PrzekładRZYMSKI STATUT MIĘDZYNARODOWEGO TRYBUNAŁU KARNEGO
PREAMBUŁA
Państwa-Strony niniejszego statutu,
świadome, iż wszyscy ludzie są połączeni wspólnymi więzami, że ich kultury tworzą wspólne dziedzictwo, oraz zaniepokojeni, iż ta delikatna mozaika może w każdej chwili zostać zniszczona,
pamiętając, iż w mijającym wieku miliony dzieci, kobiet i mężczyzn były ofiarami niewyobrażalnych okrucieństw, które głęboko poruszyły sumienie ludzkości,
uznając, iż tego typu poważne zbrodnie zagrażają pokojowi, bezpieczeństwu i pomyślności świata,
potwierdzając, iż najpoważniejsze zbrodnie wagi międzynarodowej nie mogą pozostać bezkarne oraz że ich skuteczne ściganie musi zostać zapewnione poprzez podjęcie odpowiednich działań zarówno przez poszczególne państwa, jak i poprzez wzmocnienie współpracy międzynarodowej,
zdecydowane, by położyć kres bezkarności sprawców tych zbrodni i w ten sposób przyczynić się do zapobieżenia ich popełnianiu,
przypominając, iż obowiązkiem każdego Państwa jest wykonywanie jurysdykcji karnej w stosunku do osób odpowiedzialnych za zbrodnie międzynarodowe,
potwierdzając cele i zasady Karty Narodów Zjednoczonych, a w szczególności zasadę powstrzymywania się przez każde państwo od groźby użycia siły lub jej użycia przeciwko całości terytorialnej lub niezawisłości politycznej któregokolwiek państwa, jak i w inny sposób niezgodny z celami Narodów Zjednoczonych,
podkreślając, iż żadne z postanowień niniejszego Statutu nie może być traktowane jako upoważnienie dla któregokolwiek Państwa-Strony do interweniowania w konflikt zbrojny lub w wewnętrzne sprawy jakiegokolwiek państwa,
zdecydowane, ze względu na powyższe cele oraz dla dobra obecnych i przyszłych pokoleń, utworzyć niezależny stały Międzynarodowy Trybunał Karny związany z systemem Narodów Zjednoczonych, posiadający jurysdykcję w stosunku do najpoważniejszych zbrodni wagi międzynarodowej,
podkreślając, iż Międzynarodowy Trybunał Karny utworzony na podstawie niniejszego statutu ma charakter komplementarny w stosunku do krajowych systemów wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych,
postanawiając zagwarantować trwałe poszanowanie sprawiedliwości międzynarodowej i jej realizację,
uzgodniły, co następuje:
1 Art. 5 ust. 2 uchylony przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
2 Art. 8 ust. 2 zmieniony przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
3 Art. 8(2) dodany przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
4 Art. 9 ust. 1 zmieniony przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
5 Art. 15(2) dodany przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
6 Art. 15 ter dodany przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
7 Art. 20 ust. 3 zmieniony przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.
8 Art. 25 ust. 3 bis dodany przez umowę międzynarodową z dnia 17 lipca 1998 r. (Dz.U.2018.1753) zmieniającą nin. Statut z dniem 25 września 2015 r.