Protokoły nr 1 i nr 2 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu. Strasburg.1993.11.04.

PROTOKOŁY NR 1 i NR 2
do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu,
sporządzone w Strasburgu dnia 4 listopada 1993 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 4 listopada 1993 r. został sporządzony w Strasburgu Protokół nr 1 oraz Protokół nr 2 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu w następującym brzmieniu:

Przekład

PROTOKÓŁ Nr 1

Do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu

Państwa członkowskie Rady Europy, sygnatariusze niniejszego protokołu do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu, sporządzonej w Strasburgu dnia 26 listopada 1987 r. (zwanej dalej "Konwencją"),

biorąc pod uwagę, że należy zgodzić się, aby Państwa nie będące członkami Rady Europy mogły, na zaproszenie Komitetu Ministrów, przystąpić do Konwencji;

uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1

W artykule 5 ustęp 1 Konwencji dodaje się następujący akapit:

"Jeżeli ma nastąpić wybór członka Komitetu reprezentującego Państwo nie będące członkiem Rady Europy, Biuro Zgromadzenia Konstytucyjnego wzywa Parlament tego Państwa do zgłoszenia trzech kandydatów, z których przynajmniej dwóch będzie jego obywatelami. Wyboru przez Komitet Ministrów dokonuje się po przeprowadzeniu konsultacji z zainteresowaną Stroną."

Artykuł  2

Artykuł 12 Konwencji otrzymuje następujące brzmienie:

"Z zachowaniem określonych w artykule 11 reguł poufności, Komitet corocznie przedkłada Komitetowi Ministrów ogólne sprawozdanie ze swej działalności, które jest przekazywane Zgromadzeniu Konsultacyjnemu oraz każdemu Państwu nie będącemu członkiem Rady Europy, które jest stroną Konwencji, a także podlega publikacji."

Artykuł  3

Dotychczasowy tekst artykułu 18 Konwencji oznacza się jako ustęp 1 tego artykułu oraz dodaje się ustęp 2 w następującym brzmieniu:

"2. Komitet Ministrów Rady Europy może zaprosić Państwo nie będące członkiem Rady Europy do przystąpienia do niniejszej Konwencji."

Artykuł  4

W artykule 19 ustęp 2 Konwencji skreśla się wyraz "członkowskiego", a wyrazy "lub zatwierdzenia" zastępuje się wyrazami "zatwierdzenia lub przystąpienia".

Artykuł  5

W artykule 20 ustęp 1 Konwencji wyrazy "lub zatwierdzenia" zastępuje się wyrazami "zatwierdzenia lub przystąpienia".

Artykuł  6
1.
Pierwsze zdanie w artykule 23 Konwencji otrzymuje następujące brzmienie:

"Sekretarz Generalny Rady Europy zawiadamia Państwa członkowskie Rady Europy oraz Państwa nie będące członkami Rady Europy, które są stronami niniejszej Konwencji, o:".

2.
W artykule 23 punkt b) Konwencji wyrazy "lub zatwierdzenia" zastępuje się wyrazami "zatwierdzenia lub przystąpienia".
Artykuł  7
1.
Niniejszy protokół jest otwarty do podpisu przez Państwa członkowskie Rady Europy, sygnatariuszy Konwencji, które mogą wyrazić zgodę na związanie się nim poprzez:
a)
podpisanie bez zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia albo
b)
podpisanie z zastrzeżeniem ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, po którym nastąpi ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie.
2.
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składa się Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy.
Artykuł  8

Niniejszy protokół wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca, który nastąpi po upływie okresu trzech miesięcy od daty wyrażenia przez wszystkie Strony Konwencji ich zgody na związanie się protokołem, zgodnie z postanowieniem artykułu 7.

Artykuł  9

Sekretarz Generalny Rady Europy zawiadamia Państwa członkowskie Rady Europy o:

a)
każdym podpisaniu;
b)
złożeniu każdego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia;
c)
dacie wejścia w życie protokołu, zgodnie z artykułem 8;
d)
wszelkich innych czynnościach, notyfikacjach lub zawiadomieniach dotyczących niniejszego protokołu.

PROTOKÓŁ Nr 2

do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu

Państwa-sygnatariusze niniejszego Protokołu do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu, sporządzonej w Strasburgu dnia 26 listopada 1987 r. (zwanej dalej "Konwencją" ),

przekonane o słuszności umożliwienia dwukrotnego ponownego wyboru członków Europejskiego Komitetu dla Zapobiegania Torturom oraz Nieludzkiemu lub Poniżającemu Traktowaniu albo Karaniu (zwanego dalej "Komitetem"),

biorąc także pod uwagę potrzebę zapewnienia zrównoważonej wymiany członków Komitetu,

uzgodniły, co następuje:

Artykuł  1
1.
W artykule 5 ustęp 3 zdanie drugie otrzymuje następujące brzmienie:

"Mogą być oni dwukrotnie ponownie wybrani."

2.
W artykule 5 Konwencji dodaje się ustępy 4 i 5 w następującym brzmieniu:

"4. W celu zapewnienia, o ile to możliwe, że połowa członków Komitetu będzie zmieniać się co dwa lata, Komitet Ministrów może przed przystąpieniem do wyborów podjąć decyzję, że kadencja jednego lub kilku członków Komitetu, którzy mają być wybrani, będzie inna niż cztery lata; okres ten nie może jednak wynosić więcej niż sześć lat ani mniej niż dwa lata.

5. W przypadku gdy dotyczy to kilku mandatów, a Komitet Ministrów stosuje postanowienia ustępu poprzedzającego, przydzielenie tych mandatów następuje w drodze losowania przez Sekretarza Generalnego, bezpośrednio po głosowaniu."

Artykuł  2
1.
Niniejszy protokół jest otwarty do podpisu przez Państwa-sygnatariuszy Konwencji, które mogą wyrazić zgodę na związanie się nim przez:
a)
podpisanie bez zastrzeżenia ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia albo
b)
podpisanie z zastrzeżeniem ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia, po którym nastąpi ratyfikacja, przyjęcie lub zatwierdzenie.
2.
Dokumenty ratyfikacyjne, przyjęcia lub zatwierdzenia składa się Sekretarzowi Generalnemu Rady Europy.
Artykuł  3

Niniejszy protokół wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca, który nastąpi po upływie okresu trzech miesięcy od daty wyrażenia przez wszystkie Strony Konwencji ich zgody na związanie się protokołem, zgodnie z postanowieniami artykułu 2.

Artykuł  4

Sekretarz Generalny Rady Europy zawiadamia Państwa członkowskie Rady Europy i inne Państwa nie będące stronami Konwencji o:

a)
każdym podpisaniu,
b)
złożeniu każdego dokumentu ratyfikacyjnego, przyjęcia lub zatwierdzenia,
c)
dacie wejścia w życie protokołu, zgodnie z artykułem 3,
d)
wszelkich innych czynnościach, notyfikacjach lub zawiadomieniach dotyczących niniejszego protokołu.

Na dowód czego, niżej podpisani, będąc do tego należycie upoważnieni, podpisali niniejszy protokół.

Sporządzono w Strasburgu dnia 4 listopada 1993 r. w językach angielskim i francuskim, przy czym oba teksty są na równi autentyczne, w jednym egzemplarzu, który zostanie złożony w archiwach Rady Europy. Sekretarz Generalny Rady Europy przekaże uwierzytelnione kopie każdemu Państwu członkowskiemu Rady Europy.

Po zapoznaniu się z powyższymi protokołami, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

-
zostały one uznane za słuszne zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nich zawartych,
-
są przyjęte, ratyfikowane i potwierdzone,
-
będą niezmiennie zachowywane.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 6 lutego 1995 r.

Zmiany w prawie

Mucha: Od 1 września obowiązek szkolny dla dzieci z Ukrainy

Od 1 września będzie obowiązek szkolny dla dzieci z Ukrainy, połączony z pobieraniem zasiłku 800 plus. Zapowiedziała to w środę wiceministra edukacji Joanna Mucha. Z przekazanych przez nią szacunkowych danych wynika, że do polskich szkół nie posłano prawdopodobnie ok. 75 tysięcy ukraińskich dzieci. Według Muchy często powodem takiej decyzji było przekonanie rodziców lub opiekunów, że bardzo szybko wrócą do Ukrainy.

Krzysztof Koślicki 12.06.2024
Wnioski o świadczenie z programu "Aktywny rodzic" od 1 października

Pracujemy w tej chwili nad intuicyjnym, sympatycznym, dobrym dla użytkowników systemem - przekazała we wtorek w Warszawie szefowa MRPiPS Agnieszka Dziemianowicz-Bąk. Nowe przepisy umożliwią wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń: "aktywni rodzice w pracy", "aktywnie w żłobku" i "aktywnie w domu". Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie jednak przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń.

Krzysztof Koślicki 11.06.2024
KSeF od 1 lutego 2026 r. - ustawa opublikowana

Obligatoryjny Krajowy System e-Faktur wejdzie w życie 1 lutego 2026 roku. Ministerstwo Finansów zapowiedziało wcześniej, że będzie też drugi projekt, dotyczący uproszczeń oraz etapowego wejścia w życie KSeF - 1 lutego 2026 r. obowiązek obejmie przedsiębiorców, u których wartość sprzedaży przekroczy 200 mln zł, a od 1 kwietnia 2026 r. - wszystkich przedsiębiorców.

Monika Pogroszewska 11.06.2024
Prezydent podpisał nowelę ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju

Prezydent podpisał nowelizację ustawy o zasadach prowadzenia polityki rozwoju oraz niektórych innych ustaw - poinformowała w poniedziałek kancelaria prezydenta. Nowe przepisy umożliwiają m.in. podpisywanie umów o objęcie przedsięwzięć wsparciem z KPO oraz rozliczania się z wykonawcami w euro.

Ret/PAP 10.06.2024
Wakacje składkowe dla przedsiębiorców z podpisem prezydenta

Prezydent Andrzej Duda podpisał nowelizację ustawy o systemie ubezpieczeń społecznych oraz niektórych innych ustaw – poinformowała Kancelaria Prezydenta RP w poniedziałkowym komunikacie. Ustawa przyznaje określonym przedsiębiorcom prawo do urlopu od płacenia składek na ubezpieczenia społeczne przez jeden miesiąc w roku.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Prezydent podpisał ustawę powołującą program "Aktywny Rodzic"

Prezydent podpisał ustawę o wspieraniu rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowaniu dziecka "Aktywny rodzic". Przewiduje ona wprowadzenie do systemu prawnego trzech świadczeń wspierających rodziców w aktywności zawodowej oraz w wychowywaniu i rozwoju małego dziecka: „aktywni rodzice w pracy”, „aktywnie w żłobku” i „aktywnie w domu”. Na to samo dziecko za dany miesiąc będzie przysługiwało tylko jedno z tych świadczeń. O tym, które – zdecydują sami rodzice.

Grażyna J. Leśniak 10.06.2024
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.2000.21.261

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Protokoły nr 1 i nr 2 do Europejskiej konwencji o zapobieganiu torturom oraz nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu. Strasburg.1993.11.04.
Data aktu: 04/11/1993
Data ogłoszenia: 29/03/2000
Data wejścia w życie: 01/03/2002