTERSTWEM SPRAW GOSPODARCZYCH I KOMUNIKACJI REPUBLIKI ESTOŃSKIEJ,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU I KOMUNIKACJI REPUBLIKI FINLANDII W IMIENIU RZĄDU REPUBLIKI FINLANDII,
FEDERALNYM MINISTERSTWEM TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I ROZWOJU MIAST REPUBLIKI FEDERALNEJ NIEMIEC,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU REPUBLIKI ŁOTEWSKIEJ,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU I KOMUNIKACJI REPUBLIKI LITEWSKIEJ,
MINISTERSTWEM INFRASTRUKTURY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ,
RZĄDEM KRÓLESTWA SZWECJI,
MINISTERSTWEM TRANSPORTU I KOMUNIKACJI REPUBLIKI BIAŁORUSI,
ZWANYCH DALEJ "STRONAMI", LUB OSOBNO "STRONĄ".
Niniejszym poświadczamy, że jest to wierna kopia oryginału dokumentu.
15 grudnia 2010 roku
Nordycki Bank Inwestycyjny jako depozytariusz.
Heikki Cantell Christina Stenvall-Kekkonen
Generalny Radca Główny Radca
W nawiązaniu do postanowień Memorandum of Understanding określającego zasady utworzenia Partnerstwa Wymiaru Północnego w Zakresie Transportu i Logistyki (zwanego dalej "Memorandum"), podpisanego w dniu 21 października 2009 r. przez Ministerstwa ds. transportu, infrastruktury i logistyki w Neapolu (Włochy);
Biorąc pod uwagę, że Bank jest międzynarodową organizacją podlegającą prawu międzynarodowemu publicznemu, regulowaną przez swoje dokumenty założycielskie oraz której zostały przyznane niektóre przywileje i immunitety;
Zważywszy, że Bank podjął się zorganizowania Sekretariatu Partnerstwa Wymiaru Północnego w Zakresie Transportu i Logistyki (zwanego dalej "Sekretariatem") oraz zapewnienia związanej z tym obsługi administracyjnej;
Strony oraz Bank uzgodniły, co następuje: